ES
Cargador rápido USB-C™ PD (Power Delivery) (65 W)
NL
USB-C™ PD (Power Delivery) snellader (65 W)
3 Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el ca-
pítulo «Descripción y funcionamiento» o «Indica-
ciones de seguridad». Este producto solamente
se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el
incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguri-
dad pueden derivar en accidentes graves, daños persona-
les y materiales.
4 Preparación
1. Compruebe que el volumen de suministro esté comple-
to e íntegro.
2. Compare los datos técnicos de todos los dispositi-
vos que se vayan a utilizar y asegúrese de su compa-
tibilidad.
5 Conexión y manejo
Véase la Fig. 2.
1. Conecta tu dispositivo móvil al cargador mediante un
cable de carga USB.
2. Conecta el cargador a una toma de corriente.
3. Desconecte todas las conexiones de los enchufes de-
spués del uso.
Los cables de carga USB no están incluidos en el sumi-
nistro.
La tensión de salida se regula automáticamente y se
adapta al dispositivo conectado.
El cargador no contiene ningún mando que deba accio-
narse durante el uso.
6 Mantenimiento, conservación,
almacenamiento y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN!
• Desenchufe siempre el producto de la toma de corrien-
te antes de limpiarlo.
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar la lim-
pieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
• En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en
un lugar seco y resguardado del polvo.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
7.1 Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dis-
positivos eléctricos y electrónicos no se deben de-
sechar junto con los residuos domésticos. Sus
componentes deben reciclarse o desecharse por
separado, ya que la eliminación de forma inadecuada de
los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar per-
juicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG),
como usuario está obligado a devolver los dispositivos
eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar de venta o a
un centro público de recogida al final de su vida útil, de for-
ma gratuita. Los detalles específicos se articulan mediante
la legislación del país. El símbolo en el producto, el manual
del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con
esta forma de separación de sustancias, reciclaje y elimi-
nación de dispositivos obsoletos contribuye de forma im-
portante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita
depositándolos en los correspondientes puntos de
recogida: el papel en el contenedor de papel, el
plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene-
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
REV2022-12-07
Sujeto a cambios sin previo aviso. |
V1.0aw
Wijzigingen voorbehouden.
Daños materiales
8 Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca
registrada de Wentronic GmbH, declara que
este dispositivo cumple con las directivas y re-
quisitos básicos de las regulaciones europeas.
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat be-
langrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en
zorgvuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van
onduidelijkheden en het doorgeven van het product.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
Opmerkingen over het uitschakelen van de
voedingsspanning
Het product heeft geen stroomschakelaar en mag alleen
op gemakkelijk toegankelijke stopcontacten worden gebru-
ikt om in geval van nood en na gebruik snel de stekker er-
uit te kunnen trekken.
Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker.
• In geval van nood, na gebruik en bij onweer de stekker
uittrekken aan de stekkerbehuizing!
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires
aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld,
maar moet onmiddellijk van het net worden losgekoppeld
en tegen onbedoeld verder gebruik worden beveiligd.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires al-
leen in perfecte staat.
• Repareer defecte producten niet zelf.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, sto-
ringen of andere problemen die niet door de bijgevoeg-
de documentatie kunnen worden verholpen, neemt u
contact op met uw dealer of fabrikant.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatie-
materi aal tegen onbedoeld gebruik.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid
en directe zonnestraling, microgolven alsmede trillingen
en mechanische druk vermijden.
• Niet afgedekt gebruiken.
2 Beschrijving en werking
2.1 Product
Dit product is een USB-lader voor het opladen en voeden
van mobiele apparaten via een USB-C™ PD-connector.
Het product ondersteunt de USB-PD standaard.
2.2 Leveringsomvang
USB-C™ PD (Power Delivery) snellader (65 W),
Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
Zie fig. 1.
1 Eurostekker
3 Gebruik conform de voorschriften
Een ander gebruik dan beschreven in het hoofds-
tuk „Beschrijving en functie" of in de „Veiligheid-
sinstructies" is niet toegestaan. Dit product mag
alleen worden gebruikt in droge binnenruimten. Het niet in
acht nemen en niet opvolgen van deze instructies en veilig-
heidsvoorschriften kan leiden tot ernstige ongevallen, licha-
melijk letsel en materiële schade.
- 6 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
61761, 61762
2 USB-C™ PD-aansluiting
Goobay® by Wentronic GmbH