Only use the device as described in this Operating Manual. Any other use is considered improper and can lead to death, severe injuries and damage to the device. The manufacturer i.safe MOBILE GmbH does not assume any liability for damage caused by improper use. The warranty expires in the event of improper use.
EU/UK DECLARATION OF CONFORMITY You will find the EU/UK declaration of conformity at the end of this Operating Manual or at www.isafe-mobile.com/en/support/downloads PRODUCT COMPLIANCE FOR NORTH AMERICA Conforms to: STD UL 62368-1, STD UL 913 Certified to: CSA STD CSA C22.2#60079-0, CSA STD CSA C22.2#60079-11, CSA STD CSA C22.2#62368-1 DEVICE OVERVIEW HOLDER: Holder for IS530.2 PLUG: Connecting IS530.2...
Página 6
The device may not be exposed to any aggressive acids or alkalis. The device may only be used in zones 2 or 22. Only accessories approved by i.safe MOBILE GmbH may be used. EX-RELEVANT SAFETY REGULATIONS FOR NORTH AMERICA Conditions of Acceptability: The Barcode Scanner IS-TH1xx.2 must be protected from impacts with high impact energy,...
Before entering an explosion hazardous area with the device, • make sure that the device is securely fastened to the ISM interface of the IS530.2, • make sure that no gap can be seen between the two halves of the device, •...
POSSIBLE DEVICE PROBLEMS You can find information on possible device problems and how to rectify them at www.isafe-mobile.com/en/support/service under the menu item “FAQ”. If you have any further questions, please contact the i.safe MOBILE repair service at www.isafe-mobile.com/en/support/service MAINTENANCE/REPAIR The device itself has no serviceable parts.
This way, you prevent uncontrolled waste disposal and promote the recycling of material resources. You can obtain further information from regional waste disposal companies, state authorities or the i.safe MOBILE service centre responsible for your country or region at www.isafe-mobile.com/en/support/service TRADEMARKS i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are registered trademarks of the...
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Tod, schweren Verletzungen und Schäden am Gerät führen. Der Hersteller i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstanden sind. Die Garantie erlischt bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
Página 11
GERÄTEÜBERSICHT AUFNAHME: Aufnahme für das IS530.2. STECKER: Anschließen des IS530.2. SCANNERTASTE: Scannen von Barcodes ÖSE: Öse zum Befestigen des Lanyard IS-TH BEZEICHNUNGSKONZEPT Die beiden „xx“ in IS-TH1xx.2 sind Platzhalter. Das Gerät IS-TH1xx.2 gibt es in zwei Varianten mit unterschiedlichen Scanbereichen und Scanmodulen: Bezeichnung (Modell) Scanbereich Scanmodul...
Das Gerät muss, bei Verwendung in Ex-Bereichen, sicher an dem ISM Interface befestigt sein. Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden. Das Gerät darf nur in die Zonen 2 oder 22 eingebracht werden. Nur von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehör darf verwendet werden. EX-RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR NORDAMERIKA Zulassungsbedingungen: Der Barcodescanner IS-TH1xx.2 muss vor Stößen mit hoher Schlagenergie, vor übermäßiger...
Schalten Sie das Gerät sofort aus und verlassen Sie umgehend den explosionsgefährdeten Bereich, wenn • am Gerät Fehlfunktionen auftreten, • Sie das Gehäuse des Geräts beschädigt haben, • Sie das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt haben, • die Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind. MÖGLICHE BENUTZERFEHLER GEFAHR Durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung besteht Gefahr von Tod und...
Durch falsche Reparaturen besteht Explosions- oder Feuergefahr mit der Folge von schweren Verletzungen! Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen selbst durch. Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter www.isafe-mobile.com/de/support/service wenn das Gerät nicht wie gewohnt funktioniert, das Gerät einer Reparatur bedarf, oder es ein Ersatzteil benötigt.
Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Müllbeseitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Weitere Informationen erhalten Sie von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen i.safe MOBILE Service-Center unter www.isafe-mobile.com/de/support/service MARKEN i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind eingetragene Marken der...
Zařízení používejte pouze způsobem, který je popsán v tomto Návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je nepřípustné a může vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení. Výrobce i.safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím. V případě nesprávného použití propadá záruka.
PŘEHLED ZAŘÍZENÍ DRŽÁK: Držák pro IS530.2 ZÁSTRČKA: IS530.2 připojení TLAČÍTKO SKENOVAT: Skenování čárových kódů OKNO: Očko pro šňůrku IS-TH KONCEPT JMÉNA Dva „xx“ v IS-TH1xx.2 jsou zástupné symboly. IS-TH1xx.2 se dodává ve dvou variantách s různými rozsahy skenování a skenovací modul: název (model) rozsah skenování...
Página 18
ISM. Zařízení se nesmí vystavovat působení žádných agresivních kyselin nebo hydroxidů. Přístroj smí být umístěn pouze v zónách 2 nebo 22. Smí se používat pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE GmbH. EX-RELEVANTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO SEVERNÍ AMERIKU Požadavky na přijetí: Třináctipinový...
Neměňte strukturu zařízení. Nevystavujte zařízení vysokým teplotám. Nevystavujte zařízení silnému UV záření. Nevystavujte zařízení procesům s vysokým elektrickým nábojem. Nevystavujte zařízení agresivním kyselinám nebo zásadám. Při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu vezměte na vědomí následující: Neuvolňujte šrouby na zařízení. Neotvírejte jakékoliv kryty rozhraní.
Página 20
MOŽNÉ PROBLÉMY SE ZAŘÍZENÍM Informace o možných problémech se zařízením a jak je vyřešit najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“. Pokud máte další otázky, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service ÚDRŽBA A OPRAVY Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl opravit svépomocí.
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Fabricado por: Certificado IECEx: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
El dispositivo no debe exponerse a bases ni ácidos corrosivos. El dispositivo solo puede ser colocado en zonas 2 o 22. Solo deben utilizarse accesorios autorizados por i.safe MOBILE GmbH. NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN PARA AMÉRICA DEL NORTE...
El conector de 13 pines del IS-TH1xx.2 sólo puede montarse o desmontarse de la interfaz ISM fuera de las zonas peligrosas. Los contactos de carga de 2 pines del IS-TH1xx.2 sólo deben utilizarse en lugares no pelig- rosos. No se permite la reparación no autorizada. El aparato es para uso en grado de contaminación 2 o superior.
Cuando trabaje en áreas afectadas por peligro de explosión, tenga en cuenta lo siguiente: No afloje los tornillos del dispositivo. No abra ninguna tapa de la interfaz. No cargue el IS530.2. No abra el dispositivo. No dañe el dispositivo. ALCANCE DEL SUMINISTRO El paquete del dispositivo contiene lo siguiente: 1 x IS-TH1xx.2 1 x Operating Manual Safety Instructions...
Las reparaciones incorrectas suponen un riesgo de explosión o incendio que puede provocar la muerte o lesiones graves. No abra el dispositivo ni realice ninguna reparación usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de reparación de i.safe MOBILE en www.isafe-mobile.com/en/support/service si el dispositivo no funciona con normalidad, si hay que repararlo o si se necesita una pieza de recambio.
Puede obtener más información de las empresas regionales de eliminación de residuos, de las autoridades estatales o del Centro de Servicio i.safe MOBILE responsable de su país o región en www.isafe-mobile.com/en/support/service MARCAS COMERCIALES i.safe MOBILE y el logo de i.safe MOBILE son marcas de i.safe MOBILE GmbH.
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Valmistaja: IECEx-sertifikaatti: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 29
Kun sitä käytetään Ex-alueilla, laitteen on oltava kunnolla kiinni ISM-liitännässä. Laitetta ei saa altistaa syövyttäville hapoille tai emäksille. Laitteen saa viedä ainoastaan vyöhykkeille 2 ja 22. Vain i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymiä lisävarusteita saa käyttää. EX-MÄÄRÄYKSIIN LIITTYVÄT TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET POHJOIS-AMERIKASSA Hyväksymisvaatimukset: Viivakoodiskanneri IS-TH1xx.2 on suojattava iskuilta, joiden iskuenergia on suuri, liialliselta UV-valon säteilyltä...
Página 30
KÄYTTÖ RÄJÄHDYSVAARALLISISSA TILOISSA VAARA Käyttötarkoituksen vastainen käyttö voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja! Laitetta saa käyttää ainoastaan vyöhykkeiden 2/22räjähdysvaarallisissa tiloissa sekä räjähdys- vaarallisten tilojen ulkopuolella. Laite voidaan liittää IS530.2: een vain ISM-liitännän kautta räjähdysvaarallisten alueiden ulkopuolella! Ennen kuin viet laitteen räjähdysvaaralliseen tilaan, varmista seuraavat seikat: varmista, että...
1 x Ruuvintaltta 1 x Lanyard IS-TH ASENNUS VAARA Käyttötarkoituksen vastainen käyttö voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja! Laite voidaan liittää IS530.2: een vain ISM-liitännän kautta räjähdysvaarallisten alueiden ulkopuolella! Irrota IS530.2: n ISM-liitännän kansi (1). Työnnä IS530.2 kokonaan laitteen pidikkeeseen (2). Irrota liittimen ruuvi (3).
Página 32
Lisätietoja aiheesta on saatavana paikallisilta jätehuoltoyrityksiltä, viranomaisilta ja oman maasi tai alueesi i.safe MOBILE -palvelukeskukselta, jonka yhteystiedot ovat osoitteessa www.isafe-mobile.com/en/support/service TAVARAMERKIT i.safe MOBILE ja i.safe MOBILE -logo ovat i.safe MOBILE GmbH:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta.
Le fabricant i.safe MOBILE GmbH décline toute responsabilité pour les dommages, qui résultent d’une utilisation non conforme. La garantie expire en cas d’utilisation non conforme.
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Fabrique par: Certificat IECEx: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Il est interdit d’exposer l’appareil à des acides ou bases agressives. L‘appareil ne peut être placé que dans les zones 2 ou 22. Uniquement employer les accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE GmbH. RÈGLES DE SÉCURITÉ EN ZONE EX POUR L‘AMÉRIQUE DU NORD Conditions d‘acceptabilité...
UTILISATION EN ZONES À RISQUE D’EXPLOSION DANGER En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures ! Employez uniquement l’appareil en zones à risque d’explosion des zones 2/22 ou à l’extérieur de zones à risque d’explosion. L‘appareil ne doit être connecté à l‘IS530.2 via l‘interface ISM qu‘en dehors des zones poten- tiellement explosives! Avant de pénétrer avec l’appareil dans une zone à...
Des informations à propos d’éventuelles problèmes de l’appareil et des solutions inhérentes sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service sous « FAQ ». Si vous avez encore des questions, adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service MAINTENANCE / RÉPARATION L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
élimination incontrôlée des déchets et de favoriser le recyclage des ressources. De plus amples informations sont disponibles auprès des entreprises régionales de traitement des déchets, des autorités publiques ou du centre S.A.V. i.safe MOBILE compétent pour votre pays ou région dont les coordonnées sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service...
A eszközt csak a jelen kezelési kézikönyvben leírtak szerint használja. Bármely más felhasználás helytelennek minősül, és halálhoz, súlyos sérülésekhez és az eszköz károsodásához vezethet. Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért. A jótállási nem megfelelő használat esetén érvényét veszti. JÓTÁLLÁS A garanciális feltételeket a www.isafe-mobile.com/en/support/service oldalon találja.
Página 40
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Gyarto: IECEx-tanúsítvány: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 41
A készüléket nem szabad kitenni maró savnak vagy lúgnak. Az eszközt csak az 2 vagy 22 zónákba lehet helyezni. Kizárólag az i.safe MOBILE GmbH által engedélyezett tartozék használható. ÉSZAK-AMERIKÁRA ALKALMAZANDÓ EX-RELEVÁNS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Felvételi követelmények: Az IS-TH1xx.2 vonalkódolvasót védeni kell a nagy ütési energiájú ütésektől, a túlzott UV-fény- kibocsátástól és a nagy elektrosztatikus töltési folyamatoktól.
HASZNÁLAT ROBBANÁSVESZÉLYES TERÜLETEKEN VESZÉLY A nem megfelelő használat halálhoz vagy súlyos sérülésekhez vezethet! A eszközt csak az 2/22 zónák robbanásveszélyes területein vagy robbanásveszélyes területe- ken kívül használja. Kizárólag robbanásveszélyes légkörön kívül csatlakoztassa a készüléket az IS530.2-hez az ISM-interfészen keresztül! Mielőtt az eszközzel robbanásveszélyes területre lépne, győződjön meg arról, hogy a készülék biztonságosan rögzítve van az IS530.2 ISM-inter- •...
Página 43
LEHETSÉGES ESZKÖZPROBLÉMÁK Az eszközzel kapcsolatos lehetséges problémákról és azok elhárításáról a www.isafe-mobile.com/en/support/service oldalon talál információkat a „FAQ“ menüpont alatt. További kérdéseivel forduljon az i.safe MOBILE szervizhez a www.isafe-mobile.com/en/support/service címen. KARBANTARTÁS / JAVÍTÁS Az eszköz nem rendelkezik felhasználók által javítható alkatrészekkel.
Página 44
További információkat az országáért vagy régiójáért felelős regionális hulladékkezelő vállalatoktól, állami hatóságoktól vagy az i.safe MOBILE szervizközponttól szerezhet be a www.isafe-mobile.com/en/support/service címen. MARKEN Az i.safe MOBILE és az i.safe MOBILE logó az i.safe MOBILE GmbH védjegye. Minden további védjegy és jogvédelem a mindenkori tulajdonos tulajdona.
Qualsiasi altro impiego è considerato improprio e può essere causa di morte, lesioni gravi e danni al dispositivo. Il produttore i.safe MOBILE GmbH non si assume alcuna responsabilità per i danni causati dall’uso improprio. L’uso improprio del dispositivo rende nulla la garanzia.
Página 46
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Prodotto da: IECEx certificato: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 47
Il dispositivo non deve essere esposto ad acidi o basi aggressivi. Il dispositivo può essere posizionato solo nelle zone 2 o 22. È consentito utilizzare solo accessori autorizzati da i.safe MOBILE GmbH. NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI PER IL...
Página 48
Ai contatti di carica può essere collegato solo il caricabatterie designato. Non adatto a luoghi pericolosi se l‘involucro è danneggiato. USO IN AREE A RISCHIO DI ESPLOSIONE PERICOLO L’uso improprio può causare morte o lesioni gravi. Utilizzare il dispositivo unicamente in aree a rischio di esplosione delle zone 2/22 o al di fuori delle aree a rischio di esplosione.
Per consultare informazioni su possibili problemi del dispositivo e su come correggerli, accedere -a www.isafe-mobile.com/en/support/service alla voce al menù FAQ (Domande frequenti). Per ulteriori domande, contattare il servizio di riparazione i.safe MOBILE all’indirizzo www.isafe-mobile.com/en/support/service MANUTENZIONE / RIPARAZIONE Il dispositivo non presenta elementi riparabili dall’utente.
È possibile ottenere ulteriori informazioni dalle aziende regionali di smaltimento dei rifiuti, dall’autorità nazionale o dall’i.safe MOBILE Service Centre del proprio paese o della propria regione all’indirizzo www.isafe-mobile.com/en/support/service MARCHI i.safe MOBILE e il logo i.safe MOBILE sono marchi di i.safe MOBILE GmbH.
De fabrikant, i.safe MOBILE GmbH, aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuist gebruik. De garantie vervalt bij onjuist gebruik. GARANTIE U vindt de garantievoorwaarden op www.isafe-mobile.com/en/support/service...
Página 52
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Vervaardigd door: IECEx-certificaat: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 53
Bij gebruik in Ex-zones moet het apparaat stevig op de ISM-interface worden bevestigd. Stel het apparaat niet bloot aan bijtende zuren of logen. Het apparaat mag alleen in de zones 2 of 22 worden gebracht. Gebruik alleen toebehoren dat door i.safe MOBILE is goedgekeurd. EX-RELEVANTE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR NOORD-AMERIKA Toelatingsvoorwaarden: De barcodescanner IS-TH1xx.2 moet worden beschermd tegen stoten met een hoge stoote-...
Página 54
Op de laadcontacten mag alleen de daarvoor bestemde lader worden aangesloten. Niet geschikt voor gevaarlijke locaties wanneer de behuizing beschadigd is. GEBRUIK IN EXPLOSIEGEVAARLIJKE GEBIEDEN GEVAAR Onjuist gebruik kan leiden tot de dood of ernstig letsel. Gebruik het apparaat alleen in explosiegevaarlijke gebieden van zone 2/22 of buiten explosie- gevaarlijke gebieden.
MOGELIJKE PROBLEMEN MET HET APPARAAT Informatie over mogelijke problemen met het apparaat en de oplossingen vindt u op www.isafe-mobile.com/en/support/service in het menu-item “FAQ”. Als u vragen hebt, neemt u contact op met de reparatieservice van i.safe MOBILE via www.isafe-mobile.com/en/support/service ONDERHOUD / REPARATIE...
Página 56
Op deze manier helpt u voorkomen dat afval ongecontroleerd wordt weg- gegooid en bevordert u het recyclen van materialen. Meer informatie kunt u krijgen van regionale afvalverwerkingsbedrijven, provinciale autori- teiten of het servicecentrum van i.safe MOBILE dat verantwoordelijk is voor uw land of regio, via www.isafe-mobile.com/en/support/service HANDELSMERKEN i.safe MOBILE en het i.safe MOBILE-logo zijn merken van i.safe MOBILE GmbH.
Enheten skal kun brukes som beskrevet i denne brukerhåndboken. All annen bruk regnes som feil, og kan føre til dødelige og alvorlige personskader og skader på enheten. Produsenten, i.safe MOBILE GmbH, overtar ikke ansvar for skader som forårsakes av feil bruk. Garantien gjelder ikke ved feil bruk.
Página 58
PRODUKTOVERHOLDELSE FOR NORD-AMERIKA Samsvarer med: STD UL 62368-1, STD UL 913 Sertifisert til: CSA STD CSA C22.2#60079-0, CSA STD CSA C22.2#60079-11, CSA STD CSA C22.2#62368-1 ENHETSOVERSIKT BRAKETT: Brakett til IS530.2 PLUG: Koble til IS530.2 SCANNER-KNAPP: Skann strekkoder ØYE: Øye for Lanyard IS-TH NAVNEKONSEPT De to „xx“...
Når den brukes i Ex-områder, må enheten være forsvarlig festet til ISM-grensesnittet. Apparatet må ikke utsettes for noen form for aggressive syrer eller baser. Enheten kan bare plasseres i soner 2 eller 22. Kun tilbehør fra i.safe MOBILE GmbH skal tas i bruk. EX-RELEVANTE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR NORD-AMERIKA Opptakskrav: Strekkodeskanneren IS-TH1xx.2 må...
Página 60
MULIGE BRUKERFEIL FARE Feil bruk kan føre til dødelige eller alvorlige personskader! Følg instruksjonene under: Laserlys. Ikke se inn i laserstrålen, laserklasse 2, 630 - 680 nm, 1 mW. Ikke endre enhetens struktur. Ikke utsett enheten for høye temperaturer. Ikke utsett enheten for sterk UV-stråling. Ikke utsett enheten for prosesser med høye elektriske ladinger.
Página 61
Skru ut skruen (3) på kontakten. Løsne pluggen (4) fra holderen. Fest pluggen til ISM-grensesnittet (5) øverst. Fest kontakten ved å trykke på den avrundede enden (6). Stram til skruen (7). Sjekk om kontakten er riktig og godt festet til ISM-grensesnittet. Enheten kan nå...
På denne måten forhindrer du ukontrollert kassering av avfall og bidrar til resirkulering av materialressurser. Du får mer informasjon fra regionale renovasjonsfirmaer, statlige myndigheter eller i.safe MOBILE-servicesenteret som er ansvarlig for ditt land eller din region på www.isafe-mobile.com/en/support/service MERKER i.safe MOBILE og i.safe MOBILE-logoen er merker fra i.safe MOBILE GmbH.
Página 63
Producent, firma i.safe MOBILE GmbH, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem. Nieprawidłowe użytkowanie powo- duje wygaśnięcie gwarancji. GWARANCJE Warunki gwarancji można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/UK Deklarację zgodności UE/UK można znaleźć na końcu niniejszej Instrukcji obsługi lub na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/downloads...
OPIS OGÓLNY WSPORNIK: Wspornik do IS530.2 WTYCZKA: podłącz IS530.2 PRZYCISK SKANERA: Skanowanie kodów kreskowych OKO: Oczko do smyczy IS-TH KONCEPCJA NAZWY Dwa „xx” w IS-TH1xx.2 to symbole zastępcze. Urządzenie IS-TH1xx.2 jest dostępne w dwóch wersjach z różnymi obszarami skanowania i modułami skanowania: Nazwa (model) Obszar skanowania Moduły skanujące...
Página 65
ISM. Urządzenie nie może być wystawiane na działanie żrących kwasów ani zasad. Urządzenie może być umieszczone tylko w strefach 2 lub 22. Używać tylko akcesoriów dozwolonych przez i.safe MOBILE GmbH. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRZECIWWYBUCHOWEGO DLA AMERYKI PÓŁNOCNEJ Warunki przyjęcia: Skaner kodów kreskowych IS-TH1xx.2 musi być...
W następujących przypadkach natychmiast wyłączać urządzenie i bezzwłocznie opuszczać obszar zagrożony wybuchem: • nieprawidłowe działanie urządzenia, • obudowa urządzenia uległa uszkodzeniu, • urządzenie zostało poddane nadmiernym obciążeniom, • etykiety na urządzeniu nie są czytelne. EWENTUALNE BŁĘDY UŻYTKOWNIKA NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała! Postępować...
Página 67
MOŻLIWE PROBLEMY Z URZĄDZENIEM Informacje na temat możliwych problemów z urządzeniem i sposobów ich rozwiązywania można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service w pozycji „FAQ”. W przypadku jakichkolwiek pytań dodatkowych, prosimy o kontakt z serwisem i.safe MOBILE na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service KONSERWACJA / NAPRAWA Urządzenie nie posiada żadnych części do obsługi przez użytkownika.
Página 68
W ten sposób można zapobiec niekontrolowanemu pozbywaniu się odpadów i promować recykling materiałów. Dodatkowe informacje na temat regionalnych firm gospodarki odpadami, władz państ- wowych lub ośrodka serwisowego i.safe MOBILE dla danego kraju lub regionu można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service ZNAKI HANDLOWE i.safe MOBILE i i.safe MOBILE Logo są...
é considerado indevido e pode levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo. O fabricante i.safe MOBILE GmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causados por uso indevido. A garantia expira em caso de uso indevido.
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Fabricado por: Certificado IECEx: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 71
O dispositivo não pode ser exposto a ácidos ou álcalis agressivos. O dispositivo pode ser usado apenas nas zonas 2 ou 22. Somente acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH pode ser usado. REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA PARA A AMÉRICA DO NORTE Condições de Aceitabilidade:...
USO EM ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO PERIGO O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves! Utilize o dispositivo somente em áreas de risco de explosão das zonas 2/22 ou fora das áreas de risco de explosão. O dispositivo só pode ser conectado ao IS530.2 por meio da interface ISM fora de áreas potencialmente explosivas! Antes de entrar em uma área de risco de explosão com o dispositivo, certifique-se de que o dispositivo esteja firmemente fixado à...
Você pode encontrar informações sobre possíveis problemas do dispositivo e sobre como corri- gi-los em www.isafe-mobile.com/en/support/service no item de menu „FAQ“. Se você tiver outras perguntas, entre em contato com o serviço de reparo da i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/support/service MANUTENÇÃO / REPARO O dispositivo em si não possui peças que possam ser reparadas pelo usuário.
Você pode obter mais informações sobre as empresas de descarte de lixo regionais, sobre as autoridades públicas ou sobre o Centro de Serviço da i.safe MOBILE responsável pelo seu país ou região em www.isafe-mobile.com/en/support/service MARCAS REGISTRADAS i.safe MOBILE e a i.safe MOBILE logo são marcas registradas da i.safe MOBILE GmbH.
настоящего руководства по эксплуатации. Любое другое использование считается неправильным и может привести к смерти, тяжелым травмам и выходу устройства из строя. Изготовитель, компания i.safe MOBILE GmbH, не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильной эксплуатации. В случае неправильной эксплуатации гарантия не предоставляется.
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Производитель: Сертификат IECEx: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 77
подключено к интерфейсу ISM. Не подвергайте устройство воздействию агрессивных кислот или щелочей. Устройство разрешается вводить только в зоны 2 или 22. Используйте только принадлежности, допущенные компанией i.safe MOBILE GmbH. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ Yсловия приёма: Сканер штрих-кода IS-TH1xx.2 должен быть защищен от ударов с высокой энергией...
Página 78
2-контактные контакты зарядки IS-TH1xx.2 можно использовать только в неопасных зонах. Несанкционированный ремонт не допускается. Аппарат предназначен для использования при степени загрязнения 2 или выше. К зарядным контактам разрешается подключать только специально предназначенное зарядное устройство. Не подходит для опасных мест, если поврежден корпус. ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
Теперь устройство можно использовать вместе с подключенным IS530.2 во взрывоопасных зонах. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВА Информацию о возможных неисправностях устройства и способах их устранения можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service в разделе „FAQ“. Если у вас остались вопросы, обратитесь в отдел обслуживания компании i.safe MOBILE по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service...
Página 80
свою очередь, могут стать причиной смерти или тяжелых травм! Запрещается открывать корпус устройства и проводить самостоятельный ремонт. Обратитесь в отдел поддержки компании i.safe MOBILE по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service если устройство работает неправильно, если устройство нуждается в ремонте или если необходимы сменные компоненты.
Tillverkaren i.safe MOBILE GmbH tar inte på sig något ansvar för skador orsakade av felaktig användning. Garantin gäller inte i händelse av felaktig användning. GARANTI...
Ex ic op is IIC T4 Gc -10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1) Ex ic op is IIIC T135°C Dc Tillverkad av: IECEx-certifikat: IECEx EPS 21.0028X i.safe MOBILE GmbH UKEX: i_Park Tauberfranken 10 II 3G Ex ic op is IIC T4 Gc 97922 Lauda-Koenigshofen II 3D Ex ic op is IIIC T135°C Dc...
Página 83
När den används i Ex-områden måste enheten vara säkert ansluten till ISM-gränssnittet. Enheten får inte exponeras för aggressiva syror eller baser. Enheten får endast placeras i zoner 2 eller 22. Endast tillbehör som godkänts av i.safe MOBILE GmbH får användas. EX-RELEVANTA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR NORDAMERIKA Tillträdeskrav: Streckkodsläsaren IS-TH1xx.2 måste skyddas mot stötar med hög stötenergi, mot överdriven...
Página 84
IS-TH1xx.2:s 2-stifts laddningskontakter får endast användas på icke-farliga platser. Obehörig reparation är inte tillåten. Apparaten är avsedd för användning i föroreningsgrad 2 eller bättre. Endast avsedd laddare får anslutas till laddningskontakterna. Inte lämplig för farliga platser när höljet är skadat. ANVÄNDNING I EXPLOSIONSFARLIGA OMRÅDEN FARA Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador!
Página 85
MÖJLIGA PROBLEM MED ENHETEN Du hittar information om möjliga problem med enheten och hur du kan åtgärda dem på www.isafe-mobile.com/en/support/service under menyvalet ”FAQ”. Om du har ytterligare frågor, ta kontakt med reparationstjänsten hos i.safe MOBILE på www.isafe-mobile.com/en/support/service UNDERHÅLL / REPARATION...
Página 86
återvinning av material. Du kan få ytterligare information från lokala avfallshanteringsföretag, statliga myndigheter eller från det i.safe MOBILE Service Centre som är ansvarigt för ditt land eller region på www.isafe-mobile.com/en/support/service VARUMÄRKEN...
본 장치를 반드시 사용 설명서에 나온 대로 사용하십시오. 그 외의 사용은 부적절한 것으로 간주되고 사망, 중상 및 장치 파손을 일으킬 수 있습니다. 제조사 i.safe MOBILE GmbH는 부적절한 사용으로 인한 피해에 대해 배상 책임을 지지 않 습니다. 부적절하게 사용하는 경우 보증이 무효가 됩니다.
Página 88
북미 제품 규정 준수 준수: STD UL 62368-1, STD UL 913 인증: CSA STD CSA C22.2#60079-0, CSA STD CSA C22.2#60079-11, CSA STD CSA C22.2#62368-1 장치 개요/기능 브래킷 : IS530.2 용 브래킷 플러그 : IS530.2 연결 스캐너 버튼 : 바코드 스캔 EYE : 랜야드...
Página 89
Ex 영역에서 사용하는 경우 장치를 ISM 인터페이스에 안전하게 연결해야합니다. 이 장치는 강산성이나 강알칼리에 노출되면 안됩니다. 장치는 구역 2 또는 22에만 배치 할 수 있습니다. i.safe MOBILE GmbH에서 승인한 주변장치만 사용해야 합니다. 북미 폭발 방지 규정 입학 요: 바코드 스캐너 IS-TH1xx.2은 과도한 자외선 방출 및 높은 정전기 전하 프로세스로부터 높...
Página 90
다음과 같은 경우 즉시 장치를 끄고 폭발 위험 구역에서 벗어나십시오. 장치에서 오작동이 발생한 경우, • 장치 하우징이 파손된 경우, • 장치가 과도한 하중에 노출된 경우, • 장치의 라벨을 더 이상 읽을 수 없는 경우. • 가능한 사용자 오류 위험 부적절한 사용은 사망 또는 중상으로 이어질 수 있습니다! 아래의 지침을 따르십시오. 레이저...
Página 91
가능한 장치 문제 가능한 장치 문제 및 해결 방법에 대한 정보를 www.isafe-mobile.com/en/support/service „FAQ” 메뉴 항목에서 찾아볼 수 있습니다. 더 궁금한 점이 있다면 www.isafe-mobile.com/en/support/service 에서 i.safe MOBILE 수 리 센터에 연락하시기 바랍니다. 유지보수/수리 본 장치 자체에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다.
지역의 폐기물 처리 회사, 관계 당국 또는 www.isafe-mobile.com/en/support/service 나온 해당 국가나 지역을 담당하는 i.safe MOBILE 서비스 센터에서 자세한 정보를 얻을 수 있습니다. 상표 i.safe MOBILE 및 i.safe MOBILE 로고는 i.safe MOBILE GmbH의 등록 상표입니다. 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 소유자의 자산입니다. 日本語 インストラクションを読んで理解してください...
،EC/1999/92 وSI 2016 No. 1107, EU ,/2014/34 المصنفة ضمن المنطقة 22/2 باالمتثال لتوجيهات االتحاد األوروبي IECEx باإلضافة إلى نظام مسؤولية أي تلفيات للجهاز بسبب االستخدام غير الالئق. سينتهي الضمانi.safe MOBILE GmbH لن تتحمل جهة التصنيع .في حالة استخدام الجهاز بشكل غير الئق...
Página 105
نظرة عامة على الجهاز IS530.2 1_القوس: كتيفة لـ IS530.2 2_ التوصيل: قم بتوصيل 3_زر الماسح الضوئي: مسح الرموز الشريطية IS-TH 4_العيينة: العيينة للحبل مفهوم االسم : في نسختين مع مناطق مسح ووحدات مسح مختلفةIS-TH1xx.2 عناصر نائبة. يتوفر جهازIS-TH1xx.2 “ فيxx„ تعد )االسم...
Página 106
.ISM ، يجب توصيل الجهاز بشكل آمن بواجهةEx - عند استخدامه في مناطق .- يجب أال يتعرض الجهاز ألي أحماض أو قواعد عدوانية 22 - يمكن استخدام الجهاز فقط في المناطق 2 أو . فقطi.safe MOBILE GmbH - يمكن استخدام الملحقات المعتمدة من االستخدام في المناطق المعرضة لخطر االنفجارات خطر...
Página 107
ستعرضك الصيانة الخاطئة لخطر انفجار الجهاز أو اشتعال حريق، وهو ما قد يؤدي إلى الوفاة أو اإلصابات الجسدية الخطيرة! ال .تفتح الجهاز أو ال تقم بأي إصالحات بنفسك إذا الحظت أنwww.isafe-mobile.com/en/support/service علىi.safe MOBILE - تواصل مع خدمة الصيانة من .الجهاز ال يعمل كما ينبغي له ويحتاج إلى الصيانة أو تبديل بعض األجزاء...
Página 108
يمكنك الحصول على المزيد من المعلومات من شركات النفايات في المنطقة، والسلطات الدولية، ومركز خدمات www.isafe-mobile.com/en/support/service في دولتك على موقعi.safe MOBILE العالمات التجارية .i.safe MOBILE GmbH عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركةi.safe MOBILE وشعارi.safe MOBILE إن .إن جميع العالمات التجارية األخرى وحقوق الطبع والنشر مملوكة ألصاحبها المعنيين...
Página 111
CONTACT/SERVICE CENTRE FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTRE: i.safe MOBILE GmbH, i_Park Tauberfranken 10, 97922 Lauda-Koenigshofen, Germany support@isafe-mobile.com https://support.isafe-mobile.com...
Página 113
Richtlinie 2014/34/EU, SI 2016 No. 1107, 2014/30/EU, SI 2016 No. 1091, 2014/35/EU, SI 2016 No. 1101, 2011/65/EU (2015/863/EU), SI 2012 No. 3032 The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Die Firma i.safe MOBILE GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Ihr Produkt auf welches...
Página 114
Shenzhen, Guangdong, China Applied harmonized standards BS EN 62321-2:2014; BS EN 62321-3-1:2014; Angewandte harmonisierte Standards BS EN 62321-5:2014; BS EN 62321-4:2014+AMD1:2017; BS EN 62321-7-1:2015; BS EN 62321-7-2:2017; BS EN 62321-6:2015; BS EN 62321-8:2017 1054CC14REV00_cmu All rights reserved, i.safe MOBILE GmbH...
Página 115
EU/UK DECLARATION OF CONFORMITY CE/UKCA Marking CE/UKCA-Kennzeichnung Lauda – Koenigshofen 27.10.2022 Dirk Amann Managing Director Geschäftsführer 1054CC14REV00_cmu All rights reserved, i.safe MOBILE GmbH...