Bauknecht EMNK3 2138 IN Guía De Referencia
Ocultar thumbs Ver también para EMNK3 2138 IN:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

SNELLE REFERENTIE
GIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN
BAUKNECHT PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en assistentie,
registreer uw product op
www. bauknecht. eu/ register
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig voordat u het product gebruikt
PRODUCTBESCHRIJVING
1
2
3
BEDIENINGSPANEEL
1
1. STOP
Voor het stoppen van een functie
of een geluidssignaal, het wissen
van de instellingen en uitschakelen
van de oven.
2. ONTDOOIEN
3. MAGNETRON /
VERMOGENSFUNCTIE
Voor het selecteren van de
magnetronfunctie en het
instellen van het gewenste
vermogensniveau.
2
4
3
4. DISPLAY
5. + / - TOETSEN
Om de instellingen van een functie
(bv. lengte, gewicht) aan te passen.
U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids
voor Gebruik en Onderhoud downloaden van
WWW
onze website docs.bauknecht.eu en de
instructies aan de achterzijde van dit boekje
opvolgen.
1.
Bedieningspaneel
2.
Identificatieplaatje
(niet verwijderen
3.
Deur
4.
4
Lampjes
5.
Draaiplateau
5
5
6
6. START
Om een functie te starten.
Wanneer de oven is uitgeschakeld,
wordt de "Jet Start"
magnetronfunctie ingeschakeld.
7. TOETS DEUR OPEN
NL
7
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bauknecht EMNK3 2138 IN

  • Página 1 U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids BAUKNECHT PRODUCT voor Gebruik en Onderhoud downloaden van Voor meer gedetailleerde hulp en assistentie, onze website docs.bauknecht.eu en de registreer uw product op instructies aan de achterzijde van dit boekje www. bauknecht. eu/ register opvolgen.
  • Página 2 ACCESSOIRES Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud op docs. bauknecht. eu voor meer informatie DRAAIPLATEAU Wanneer het glazen draaiplateau op de plateaudrager wordt gezet kan het voor alle bereidingsme- thoden worden gebruikt. Het draaiplateau moet altijd als basis voor andere schalen en accessoires worden gebruikt.
  • Página 3: Dagelijks Gebruik

    DAGELIJKS GEBRUIK . VEILIGHEIDSSLOT SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE Deze functie wordt automatisch Wanneer u de gewenste functie wilt selecteren drukt u ingeschakeld, om te voorkomen dat de gewoon op de toets. oven per ongeluk wordt ingeschakeld. Open en sluit de deur, druk vervolgens op om de functie te starten.
  • Página 4: Probleemoplossing

    Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud op PROBLEEMOPLOSSING docs. bauknecht. eu voor meer informatie Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven werkt niet Stroomonderbreking.
  • Página 5: Description Du Produit

    GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT Vous pouvez télécharger les Consignes de Afin de recevoir un service et un support complet, sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien merci d'enregistrer votre appareil sur en visitant notre site Web docs.bauknecht.eu www.bauknecht.eu/register...
  • Página 6 ACCESSOIRES Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à docs. bauknecht. eu pour plus d'information PLAQUE TOURNANTE Installée sur son support, la plaque tournante en verre peut être utilisée avec toutes les méthodes de cuisson. La plaque tournante peut toujours être utilisée comme base pour les autres récipients ou accessoires.
  • Página 7: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE .VERROU DE SÉCURITÉ SÉLECTIONNER UNE FONCTION Cette fonction est activée Appuyez simplement sur la touche de la fonction automatiquement pour empêcher désirée pour la sélectionner. d'allumer le four accidentellement. Ouvrez et fermez la porte, appuyez ensuite sur pour lancer la fonction. RÉGLER LA DURÉE .
  • Página 8: Guide De Dépannage

    Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à GUIDE DE DÉPANNAGE docs. bauknecht. eu pour plus d'information Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas Coupure de courant.
  • Página 9 KURZ- ANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT Die Sicherheitshinweise und PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN Gebrauchsanleitung können auf unserer Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung, Internetseite docs. bauknecht. eu registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter runtergeladen werden, bitte die Anweisungen www.
  • Página 10 ZUBEHÖRTEILE Die Gebrauchsanleitung für weitere Informationen auf docs. bauknecht. eu runterladen DREHTELLER Auf seiner Auflage platziert, kann der Drehteller bei allen Garmethoden verwendet werden. Der Drehteller muss stets als Bodenplatte für andere Behälter und Zubehörteile verwendet werden. DREHTELLER AUFLAGE Die Auflage nur für den Glasdrehteller verwenden.
  • Página 11: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH . SICHERHEITSSPERRE AUSWÄHLEN EINER FUNKTION Diese Funktion wird automatisch aktiviert, Einfach die Taste für die gewünschte Funktion drücken, um ein versehentliches Einschalten des um diese auszuwählen. Ofens zu vermeiden. Die Tür öffnen und schließen und anschließend zum Start der Funktion drücken. EINSTELLEN DER DAUER .
  • Página 12: Lösen Von Problemen

    Eine komplette Beschreibung des Produkts, Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch zu einschließlich Energieeffizienzbewertungen, kann von finden. Wird der Kundendienst kontaktiert, bitte die unserer Internetseite docs. bauknecht.eu runtergeladen Codes auf dem Typenschild werden des Produkts angeben. WIE IST DIE GEBRAUCHSANLEITUNG ERHÄLTLICH >...
  • Página 13: Guida Rapida

    Scaricare le istruzioni per la sicurezza e le BAUKNECHT istruzioni per l’uso collegandosi al sito Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il docs.bauknecht.eu e seguire la procedura prodotto su indicata sul retro. www. bauknecht. eu/ register Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto...
  • Página 14 ACCESSORI Per maggiori informazioni, scaricare le istruzioni per l’uso da docs. bauknecht. eu PIATTO ROTANTE Appoggiato sull’apposito supporto, il piatto rotante in vetro può essere utilizzato in tutte le modalità di cottura. Il piatto rotante va sempre usato come base per altri contenitori o accessori.
  • Página 15: Uso Quotidiano

    USO QUOTIDIANO .BLOCCO DI SICUREZZA SELEZIONARE UNA FUNZIONE Questa funzione si attiva Per selezionare una funzione è sufficiente premere il automaticamente per prevenire un avvio tasto corrispondente a quella desiderata. involontario del forno. Aprire e chiudere la porta, poi premere per avviare la funzione.
  • Página 16: Risoluzione Dei Problemi

    COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO > Scaricare le istruzioni per l’uso dal sito web docs. bauknecht. eu (è possibile usare questo QR Code) indicando il codice commerciale del prodotto. ------------ XXX/XXX >...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO Puede descargar las Instrucciones de BAUKNECHT seguridad y la Guía de uso y cuidado en Si desea recibir asistencia y soporte adicionales, nuestro sitio web docs.bauknecht.eu registre su producto en siguiendo las instrucciones del dorso de este www.bauknecht.eu/register documento.
  • Página 18: Accesorios

    ACCESORIOS Si desea más información, descárguese la Guía de uso y cuidado en docs. bauknecht. eu PLATO GIRATORIO El plato giratorio debe estar colocado en su soporte y puede utilizarse en todos los métodos de cocción. El plato giratorio siempre debe utilizarse como base para los contenedores y accesorios.
  • Página 19: Uso Diario

    USO DIARIO . BLOQUEO DE SEGURIDAD SELECCIONAR UNA FUNCIÓN Esta función se activa automáticamente Para seleccionar una función solamente debe pulsar el para evitar la activación accidental del botón correspondiente. horno. Abra y cierre la puerta, y pulse para activar la función.
  • Página 20: Limpieza

    Encontrará nuestros datos de contacto en el manual de energética, desde nuestro sitio web docs. bauknecht. eu garantía. Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO...
  • Página 21: Product Description

    DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR PURCHASING A BAUKNECHT You can download the Safety Instructions and PRODUCT the Use and Care Guide by visiting our website To receive more comprehensive help and support, docs. bauknecht. eu and following the please register your product at instructions on the back of this booklet.
  • Página 22 ACCESSORIES Download the Use and Care Guide at docs. bauknecht. eu for more information TURNTABLE Placed on its support, the glass turntable can be used with all cooking methods. The turntable must always be used as a base plate for other containers and accessories.
  • Página 23: Daily Use

    DAILY USE . SAFETY LOCK SELECT A FUNCTION This function is automatically activated to Simply press the button for the function you require to prevent the oven from being switched on select it. accidentally. Open and close the door, then press start the function.
  • Página 24 • At regular intervals, or in case of spills, remove the turntable and its support to clean the bottom of the oven, removing all food residue. Download the Use and Care Guide at TROUBLESHOOTING docs. bauknecht. eu for more information Problem Possible cause Solution The oven does not work Power cut.

Tabla de contenido