Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

HORIZON
Model 6FA RegenLab
Operator's Manual
Operator's Manual............................................................................................. 1
Bedienungsanleitung ........................................................................................ 12
Manual de instrucciones ................................................................................... 25
Manuale dell'operatore ...................................................................................... 37
Manuel d'utilisation............................................................................................ 50
Manual do operador .......................................................................................... 63
Uživatelská příručka .......................................................................................... 75
Εγχειρίδιο χειρισμού ........................................................................................ 88
Brukerhåndbok .................................................................................................. 101
Instrukcja obsługi .............................................................................................. 114

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HORIZON 6FA RegenLab

  • Página 1 HORIZON Model 6FA RegenLab Operator’s Manual Operator’s Manual..................... 1 Bedienungsanleitung ..................12 Manual de instrucciones ................... 25 Manuale dell'operatore ..................37 Manuel d’utilisation.................... 50 Manual do operador ..................63 Uživatelská příručka ..................75 Εγχειρίδιο χειρισμού ..................88 Brukerhåndbok ....................101...
  • Página 2 This page intentionally left blank.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS Model Description ............................2 Features ................................. 2 Intended Use ................................. 2 Warranty ................................2 Initial Setup ..............................3 Quick Start ............................... 4 Settings ................................5 Standard Settings ..............................5 Review Cycle Time and Speed Settings ......................... 5 Changing Cycle Time and Speed Settings ......................
  • Página 4: Model Description

    ODEL ESCRIPTION HORIZON 6FA RegenLab is a versatile line of centrifuges designed with 3 settings preprogrammed with the most convenient settings for ease of use. The cycle settings can be changed to accommodate custom settings. This general-purpose laboratory centrifuge may also be used to spin approved containers with biologics, chemicals (non-flammable, non-explosive, non-volatile, and non-highly reactive), and environmental samples.
  • Página 5: Initial Setup

    This device is intended to be operated by properly trained personnel who have carefully read the operating manual and are familiar with the function of the device. [Refer to the clinical laboratory method specified by the specimen receptacle manufacturer or established by the medical technology for the products applications.] WARNING: For the safety of both the operator and service personnel, care should be taken when using this centrifuge if handling substances that are known to be toxic, radioactive or contaminated with...
  • Página 6: Quick Start

    UICK TART The LED indicator light is on for the cycle currently selected: (1) 5 Min This setting is factory preset to 3500 RPMs @1500xg for 5 minutes. (2) 9 Min This setting is factory preset to 3500 RPMs @1500xg for 9 minutes. (3) 30 Min This setting is factory preset to 3500 RPMs @1500xg for 30 minutes.
  • Página 7: Settings

    ETTINGS TANDARD ETTINGS (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 RPM 3500 RPM 3500 RPM HORIZON 6FA 5 minutes 9 minutes 30 minutes Time RegenLab 1500xg 1500xg 1500xg G-Force EVIEW YCLE IME AND PEED ETTINGS Factory programmed cycles are shown on the rear of the centrifuge, on the Factory Set Cycles label. To review current settings, follow this procedure: o The lid must be open to review the selected cycle time and speed.
  • Página 8: Operation

    PERATION o Place the tubes into the tube holders. Be sure to follow the rules for balanced loads as listed in the next section. o Close the lid and turn the lid knob clockwise to its complete stop position. o The front panel LED is illuminated for the currently selected cycle. To select another cycle, press the UNLOCK button in succession until the desired cycle is selected.
  • Página 9: Care And Preventative Maintenance

    ARE AND REVENTATIVE AINTENANCE With proper care and maintenance, your centrifuge will provide years of laboratory service. For proper care, the following steps should be taken: Always Spin Balanced Loads: Make certain that you are always spinning a balanced load, as shown in the previous section.
  • Página 10: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING NOTE: The latch must be turned completely clockwise to its stop position for the centrifuge to operate. The centrifuge does not run o Verify that the centrifuge is powered. One of the LED lights should be on. o Make sure the lid latch is turned completely clockwise to its stop position.
  • Página 11 o Wait until the rotor has come to a complete stop. If the lid knob The centrifuge does not unlock after a still cannot be rotated, press the UNLOCK button and try again. run is completed If no LED light is on, the unit is not powered and the lid will not unlock by conventional means.
  • Página 12: General Specifications

    ENERAL PECIFICATIONS The rotor and accessories are rated for the maximum rotation frequency shown in the table below. HORIZON 6FA RegenLab Tube Capacity 6 tubes – 22 mL or 11 mL w/insert Dimensions (H 14 in x 12 in x 9 in (36 cm x 30 cm x 23 cm)
  • Página 13 Product Family: HORIZON 6FA RegenLab is part of the HORIZON Series (HORIZON 6, 6 FA, 12, & 24) Complies with UL61010-1/CSA C22.2 No. 61010-1 and IEC61010-2-020 Protected by U.S. Patents #6,811,531, # 7,422,554, #D718,463, & #D734,489. Other Patents Pending RoHS...
  • Página 14 HORIZON Modell 6FA RegenLab Bedienungsanleitung RegenLab SA – Kundendienst: +41 (0)21 864 0111 | Seite 12...
  • Página 15 NHALTSVERZEICHNIS Modellbeschreibung ............................14 Besonderheiten ..............................14 Verwendungszweck ............................... 14 Garantie ................................. 14 Inbetriebnahme ..............................16 Quick-Start ................................ 17 Einstellungen ..............................18 Standardeinstellungen ............................18 Überprüfen der Zykluslaufzeit und Drehzahleinstellungen ................... 18 Ändern der Zykluslaufzeit und Drehzahleinstellungen ..................18 Betrieb ................................19 Gleichmäßiges Beladen .............................
  • Página 16: Modellbeschreibung

    ODELLBESCHREIBUNG HORIZON 6FA RegenLab ist eine vielseitige Zentrifugenreihe mit 3 vorprogrammierten Einstellungen, die eine einfache und bequeme Bedienung ermöglichen. Die Zykluseinstellungen können verändert und an benutzerdefinierte Einstellungen angepasst werden. Diese Zentrifuge für allgemeine Laborzwecke kann auch zum Zentrifugieren zugelassener Behälter mit biologischen Stoffen, Chemikalien (nicht brennbare, nicht explosive, nicht flüchtige und nicht hochreaktive Chemikalien) und...
  • Página 17 Dieses Gerät darf nur von entsprechend geschultem Personal bedient werden, das die Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen hat und mit der Funktionsweise des Gerätes vertraut ist. [Beachten Sie das klinische Laborverfahren, das vom Hersteller der Probenbehältnisse angegeben oder von der Medizintechnik für die Anwendungen der Produkte festgelegt wurde.] WARNUNG: Aus Sicherheitsgründen ist sowohl für den Bediener als auch für das Wartungspersonal bei dieser Zentrifuge beim Umgang mit Substanzen, die giftig, radioaktiv oder durch pathogene Mikroorganismen kontaminiert sind, Vorsicht geboten.
  • Página 18: Inbetriebnahme

    NBETRIEBNAHME o Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob die folgenden Teile enthalten sind:  Zentrifuge  Netzkabel  Röhrchenhalter  Einsätze  Bedienungsanleitung o Stellen Sie die Zentrifuge auf einer flachen und ebenen Fläche ab. Bei Tischgeräten wird ein Höhenabstand von 54 cm (21 in) benötigt, um den Deckel öffnen zu können.
  • Página 19: Quick-Start

    UICK TART Die LED-Anzeige leuchtet für den aktuell gewählten Zyklus: (1) 5 min Dieser Zyklus ist werksseitig voreingestellt auf 3500 U/min bei 1500 xg für eine Dauer von 5 Minuten. (2) 9 Min Dieser Zyklus ist werksseitig voreingestellt auf 3500 U/min bei 1500 xg für eine Dauer von 9 Minuten.
  • Página 20: Einstellungen

    INSTELLUNGEN TANDARDEINSTELLUNGEN (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 U/min 3500 U/min 3500 U/min U/min HORIZON 6FA 5 Minuten 9 Minuten 30 Minuten Zeit RegenLab 1500 xg 1500 xg 1500 xg g-Kraft Ü BERPRÜFEN DER YKLUSLAUFZEIT UND REHZAHLEINSTELLUNGEN Die werksseitig programmierten Zyklen sind auf der Rückseite der Zentrifuge auf dem Etikett der...
  • Página 21: Betrieb

    ETRIEB o Stecken Sie die Röhrchen in die Röhrchenhalter. Halten Sie sich unbedingt an die Anweisungen zum gleichmäßigen Beladen aus dem folgenden Abschnitt. o Schließen Sie den Deckel und drehen Sie den Drehschalter auf dem Deckel im Uhrzeigersinn vollständig auf die Stopp-Position.
  • Página 22: Pflege Und Vorbeugende Wartung

    FLEGE UND VORBEUGENDE ARTUNG Bei der richtigen Pflege und Wartung wird Ihnen Ihre Zentrifuge viele Jahre für Laborarbeiten zur Verfügung stehen. Für die richtige Pflege sollten die folgenden Schritte durchgeführt werden: Immer nur gleichmäßige Beladungen schleudern: Stellen Sie sicher, dass immer nur gleichmäßige Beladungen geschleudert werden, wie im vorherigen Abschnitt erläutert.
  • Página 23: Problembehebung

    ROBLEMBEHEBUNG HINWEIS: Damit die Zentrifuge laufen kann, muss die Verriegelung vollständig im Uhrzeigersinn auf die Stopp- Position gedreht sein. o Prüfen Sie, ob die Zentrifuge an das Stromnetz angeschlossen Die Zentrifuge läuft nicht ist. Eines der LED-Lichter sollte an sein. o Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung im Uhrzeigersinn vollständig auf die Stopp-Position gedreht wurde.
  • Página 24 befolgen Sie die Vorgehensweise auf der gleichen Seite, um die voreingestellte Zeit zu ändern. o Warten Sie, bis der Rotor vollständig stehen geblieben ist. Wenn Die Zentrifuge entriegelt nicht, nachdem der Deckeldrehschalter immer noch nicht gedreht werden kann, ein Lauf abgeschlossen ist drücken Sie die Taste UNLOCK und versuchen Sie es noch einmal.
  • Página 25: Allgemeine Anforderungen

    LLGEMEINE NFORDERUNGEN Der Rotor und die Zubehörteile wurden nach der maximalen Rotationsfrequenz berechnet, siehe folgende Tabelle. HORIZON 6FA RegenLab Röhrchenkapazität 6 Röhrchen – 22 ml bzw. 11 ml pro Einsatz 36 cm x 30 cm x 23 cm (14 Zoll x Maße (H x B x T)
  • Página 26 Produktfamilie: HORIZON 6FA RegenLab gehört zur HORIZON Serie (HORIZON 6, 6 FA, 12, & 24) Erfüllt die UL61010-1/CSA C22.2 Nr. 61010-1 und IEC61010-2-020 Geschützt durch die US-Patente Nr. 6,811,531, Nr. 7,422,554, Nr. D718,463 und Nr. D734,489. Weitere Patente angemeldet. RoHS-...
  • Página 27 HORIZON Modelo 6FA RegenLab Manual de instrucciones RegenLab SA – Servicio de atención al cliente: +41 (0)21 864 0111 | Página 25...
  • Página 28 Í NDICE Descripción del modelo ........................... 27 Características ............................... 27 Uso previsto ................................27 Garantía ................................. 27 Instalación inicial .............................. 28 Inicio rápido ..............................29 Ajustes ................................30 Ajustes estándar ..............................30 Revisión de los ajustes de velocidad y duración del ciclo ..................30 Modificación de los ajustes de velocidad y duración del ciclo ................
  • Página 29: Descripción Del Modelo

    ESCRIPCIÓN DEL MODELO HORIZON 6FA RegenLab es una una versátil línea de centrífugas diseñadas con 3 prácticos ajustes preprogramados para facilitar su uso. Los ajustes de los ciclos se pueden modificar para adaptarlos a una configuración personalizada. Esta centrífuga de laboratorio de uso general también está diseñada para centrifugar recipientes aprobados que contengan productos biológicos, químicos (no inflamables, no explosivos, no volátiles y que no sean altamente...
  • Página 30: Instalación Inicial

    Este dispositivo lo debe manipular personal debidamente formado que haya leído detenidamente el manual de instrucciones y esté familiarizado con el funcionamiento del aparato. [Consulte el método de laboratorio clínico especificado por el fabricante del recipiente de muestras o el establecido por la tecnología médica para las aplicaciones de los productos].
  • Página 31: Inicio Rápido

    NICIO RÁPIDO La luz LED indica el ciclo seleccionado actualmente: (1) 5 Min Este ajuste está preconfigurado de fábrica a 3500 RPM (1500 xg) durante 5 minutos. (2) 9 Min Este ajuste está preconfigurado de fábrica a 3500 RPM (1500 xg) durante 9 minutos.
  • Página 32: Ajustes

    JUSTES JUSTES ESTÁNDAR (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 RPM 3500 RPM 3500 RPM HORIZON 6FA 5 minutos 9 minutos 30 minutos Duración RegenLab 1500 xg 1500 xg 1500 xg Fuerza G EVISIÓN DE LOS AJUSTES DE VELOCIDAD Y DURACIÓN DEL CICLO Los ciclos programados de fábrica se indican en la parte posterior de la centrífuga, en la etiqueta Factory Set Cycles...
  • Página 33: Funcionamiento

    UNCIONAMIENTO o Coloque los tubos en los soportes de los tubos. Asegúrese de seguir las reglas para equilibrar la carga que se indican en la siguiente sección. o Cierre la tapa y gire el seguro de la tapa en sentido horario hasta la posición de tope. o El LED del panel frontal se enciende para indicar el ciclo seleccionado actualmente.
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento Preventivo

    UIDADO Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO Con un cuidado y mantenimiento adecuados, la centrífuga le proporcionará años de uso en el laboratorio. Para un cuidado adecuado, debe seguir los siguientes pasos: Centrifugue siempre con cargas equilibradas: asegúrese de centrifugar siempre con una carga equilibrada, como se indica en la sección anterior.
  • Página 35: Resolución De Problemas

    ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: el seguro debe estar completamente girado en sentido horario para que la centrífuga se ponga en marcha. o Compruebe que la centrífuga tiene alimentación. Debería estar La centrífuga no funciona encendida una de las luces LED. o Asegúrese de que el seguro de la tapa está...
  • Página 36 o Espere a que el rotor se detenga por completo. Si sigue sin poder La centrífuga no se desbloquea después girar el seguro de la tapa, pulse el botón DESBLOQUEAR y vuelva de completar el ciclo a intentarlo. Si no se enciende ninguna luz LED, la unidad no tiene alimentación y la tapa no se desbloqueará...
  • Página 37: Especificaciones Generales

    SPECIFICACIONES GENERALES El rotor y los accesorios están diseñados para la frecuencia de rotación máxima que se indica en la siguiente tabla. HORIZON 6FA RegenLab Capacidad de tubos 6 tubos de 22 ml o 11 ml con inserto Dimensiones (alt. x anch.
  • Página 38: Listado En La Fda

    La familia de productos: HORIZON 6FA RegenLab pertenece a la serie HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 y 24). Cumple con las normas UL61010-1/CSA C22.2 n.º 61010-1 e IEC61010-2-020. Está protegida por las patentes estadounidenses n.º 6,811,531, n.º 7,422,554, n.º D718,463 y n.º D734,489. Otras patentes pendientes.
  • Página 39: Manuale Dell'operatore

    HORIZON Modello 6FA RegenLab Manuale dell'operatore RegenLab SA – Servizio clienti: +41 (0)21 864 0111 | Pagina 37...
  • Página 40 OMMARIO Descrizione del modello ........................... 39 Caratteristiche ............................... 39 Uso previsto ................................39 Garanzia ................................. 39 Configurazione iniziale ............................. 41 Guida rapida ..............................42 Impostazioni ..............................43 Impostazioni standard ............................43 Verifica delle impostazioni della durata del ciclo e della velocità ................. 43 Modifica delle impostazioni della durata del ciclo e della velocità...
  • Página 41: Descrizione Del Modello

    ESCRIZIONE DEL MODELLO HORIZON 6FA RegenLab è una linea versatile di centrifughe progettate con 3 impostazioni pre-programmate con le impostazioni più pratiche per una maggiore facilità d'uso. Le impostazioni del ciclo possono essere modificate in base alle esigenze specifiche. Questa centrifuga da laboratorio per uso generico può essere utilizzata anche per centrifugare contenitori approvati contenenti campioni biologici, chimici (non infiammabili, non esplosivi, non volatili e non altamente reattivi) e ambientali.
  • Página 42 Questo dispositivo deve essere utilizzato da persone adeguatamente preparate che abbiano letto attentamente il Manuale dell’operatore e abbiano familiarità con il funzionamento del dispositivo. [Fare riferimento al metodo di laboratorio clinico specificato dal produttore del contenitore per i campioni o stabilito dalla tecnologia medica per le applicazioni dei prodotti.] AVVERTENZA: per la sicurezza dell'operatore e del personale di servizio, prestare particolare attenzione quando si utilizza la centrifuga per il trattamento di sostanze tossiche, radioattive o contaminate da...
  • Página 43: Configurazione Iniziale

    ONFIGURAZIONE INIZIALE o Aprire la confezione e verificare che siano presenti i seguenti componenti:  Centrifuga  Cavo di alimentazione  Portaprovette  Inserti  Manuale dell’operatore o Appoggiare la centrifuga su una superficie piana e livellata. Assicurarsi che sopra sia presente uno spazio libero di almeno 54 cm (21 pollici) per poter aprire il coperchio.
  • Página 44: Guida Rapida

    UIDA RAPIDA La spia LED è accesa per il ciclo attualmente selezionato: (1) 5 min Questa configurazione è preimpostata in fabbrica a 3.500 giri/min a 1.500 xg per 5 minuti. (2) 9 min Questa configurazione è preimpostata in fabbrica a 3.500 giri/min a 1.500 xg per 9 minuti.
  • Página 45: Impostazioni

    MPOSTAZIONI MPOSTAZIONI STANDARD (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3.500 giri/min 3.500 giri/min 3.500 giri/min Giri/min HORIZON 6FA 5 minuti 9 minuti 30 minuti Durata RegenLab 1.500 xg 1.500 xg 1.500 xg Forza G ERIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DELLA DURATA DEL CICLO E DELLA VELOCITÀ...
  • Página 46: Funzionamento

    UNZIONAMENTO o Posizionare le provette nei portaprovette. Accertarsi di rispettare le regole di bilanciamento dei carichi riportate nella sezione successiva. o Chiudere il coperchio e girare la relativa manopola in senso orario fino al completo arresto. o Il LED del pannello frontale si accende per il ciclo attualmente selezionato. Per selezionare un altro ciclo, premere ripetutamente il tasto SBLOCCO fino a selezionare il ciclo desiderato.
  • Página 47: Cura E Manutenzione Preventiva

    URA E MANUTENZIONE PREVENTIVA Con una corretta cura e manutenzione, la centrifuga è in grado di fornire anni di servizio di laboratorio. Per assicurare una cura corretta, bisogna rispettare le seguenti indicazioni: Centrifugare sempre carichi bilanciati: assicurarsi che il carico nella centrifuga sia sempre bilanciato, come illustrato nella sezione precedente.
  • Página 48: Risoluzione Dei Problemi

    ISOLUZIONE DEI PROBLEMI NOTA: il dispositivo di chiusura deve essere ruotato completamente in senso orario fino alla posizione di arresto affinché la centrifuga funzioni. o Verificare che la centrifuga sia alimentata. Una delle spie LED La centrifuga non parte deve essere accesa. o Assicurarsi che il dispositivo di chiusura del coperchio sia ruotato completamente in senso orario fino a raggiungere la posizione di arresto.
  • Página 49 o Attendere che il rotore sia completamente fermo. Se non si La centrifuga non si sblocca alla fine di un riesce a girare la manopola del coperchio, premere il tasto ciclo SBLOCCO e riprovare. Se non è accesa nessuna spia LED, l'unità...
  • Página 50: Specifiche Generali

    PECIFICHE GENERALI Nella seguente tabella sono riportate le frequenze di rotazione massime nominali per il rotore e gli accessori. HORIZON 6FA RegenLab Capacità 6 provette - 22 ml o 11 ml con inserto provette Dimensioni (A 36 cm x 30 cm x 23 cm (14 x 12 x 9 pollici)
  • Página 51 Famiglia di prodotti: HORIZON 6FA RegenLab fa parte della serie HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 e 24) Conformi alle specifiche UL61010-1/CSA C22.2 n. 61010-1 e IEC61010-2-020 Protetti dai brevetti statunitensi n. 6.811.531, 7.422.554, D718.463 e D734.489. Altri brevetti in attesa di approvazione Compatibilità...
  • Página 52 HORIZON Modèle 6FA RegenLab Manuel d’utilisation RegenLab SA – Service clients : +41 (0)21 864 0111 | Page 50...
  • Página 53 ABLE DES MATIÈRES Description du modèle ............................. 52 Caractéristiques ..............................52 Utilisation prévue ..............................52 Garantie ................................. 52 Configuration initiale ............................54 Démarrage rapide ............................55 Paramètres ............................... 56 Réglages standards ..............................56 Consulter la durée du cycle et les réglages de la vitesse ..................56 Modifier la durée du cycle et les réglages de la vitesse ..................
  • Página 54: Description Du Modèle

    ESCRIPTION DU MODELE HORIZON 6FA RegenLab est une gamme polyvalente de centrifugeuses conçues avec 3 paramètres préprogrammés pour faciliter son utilisation au maximum. Les paramètres de cycle peuvent être personnalisés selon les besoins. Cette centrifugeuse de laboratoire à usage général peut également être utilisée pour centrifuger des récipients approuvés contenant des produits biologiques, des produits chimiques (ininflammables, non explosifs, non volatils...
  • Página 55 Cet appareil doit être manipulé par du personnel formé à son utilisation, qui connaît son fonctionnement et qui a soigneusement pris connaissance du présent manuel. [Reportez-vous à la méthode de laboratoire clinique indiquée par le fabricant des récipients d’échantillons ou établie par la technologie médicale en matière d’applications de produits.] AVERTISSEMENT : pour la sécurité...
  • Página 56: Configuration Initiale

    ONFIGURATION INITIALE o Déballez la centrifugeuse et vérifiez que tous les composants suivants sont bien fournis :  Centrifugeuse  Cordon d’alimentation  Supports de tubes  Cartouches  Manuel d’utilisation o Installez la centrifugeuse sur une surface plane et horizontale. Une hauteur libre de 54 cm (21 po) sur le dessus de la paillasse est requise pour permettre l’ouverture du couvercle.
  • Página 57: Démarrage Rapide

    EMARRAGE RAPIDE Le témoin lumineux correspond au cycle sélectionné: (1) 5 Min Ce paramètre est préréglé en usine à 3500 tr/min à 1500xg pendant 5 minutes. (3) 30 Min Ce paramètre est préréglé en usine à 3500 tr/min à 1500xg pendant 9 minutes. (3) 30 Min Ce paramètre est préréglé...
  • Página 58: Paramètres

    ARAMÈTRES ÉGLAGES STANDARDS (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3 500 tr/min 3 500 tr/min 3 500 tr/min HORIZON 6FA 5 minutes 9 minutes 30 minutes Durée RegenLab 1500 xg 1500 xg 1500 xg Force G ONSULTER LA DUREE DU CYCLE ET LES REGLAGES DE LA VITESSE Les cycles programmés en usine sont indiqués à...
  • Página 59: Fonctionnement

    ONCTIONNEMENT o Placez les tubes dans les supports prévus à cet effet. Suivez scrupuleusement les règles concernant l’équilibrage des charges (reportez-vous à la section suivante). o Fermez le couvercle et faites tourner le bouton situé dessus dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’il soit complètement bloqué...
  • Página 60: Entretien Et Maintenance Préventive

    NTRETIEN ET MAINTENANCE PREVENTIVE Avec l’entretien et la maintenance adaptés, votre centrifugeuse fonctionnera pendant plusieurs années. Pour le bon entretien de votre appareil, appliquez les consignes suivantes : Les charges doivent toujours être équilibrées : assurez-vous que les charges installées dans la centrifugeuse sont toujours équilibrées, comme l’explique la section précédente.
  • Página 61: Dépannage

    EPANNAGE REMARQUE : faites complètement tourner le loquet dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se bloque pour que la centrifugeuse puisse se mettre en marche. o Vérifiez que la centrifugeuse est sous tension. L’un des voyants La centrifugeuse ne fonctionne pas LED doit être éclairé.
  • Página 62 prédéfinie n’a pas la longueur souhaitée, suivez la procédure donnée à la même page pour changer la durée prédéfinie. o Attendez l’arrêt complet du rotor. Si vous n’arrivez toujours pas La centrifugeuse ne se déverrouille pas à à faire tourner le bouton moleté situé sur le couvercle, appuyez la fin d’un cycle sur le bouton DÉVERROUILLER et réessayez.
  • Página 63: Caractéristiques Générales

    ARACTERISTIQUES GENERALES Le rotor et les accessoires sont conçus pour fonctionner à la fréquence de rotation maximale indiquée dans le tableau ci-dessous. HORIZON 6FA RegenLab Capacité des 6 tubes – 22 mL ou 11 mL avec cartouche tubes Dimensions 36 cm x 30 cm x 23 cm...
  • Página 64 Famille de produits : HORIZON 6FA RegenLab fait partie de la série HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 et 24) Conforme aux normes UL61010-1/CSA C22.2 No. 61010-1 et CEI 61010-2-020 Protégé par les brevets américains n° 6811531, n° 7422554, n° D718463 et n° D734489. Autres brevets en instance RoHS HOMOLOGUÉ...
  • Página 65: Manual Do Operador

    HORIZON Modelo 6FA RegenLab Manual do operador RegenLab SA – Serviço de apoio ao cliente: +41 (0)21 864 0111 | Página 63...
  • Página 66 Í NDICE Descrição do modelo ............................65 Funcionalidades ..............................65 Utilização prevista ..............................65 Garantia ................................. 65 Configuração inicial ............................66 Início rápido ..............................67 Definições ................................ 68 Definições padrão ..............................68 Rever as definições de tempo e velocidade de ciclo ..................... 68 Alterar as definições de tempo e velocidade de ciclo ...................
  • Página 67: Descrição Do Modelo

    ESCRIÇÃO DO MODELO A HORIZON 6FA RegenLab é uma linha versátil de centrifugadoras concebidas com as três definições mais convenientes pré-programadas para uma utilização fácil. As definições de ciclo podem ser alteradas para acomodar definições personalizáveis. Esta centrifugadora para fins gerais de laboratório também pode ser utilizada para centrifugar recipientes aprovados com amostras biológicas, químicas (não inflamáveis, não explosivas, não voláteis e não altamente...
  • Página 68: Configuração Inicial

    Este dispositivo destina-se a ser operado por pessoal com formação adequada que tenha lido com atenção o manual de operações e que esteja familiarizado com as funções do dispositivo. [Consulte o método de laboratório clínico especificado pelo fabricante do recipiente do espécime ou estabelecido pela tecnologia médica para a aplicação dos produtos.] AVISO: para segurança do operador e da assistência técnica, durante a utilização da centrifugadora, deve prestar-se atenção aquando do manuseamento de substâncias conhecidas por serem tóxicas, radioativas...
  • Página 69: Início Rápido

    NÍCIO RÁPIDO A luz do indicador LED está acesa no ciclo selecionado nesse momento: (1) 5 min Esta é a predefinição para 3500 RPM a 1500 x g durante 5 minutos. (2) 9 min Esta é a predefinição para 3500 RPM a 1500 x g durante 9 minutos. (3) 30 min Esta é...
  • Página 70: Definições

    EFINIÇÕES EFINIÇÕES PADRÃO (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 RPM 3500 RPM 3500 RPM HORIZON 6FA 5 minutos 9 minutos 30 minutos Hora RegenLab 1500 x g 1500 x g 1500 x g Força G EVER AS DEFINIÇÕES DE TEMPO E VELOCIDADE DE CICLO Os ciclos predefinidos estão indicados na parte de trás da centrifugadora, na etiqueta Predefinição de ciclos.
  • Página 71: Funcionamento

    UNCIONAMENTO o Coloque os tubos nos suportes dos tubos. Certifique-se de que respeita as regras de cargas equilibradas listadas na secção seguinte. o Feche a tampa e rode o botão da tampa no sentido dos ponteiros do relógio até parar completamente. o O painel LED frontal ilumina-se para o ciclo atualmente selecionado.
  • Página 72: Cuidados E Manutenção Preventiva

    UIDADO E MANUTENÇÃO PREVENTIVA Com os cuidados e a manutenção corretos, a centrifugadora funcionará durante vários anos no laboratório. Para um cuidado correto, siga estes passos: Centrifugue sempre cargas equilibradas: certifique-se de que centrifuga sempre uma carga equilibrada, conforme indicado na secção anterior. Estas centrifugadoras têm um design exclusivo de motor de compensação que produz um excelente amortecimento da vibração.
  • Página 73: Resolução De Problemas

    ESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NOTA: o fecho deve ser rodado no sentido dos ponteiros do relógio até parar totalmente para que a centrifugadora funcione. o Verifique se a centrifugadora está ligada. Uma das luzes LED A centrifugadora não funciona deve estar acesa. o Verifique se o fecho da tampa foi totalmente rodado no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Página 74 o Aguarde até que o rotor fique completamente parado. Se, ainda A centrifugadora não desbloqueia após a assim, não conseguir rodar o botão, prima o botão conclusão de uma execução DESBLOQUEAR e tente novamente. Se nenhum LED estiver aceso, a unidade está...
  • Página 75: Especificações Gerais

    SPECIFICAÇÕES GERAIS O rotor e os acessórios estão classificados para a máxima frequência de rotação indicada na tabela a seguir. HORIZON 6FA RegenLab Capacidade 6 tubos – 22 ml ou 11 ml com inserção dos tubos Dimensões (A 36 cm x 30 cm x 23 cm (14 pol x 12 pol x...
  • Página 76: Listado Na Fda

    Família de produtos: HORIZON 6FA RegenLab é parte da HORIZON Series (HORIZON 6, 6 FA, 12 e 24) Cumpre a UL61010-1/CSA C22.2 N.º 61010-1 e a IEC61010-2-020 Protegido pelas patentes dos EUA com os números 6.811.531, 7.422.554, D718.463 e D734.489. Outras patentes pendentes.
  • Página 77: Uživatelská Příručka

    HORIZON Model 6FA RegenLab Uživatelská příručka RegenLab SA – služby pro zákazníky: +41 (0)21 864 0111 | Strana 75...
  • Página 78 BSAH Popis modelu ..............................77 Vlastnosti ................................77 Zamýšlené použití ..............................77 Záruka ................................... 77 očáteční nastavení ............................79 Rychlý start ..............................80 Nastavení ............................... 81 Standardní nastavení ............................81 Kontrola nastavení doby a rychlosti pro cyklus ....................81 Změna nastavení doby a rychlosti cyklu ....................... 81 Provoz ................................
  • Página 79: Popis Modelu

    OPIS MODELU Modelová řada HORIZON 6FA RegenLab je univerzální řada centrifug, které mají předprogramovaná 3 praktická nastavení pro snadné používání. Nastavení cyklu lze upravit podle potřeby. Tyto univerzální laboratorní centrifugy lze použít také k odstředění biologických, chemických (nehořlavých, nevýbušných, netěkavých a nikoli vysoce reaktivních) a environmentálních vzorků ve schválených nádobkách.
  • Página 80 Toto zařízení má být používáno řádně vyškoleným personálem, který si pečlivě přečetl uživatelskou příručku a je obeznámen s principem fungování tohoto zařízení. [Viz klinická laboratorní metoda specifikovaná výrobcem nádobek na vzorky nebo stanovená zdravotnickou technologií pro aplikace produktu.] VAROVÁNÍ: S ohledem na bezpečí uživatelů a servisního personálu je při používání této centrifugy nutné věnovat zvláštní...
  • Página 81: Očáteční Nastavení

    OČÁTEČNÍ NASTAVENÍ o Rozbalte zásilku a zkontrolujte, zda jsou v ní obsaženy následující položky:  centrifuga,  napájecí kabel,  držáky zkumavek,  vložky,  uživatelská příručka. o Postavte centrifugu na plochý a rovný povrch. Aby bylo možné otevřít víko, je nutné, aby nad pracovní deskou byl volný...
  • Página 82: Rychlý Start

    YCHLÝ START Kontrolka LED svítí u aktuálně zvoleného cyklu: (1) 5 min. Toto tovární nastavení je přednastaveno na 3 500 ot/min při relativním odstředivém zrychlení 1 500 xg na 5 minut. (2) 9 min. Toto tovární nastavení je přednastaveno na 3 500 ot/min při relativním odstředivém zrychlení...
  • Página 83: Nastavení

    ASTAVENÍ TANDARDNÍ NASTAVENÍ (1) 5 min. (2) 9 min. (3) 30 min. 3 500 ot/min 3 500 ot/min 3 500 ot/min OT/MIN HORIZON 6FA 5 min 9 min 30 min Doba RegenLab Relativní odstředivé 1 500 xg 1 500 xg 1 500 xg zrychlení...
  • Página 84: Provoz

    ROVOZ o Umístěte zkumavky do držáků zkumavek. Dodržujte pravidla pro vyvážené zatížení, která jsou uvedena v následující části. o Zavřete víko a otočte knoflíkem na víku po směru hodinových ručiček do polohy, v níž se úplně zastaví. o Kontrolka LED na předním panelu se rozsvítí u aktuálně zvoleného cyklu. Chcete-li vybrat jiný cyklus, stiskněte tlačítko ODEMKNOUT.
  • Página 85: Péče A Preventivní Údržba

    ÉČE A PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA Se správnou péčí a údržbou vám bude centrifuga v laboratoři sloužit mnoho let. Správnou péči zajistíte následovně: o Vždy odstřeďujte vyvážené zátěže: Před každým odstřeďováním vyvažte zátěž způsobem uvedeným v předchozí části. Tyto centrifugy mají jedinečně navržené protivážné upevnění motoru, které zajišťuje vynikající...
  • Página 86: Řešení Potíží

    Ř EŠENÍ POTÍŽÍ POZNÁMKA: K provozu centrifugy musí být západka otočená po směru hodinových ručiček až nadoraz. o Ověřte, zda je centrifuga připojená k napájení. Jedna z kontrolek Centrifugu nelze spustit LED by měla svítit. o Ujistěte se, že západka víka je zcela otočená po směru hodinových ručiček až...
  • Página 87 o Počkejte, dokud se rotor úplně nezastaví. Pokud stále nelze Centrifuga se po dokončení cyklu otočit knoflíkem na víku, stiskněte tlačítko ODEMKNOUT a pokus neodemkla opakujte. Pokud nesvítí žádná kontrolka LED, jednotka není napájena, a víko proto není možné odemknout obvyklým způsobem.
  • Página 88: Obecné Parametry

    BECNÉ PARAMETRY Rotor a příslušenství byly specifikovány pro použití do maximální frekvence rotace uvedené v následující tabulce. HORIZON 6FA RegenLab Kapacita pro 6 zkumavek – 22 ml nebo 11 ml s vložkou umístění zkumavek Rozměry 36x30x23 cm (14”x12x9”) (VxŠxH) Hmotnost...
  • Página 89 Produktová řada: Model HORIZON 6FA RegenLab je součástí řady HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 a 24) Výrobek odpovídá požadavkům norem UL 61010-1 / CSA C22.2 č. 61010-1 a IEC 61010-2-020 Chráněno americkými patenty #6,811,531, # 7,422,554, #D718,463, & #D734,489. Další patentové přihlášky jsou v řízení.
  • Página 90: Εγχειρίδιο Χειρισμού

    HORIZON Model 6FA RegenLab Εγχειρίδιο χειρισμού RegenLab SA – Εξυπηρέτηση πελατών: +41 (0)21 864 0111 | Σελίδα 88...
  • Página 91 Π ΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιγραφή του μοντέλου ..........................90 Χαρακτηριστικα ..............................90 Χρήση για την οποία προορίζεται ........................90 Εγγύηση ................................90 Αρχικη ρυθμιση .............................. 92 Γρήγορη έναρξη ............................. 93 Ρυθμισεις ............................... 94 Τυπικες ρυθμισεις ..............................94 Ελεγχος ρυθμίσεων χρόνου και ταχύτητας κύκλου ..................... 94 Αλλαγή...
  • Página 92: Περιγραφή Του Μοντέλου

    Π ΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟΥ Το HORIZON 6FA RegenLab είναι μια ευέλικτη γραμμή φυγοκέντρων που έχει σχεδιαστεί με 3 εκ των προτέρων προγραμματισμένες ρυθμίσεις με τις πιο κοινές ρυθμίσεις, για ευκολία στη χρήση. Οι ρυθμίσεις κύκλου μπορούν να αλλάξουν ώστε να συμφωνούν με προσαρμοσμένες ρυθμίσεις.
  • Página 93 Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό, το οποίο έχει διαβάσει προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και είναι εξοικειωμένο με τη λειτουργία της συσκευής. [Για τις εφαρμογές του προϊόντος, ανατρέξτε στην κλινική εργαστηριακή μέθοδο που καθορίζεται από τον κατασκευαστή...
  • Página 94: Αρχικη Ρυθμιση

    Α ΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ o Αφαιρέστε από τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα παρακάτω:  Φυγόκεντρος  Καλώδιο τροφοδοσίας  Υποδοχές συγκράτησης σωληναρίων  Ένθετα  Εγχειρίδιο χειρισμού o Ρυθμίστε τη φυγόκεντρο επάνω σε λεία και επίπεδη επιφάνεια. Για το άνοιγμα του καπακιού απαιτείται κενός χώρος...
  • Página 95: Γρήγορη Έναρξη

    Γ ΡΗΓΟΡΗ ΕΝΑΡΞΗ Η φωτεινή ένδειξη LED είναι αναμμένη για τον τρέχοντα επιλεγμένο κύκλο: (1) 5 Min (5 λεπτά) Αυτή η ρύθμιση είναι εργοστασιακά ρυθμισμένη στις 3.500 Σ.Α.Λ. @1.500xg για 5 λεπτά. (2) 9 Min (9 λεπτά) Αυτή η ρύθμιση είναι εργοστασιακά ρυθμισμένη στις 3.500 Σ.Α.Λ. @1.500xg για...
  • Página 96: Ρυθμισεις

    Ρ ΥΘΜΙΣΕΙΣ Τ ΥΠΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ (1) 5 λεπτά (2) 9 λεπτά (3) 30 λεπτά 3.500 Σ.Α.Λ. 3.500 Σ.Α.Λ. 3.500 Σ.Α.Λ. Σ.Α.Λ. HORIZON 6FA 5 λεπτά 9 λεπτά 30 λεπτά Χρόνος RegenLab Επιτάχυνση 1.500xg 1.500xg 1.500xg βαρύτητας Ε ΛΕΓΧΟΣ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΧΡΟΝΟΥ ΚΑΙ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΚΥΚΛΟΥ...
  • Página 97: Χειρισμος

    Χ ΕΙΡΙΣΜΟΣ o Τοποθετήστε τα σωληνάρια στις υποδοχές συγκράτησης σωληναρίων. Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τους κανόνες για ισορροπημένα φορτία, όπως αναφέρονται στην επόμενη ενότητα. o Κλείστε το καπάκι και στρέψτε το κομβίο στο καπάκι δεξιόστροφα, έως το τέρμα της διαδρομής του. o Η...
  • Página 98: Φροντίδα Και Προληπτική Συντήρηση

    Φ ΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Με την κατάλληλη φροντίδα και συντήρηση, η φυγόκεντρος θα προσφέρει πολλά χρόνια εργαστηριακής υπηρεσίας. Για τη σωστή φροντίδα, ακολουθείτε τα παρακάτω βήματα: Πάντα να περιστρέφετε ισορροπημένα φορτία: Βεβαιωθείτε ότι περιστρέφετε πάντα ισορροπημένο φορτίο, όπως φαίνεται στην προηγούμενη ενότητα. Αυτές οι φυγόκεντροι διαθέτουν μοναδική σχεδίαση στερέωσης...
  • Página 99: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Α ΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μάνδαλο πρέπει να περιστραφεί τελείως δεξιόστροφα, στο τέρμα της διαδρομής του για να μπορέσει να λειτουργήσει η φυγόκεντρος. o Επαληθεύστε ότι η φυγόκεντρος τροφοδοτείται με ηλεκτρικό Η φυγόκεντρος δεν λειτουργεί ρεύμα. Μία από τις φωτεινές ενδείξεις LED θα πρέπει να είναι αναμμένη.
  • Página 100 Ο χρόνος και η ταχύτητα του κύκλου δεν Ελέγξτε τη ρύθμιση ακολουθώντας τις οδηγίες της ενότητας έχουν ρυθμιστεί στην επιθυμητή τιμή Αλλαγή ρυθμίσεων κύκλου. Αν η προκαθορισμένη διάρκεια δεν είναι η επιθυμητή, ακολουθήστε τη διαδικασία στην ίδια σελίδα για να αλλάξετε τον προκαθορισμένο χρόνο. o Περιμένετε...
  • Página 101: Γενικές Προδιαγραφές

    Γ ΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ο ρότορας και τα παρελκόμενα είναι τεχνικά κατάλληλα για τη μέγιστη συχνότητα περιστροφής που παρουσιάζεται στον παρακάτω πίνακα. HORIZON 6FA RegenLab Χωρητικότητα 6 σωληνάρια – 22 ml ή 11 ml με ένθετο σωληναρίου Διαστάσεις (Υ x 36 cm x 30 cm x 23 cm (14 in x 12 in x 9 Π...
  • Página 102 Οικογένεια προϊόντων: Το HORIZON 6FA RegenLab είναι μέρος της σειράς HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 και 24) Συμμορφώνεται με τα UL61010-1/CSA C22.2 Αρ. 61010-1 και IEC61010-2-020 Προστατεύεται από διπλώματα ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α. #6,811,531, #7,422,554, #D718,463 και #D734,489. Εκκρεμούν αιτήσεις για άλλα διπλώματα ευρεσιτεχνίας...
  • Página 103 HORIZON Modell 6FA RegenLab Brukerhåndbok RegenLab SA – Kundeservice: +41 (0)21 864 0111 | Side 101...
  • Página 104 NNHOLDSFORTEGNELSE Modellbeskrivelse ............................103 Funksjoner ................................103 Tiltenkt bruk ................................. 103 Garanti .................................. 103 Innledende oppsett ............................105 Hurtigstart ..............................106 Innstillinger ..............................107 Standardinnstillinger ............................107 Se gjennom innstillingene for syklustid og hastighet ................... 107 Endre innstillinger for syklustid og -hastighet ...................... 107 Drift ................................
  • Página 105: Modellbeskrivelse

    ODELLBESKRIVELSE HORIZON 6FA RegenLab er en allsidig serie sentrifuger designet med tre innstillinger forhåndsprogrammert med de mest praktiske innstillingene for enkel bruk. Syklusinnstillingene kan endres for å gi rom for tilpassede innstillinger. Denne generelle laboratoriesentrifugen kan også brukes til å spinne godkjente beholdere med biologiske stoffer, kjemikalier (ikke-brennbare, ikke-eksplosive, ikke-flyktige og ikke-svært reaktive) og miljøprøver.
  • Página 106 Denne enheten er beregnet på betjening av godt opplært personell som har lest bruksanvisningen nøye og som er kjent med enhetens funksjon. [Se den kliniske laboratoriemetoden spesifisert av prøvebeholderprodusenten eller etablert av medisinsk teknologi for produktenes applikasjoner.] ADVARSEL: Med tanke på sikkerheten til både operatøren og servicepersonell, må det utvises forsiktighet ved bruk av denne sentrifugen ved håndtering av stoffer som er kjent for å...
  • Página 107: Innledende Oppsett

    NNLEDENDE OPPSETT o Pakk ut og kontroller at følgende er inkludert:  Sentrifuge  Strømledning  Rørholdere  Innsatser  Bruksanvisning o Sett sentrifugen på flat og jevn overflate. En benkhøyde på 54 cm er nødvendig for å åpne lokket. o Sentrifugen må...
  • Página 108: Hurtigstart

    URTIGSTART LED-indikatorlampen lyser for den valgte syklusen: (1) 5 min Denne innstillingen er fabrikkinnstilt til 3500 O/MIN @ 1500 xg i 5 minutter. (2) 9 min Denne innstillingen er fabrikkinnstilt til 3500 O/MIN @ 1500 xg i 9 minutter. (3) 30 min Denne innstillingen er fabrikkinnstilt til 3500 O/MIN @ 1500 xg i 30 minutter.
  • Página 109: Innstillinger

    NNSTILLINGER TANDARDINNSTILLINGER (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 O/MIN 3500 O/MIN 3500 O/MIN O/MIN HORIZON 6FA 5 minutter 9 minutter 30 minutter RegenLab 1500 xg 1500 xg 1500 xg G-kraft E GJENNOM INNSTILLINGENE FOR SYKLUSTID OG HASTIGHET Fabrikkprogrammerte sykluser vises på...
  • Página 110: Drift

    RIFT o Plasser rørene inn i rørholderne. Sørg for å følge reglene for balanserte laster som er oppført i neste avsnitt. o Lukk lokket og vri dekselknappen med klokken til fullstendig stopp-posisjon. o Frontpanelets LED-lampe lyser for den valgte syklusen. For å velge en annen syklus, trykk på LÅS OPP-knappen etter hverandre til ønsket syklus er valgt.
  • Página 111: Stell Og Forebyggende Vedlikehold

    TELL OG FOREBYGGENDE VEDLIKEHOLD Med riktig stell og vedlikehold vil sentrifugen gi mange års laboratorietjeneste. For riktig stell må følgende trinn iverksettes: Alltid spinn balanserte laster: Forsikre deg om at du alltid spinner en balansert last, som vist i forrige avsnitt. Disse sentrifugene har en unik motbalansert motormonteringsdesign som gir utmerket vibrasjonsdemping.
  • Página 112: Feilsøking

    EILSØKING MERK: Låsen må dreies helt med klokken til stopp-posisjonen for at sentrifugen skal fungere. Sentrifugen kjører ikke o Kontroller at sentrifugen har tilførsel av strøm. Én av LED- lampene skal være på. o Pass på at lokklåsen er vridd helt med klokken til stopposisjonen.
  • Página 113 o Vent til rotoren har kommet til full stans. Hvis lokket fortsatt Sentrifugen låses ikke opp etter at en ikke kan roteres, trykk på LÅS OPP-knappen og prøv igjen. kjøring er fullført Hvis ingen LED-lampe er på, er enheten ikke slått på, og lokket vil ikke låses opp på...
  • Página 114: Generelle Spesifikasjoner

    ENERELLE SPESIFIKASJONER Rotoren og tilbehøret er klassifisert for maksimal rotasjonsfrekvens vist i tabellen nedenfor. HORIZON 6FA RegenLab Rørkapasitet 6 rør – 22 eller 11 ml m/innsats Dimensjoner (H 14 x 12 x 9 tommer (36 x 30 x 23 cm)
  • Página 115 Produktfamilie: HORIZON 6FA RegenLab er en del av HORIZON-serien (HORIZON 6, 6 FA, 12 og 24) Samsvarer med UL61010-1/CSA C22.2 nr. 61010-1 og IEC61010-2-020 Beskyttet av amerikansk patent nr. 6,811,531, nr. 7,422,554, nr. D718,463 og nr. D734,489. Andre patenter avventer RoHS FDA-OPPFØRT...
  • Página 116: Instrukcja Obsługi

    HORIZON Model 6FA RegenLab Instrukcja obsługi RegenLab SA – Dział Obsługi Klienta: +41 (0)21 864 0111 | Strona 114...
  • Página 117 PIS TREŚCI Opis modelu ..............................116 Cechy ..................................116 Przeznaczenie ............................... 116 Gwarancja ................................116 Początkowa konfiguracja ..........................118 Szybki start ..............................119 Ustawienia ..............................120 Ustawienia standardowe ............................120 Sprawdzenie ustawień czasu cyklu i prędkości ..................... 120 Zmiana ustawień czasu cyklu i prędkości ......................120 Obsługa ................................
  • Página 118: Opis Modelu

    PIS MODELU HORIZON 6FA RegenLab to wszechstronna linia wirówek wyposażonych w 3 ustawienia zaprogramowane z najwygodniejszymi ustawieniami dla łatwości użytkowania. Ustawienia cyklu można zmienić, aby dostosować je do ustawień niestandardowych. Ta uniwersalna wirówka laboratoryjna może być również używana do wirowania zatwierdzonych pojemników z próbkami biologicznymi, substancjami chemicznymi (niepalnymi, niewybuchowymi, nielotnymi i mało...
  • Página 119 To urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez odpowiednio przeszkolony personel, który dokładnie przeczytał instrukcję obsługi i zna funkcję urządzenia. [Należy zapoznać się z metodą laboratorium klinicznego określoną przez producenta pojemnika na próbkę lub ustaloną przez technologię medyczną dla zastosowań produktów]. OSTRZEŻENIE: dla bezpieczeństwa zarówno operatora, jak i personelu serwisowego, podczas korzystania z tej wirówki należy zachować...
  • Página 120: Początkowa Konfiguracja

    OCZĄTKOWA KONFIGURACJA Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie wymienione poniżej elementy:  Wirówka  Przewód zasilający  Uchwyty do probówek  Wkładki  Instrukcja obsługi Ustawić wirówkę na płaskiej i równej powierzchni. Aby możliwe było otwarcie pokrywy, wymagana odległość od blatu stołu musi wynosić...
  • Página 121: Szybki Start

    ZYBKI START Kontrolka LED świeci dla aktualnie wybranego cyklu: (1) 5 min To ustawienie jest fabrycznie ustawione na 3500 obr./min przy 1500 x g przez 5 minut. (2) 9 min To ustawienie jest fabrycznie ustawione na 3500 obr./min przy 1500 x g przez 9 minut.
  • Página 122: Ustawienia

    STAWIENIA STAWIENIA STANDARDOWE (1) 5 min (2) 9 min (3) 30 min 3500 obr./min 3500 obr./min 3500 obr./min OBR./MIN HORIZON 6FA 5 minut 9 minut 30 minut Czas RegenLab Prędkość 1500 x g 1500 x g 1500 x g wirowania PRAWDZENIE USTAWIEŃ...
  • Página 123: Obsługa

    BSŁUGA Umieścić probówki w uchwytach probówek. Należy pamiętać o konieczności przestrzegania zasad dotyczących zrównoważonych obciążeń, wymienionych w następnej części. Zamknąć pokrywę i obrócić pokrętło pokrywy do oporu w prawo. Dioda LED na przednim panelu świeci dla aktualnie wybranego cyklu. Aby wybrać inny cykl, należy kolejno naciskać...
  • Página 124: Pielęgnacja I Konserwacja Zapobiegawcza

    IELĘGNACJA I KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA Przy odpowiedniej pielęgnacji i konserwacji wirówka będzie działać przez wiele lat. W celu właściwej konserwacji należy wykonać następujące czynności: Zawsze należy wirować zrównoważone ładunki: upewnić się, że zawsze wirowany jest zrównoważony ładunek, jak przedstawiono w poprzedniej części. Te wirówki mają unikalną konstrukcję mocowania silnika z przeciwwagą, która zapewnia doskonałe tłumienie drgań.
  • Página 125: Rozwiązywanie Problemów

    OZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW UWAGA: aby wirówka mogła działać, blokada musi być obrócona do oporu w prawo do pozycji zatrzymania. Wirówka nie działa Należy sprawdzić, czy wirówka jest zasilana. Jedna z diod LED powinna świecić. Należy się upewnić, że blokada pokrywy jest obrócona do oporu w prawo do pozycji zatrzymania.
  • Página 126 Wirówka zatrzymała się na jednym z Wybrany cykl jest zablokowany. Należy nacisnąć przycisk UNLOCK i ustawień przytrzymać go przez 5 sekund. Czas cyklu i prędkość nie są ustawione na Należy sprawdzić ustawienie, postępując zgodnie z instrukcjami w żądaną wartość części „Zmiana ustawień cyklu”. Jeśli ustawienie wstępne nie odpowiada pożądanej długości, należy postępować...
  • Página 127: Ogólne Dane Techniczne

    GÓLNE DANE TECHNICZNE Rotor i akcesoria są przystosowane do maksymalnej częstotliwości obrotów przedstawionej w poniższej tabeli. HORIZON 6FA RegenLab Pojemność 6 probówek – 22 ml lub 11 ml z wkładką probówki Wymiary (wys. × szer. × 14 in × 12 in × 9 in (36 cm × 30 cm × 23 cm) gł.)
  • Página 128 Rodzina produktów: HORIZON 6FA RegenLab jest częścią serii HORIZON (HORIZON 6, 6 FA, 12 i 24) Zgodne z UL61010-1/CSA C22.2 nr 61010-1 i IEC61010-2-020 Chronione patentami USA nr 6 811 531, 7 422 554, #D718,463 i #D734,489. Inne postępowania patentowe w toku RoHS WYMIENIONE NA LIŚCIE FDA...

Tabla de contenido