Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Speaker
High-Fidelity Sound Reproduction
Rechargeable Battery
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
Includes KLIM Fusion
Best Selling Earphones
BENUTZERHANDBUCH
5 sound modes
MANUALE UTENTE
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KLIM Speaker

  • Página 1 Speaker High-Fidelity Sound Reproduction Rechargeable Battery USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION Includes KLIM Fusion Best Selling Earphones BENUTZERHANDBUCH 5 sound modes MANUALE UTENTE MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDEX ENGLISH ITALIANO Important safety instructions Avvertenze di sicurezza importanti Package content and product diagram Contenuto della confezione e diagramma del prodotto First use Primo utilizzo Playback options Opzioni di riproduzione Other features Altre funzionalità Troubleshooting Risoluzione dei problemi ESPAÑOL FRANÇAIS Consignes de sécurité...
  • Página 4: English

    2. Do not drop or expose the device to any physical impact. problems. Remember that the KLIM Speaker is supported by our warranty. 3. Do not short circuit or pierce the battery.
  • Página 5: Package Content And Product Diagram

    Please refer to page 7 for common issues and solutions when operating PROG Charging LED the KLIM Speaker. In case you require additional assistance or have any Play / Pause Headphone port questions, please write us directly to our email address at support@klimtechnologies.com.
  • Página 6: First Use

    NOTE: The TF card slot only supports cards up to 32GB of capacity. USING EARPHONES Only earphones with a 3.5 mm jack are compatible with this device. In order to experience the best sound quality, please use the included KLIM Fusion or similar high fidelity headphones.
  • Página 7: Charging The Player

    ENGLISH CHARGING THE PLAYER SAVING TRACK PRESETS 1. Press to stop all playback. This product is equipped with one charging cable. You can use any 2. Press to enter programming mode. charger that supports USB 2.0 3. Press to select the track you want to save, then press PROG protocol or standard USB charger to to save it.
  • Página 8: Other Features

    ENGLISH Press and hold the PROG button for 2 seconds to activate the last memory A-B FUNCTION function on or off, The ON or OFF word will be displayed on the screen at When playing a track, press the A-B button once to this time.
  • Página 9: Volume Adjustment

    ENGLISH VOLUME ADJUSTMENT The volume controller is located on the side of the player. Flick it to Problems Reasons Solutions the left or right to decrease or increase the volume. 1.Make sure you have removed the protective Remember to select an adequate volume level to prevent any harm. cardboard to reveal the lens.
  • Página 10: Français

    équipe se fera un plaisir de vous 1. Ne retirez pas la batterie. aider. N'oubliez pas que le KLIM Speaker est couvert par notre garantie. 2. Ne faites pas tomber l’appareil/évitez de lui faire subir tout impact. 2. Le lecteur ne doit pas être utilisé ou stocké dans un environnement humide.
  • Página 11: Contenu De L'emballage Et Aperçu Du Produit

    Veuillez vous référer à la page 13 pour les problèmes courants pouvant PROG Témoin de charge survenir lorsque vous utilisez le KLIM Nomad et leurs solutions. Au cas où Lecture / Pause Port casque 1 vous auriez la moindre question ou besoin d'assistance supplémentaire, veuillez nous écrire directement à...
  • Página 12: Première Utilisation

    32 GB. ÉCOUTEURS/CASQUES Seuls les écouteurs/casques avec une prise de 3,5 mm sont compatibles avec cet appareil. Pour pouvoir profiter d’une meilleure qualité sonore, veuillez utiliser les KLIM Fusion inclus ou des écouteurs / casques similaires.
  • Página 13: Options De Lecture

    FRANÇAIS CHARGER LE LECTEUR CRÉER UNE PLAYLIST 1. Pressez pour arrêter la lecture. Ce produit est fourni avec un câble de charge. Vous pouvez utiliser n'importe 2. Pressez pour entrer en mode programmation. quel chargeur compatible avec le 3. Pressez pour sélectionner la piste de votre choix, et pressez protocole USB 2.0 ou un chargeur USB PROG pour la sauvegarder.
  • Página 14: Autres Fonctions

    FRANÇAIS Appuyez sur le bouton PROG pendant 2 secondes pour activer ou FONCTION BOUCLE désactiver la fonction de mémoire. Le mot ON ou OFF s'affiche à l'écran à Lors de la lecture d’une piste, appuyez sur ce moment-là. La fonction de mémoire est activée par défaut. une première fois pour définir le point A de la boucle, et pressez à...
  • Página 15: Réglage Du Volume

    FRANÇAIS RÉGLAGE DU VOLUME Le contrôleur de volume est situé sur le côté du lecteur. Faites-le Problems Reasons Solutions glisser vers la gauche ou la droite pour diminuer ou augmenter le 1. Assurez-vous que vous avez retiré la volume. N'oubliez pas de sélectionner un niveau de volume adéquat protection en carton pour révéler la pour éviter tout danger.
  • Página 16: Deutsch

    2. Lass das Gerät nicht fallen und setze es keinen Stößen aus. werden sich gerne um deine Probleme kümmern. Denke daran, dass der KLIM Lautsprecher durch unsere Garantie unterstützt wird. 3. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen oder durchstochen werden. 2. Das Gerät darf nicht in feuchten Umgebungen verwendet oder gelagert 4.
  • Página 17: Packungsinhalt & Produktdiagramm

    A-B wiederholen Ladeanschluss (DC 5V) Auf Seite 19 findest du häufige Probleme und Lösungen beim Betrieb des PROG LED zum Aufladen KLIM Lautsprechers. Falls du zusätzliche Hilfe benötigst oder Fragen hast, Wiedergabe/Pause Kopfhöreranschluss schreibe uns bitte direkt an unsere E-Mail-Adresse deutschland@klimtechnologies.com.
  • Página 18: Erste Verwendung

    HINWEIS: Der TF-Kartensteckplatz unterstützt nur Karten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB. VERWENDUNG VON KOPFHÖRERN Nur Kopfhörer mit einer 3, 5-mm-Klinke sind mit diesem Gerät kompatibel. Um die beste Klangqualität zu erhalten, verwende bitte die mitgelieferten KLIM Fusion oder ähnliche hochwertige Kopfhörer.
  • Página 19: Wiedergabe Optionen

    DEUTSCH AUFLADEN DES PLAYERS SPEICHERN VON TITELVOREINSTELLUNGEN 1. Drücke , um die gesamte Wiedergabe zu stoppen. Dieses Produkt ist mit einem Ladekabel ausgestattet. Du kannst 2. Drücke , um in den Programmiermodus zu gelangen. jedes Ladegerät, das das USB 2.0- 3.
  • Página 20: Andere Features

    DEUTSCH Halte die PROG-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die letzte A-B-FUNKTION Speicherfunktion ein- oder auszuschalten. Das Wort ON oder OFF wird Wenn du einen Track abspielst, drückst du die dann auf dem Bildschirm angezeigt. Die Funktion des letzten Speichers ist [ICON]-Taste einmal, um den Startpunkt A zu standardmäßig eingeschaltet.
  • Página 21: Fehlerbehebung

    DEUTSCH LAUTSTÄRKEREGELUNG Der Lautstärkeregler befindet sich an der Seite des Players. Schieb Probleme Gründe Lösungen ihn nach links oder rechts, um die Lautstärke zu verringern oder zu 1. Vergewissere dich, dass du den Schutzkarton erhöhen. Denke daran, eine angemessene Lautstärke zu wählen, um entfernt hast, um die Linse freizulegen.
  • Página 22: Italiano

    Supporto all’indirizzo italia@klimtechnologies.com - il nostro Team sarà 1. Non rimuovere il pacco batterie. lieto di risolvere ogni problema. Ricorda che KLIM Speaker è coperto 2. Non far cadere il dispositivo o sottoporlo ad urti. dalla nostra garanzia.
  • Página 23: Contenuto Della Confezione E Diagramma Del Prodotto

    Gentilmente consulta pagina 25 per le soluzioni ai problemi più comuni PROG Indicatore LED di ricarica durante il funzionamento di KLIM Speaker. Se necessiti di ulteriore Riproduci / Pausa Ingresso per gli auricolari assistenza o hai altre domande, non esitare a contattarci direttamente via email all’indirizzo italia@klimtechnologies.com...
  • Página 24: Primo Utilizzo

    NOTA: Il lettore di scheda SD supporta schede con una capacità fino a 32 GB. UTILIZZARE GLI AURICOLARI Soltanto auricolari dotati di jack 3,5 mm sono compatibili con questo dispositivo. Per la miglior esperienza di ascolto, consigliamo di utilizzare gli auricolari KLIM Fusion inclusi od altre cuffie ad alta fedeltà.
  • Página 25: Opzioni Di Riproduzione

    ITALIANO RICARICARE IL LETTORE SALVATAGGIO SCALETTA DI RIPRODUZIONE 1. Premere per interrompere la riproduzione. Il prodotto è fornito con un cavo di ricarica. Puoi utilizzare un qualsiasi 2. Premere per entrare in modalità programmazione. caricabatterie che supporti il 3. Premere per selezionare la traccia da aggiungere alla scaletta, protocollo USB 2.0 o un qualsiasi quindi PROG per salvare la scelta.
  • Página 26: Altre Funzioni

    ITALIANO Premere e tenere premuto il pulsante PROG per 2 secondi per attivare o RIPETI A-B disattivare la funzione memoria. Verrà mostrato “ON” od “OFF” sullo Mentre una traccia è in riproduzione, premere schermo ad indicare l’impostazione attuale. La funzione memoria è una volta per contrassegnare il punto di partenza A attivata di default.
  • Página 27: Regolazione Del Volume

    ITALIANO REGOLAZIONE DEL VOLUME La regolazione del volume si trova sul lato del lettore. Spostare verso Problemi Motivi Soluzioni sinistra o destra per diminuire o aumentare il volume. Ricordare di mantenere un livello di volume adeguato per prevenire danni 1. Assicurati che il cartoncino protettivo sia stato rimosso per consentire la lettura da parte della lente.
  • Página 28: Español

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES BATERÍA Lee atentamente este manual antes de usar el reproductor y guárdalo No desmontes el dispositivo o lo cargues con adaptadores de corriente para consultarlo en el futuro. que no cumplan los parámetros eléctricos de este producto, con el fin de evitarle daño permanente.
  • Página 29: Contenido Del Paquete Y Diagrama Del Producto

    Consulta la página 31 para leer sobre problemas frecuentes en la PROG LED de carga utilización del KLIM Speaker y su solución correspondiente. En caso de Reproducir / Pausar Puerto para auriculares necesitar más ayuda o tener cualquier pregunta, escríbenos directamente a espana@klimtechnologies.com.
  • Página 30: Primer Uso

    32 GB de capacidad. USO DE AURICULARES Solo son compatibles auriculares con clavija de 3,5 mm. Para discrutar de la mejor calidadd de sonido, recomendamos usar los auriculares KLIM Fusion incluidos en el paquete, o cascos de alta definición similares.
  • Página 31: Carga Del Reproductor

    ESPAÑOL CARGA DEL REPRODUCTOR PROGRAMACIÓN PERSONALIZADA DE PISTAS 1. Pulsa para detener la reproducción. Este producto viene con un cable de carga. Puedes usar cualquier toma 2. Pulsa para acceder al modo de programación. compatible con USB 2.0 o un cargador 3.
  • Página 32: Conexión A Otros Altavoces

    ESPAÑOL Pulsa y mantén pulsado el botón PROG durante 2 segundos para activar la FUNCIÓN A-B función de memoria. Se muestra el texto ON u OFF en la pantalla. La Al reproducir una pista, pulsa el botón A-B una vez función de memoria está...
  • Página 33: Ajuste Del Volumen

    ESPAÑOL AJUSTE DEL VOLUMEN El control de volumen está situado en el lateral del aparato. Muévelo Problemas Razones Soluciones a la izquierda o a la derecha para disminuir o aumentar el volumen. 1.Asegúrate de que has retirado el cartón Recuerda seleccionar un volumen adecuado para evitar daños en los protector para destapar la lente.

Tabla de contenido