Descargar Imprimir esta página

Meccanica Fadini Elpro XE Folleto De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

XE
PROGRAMMATORE ELETTRONICO
I
UNIVERSALE
MONOFASE 230V 50/60Hz
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
XE
UNIVERSAL ELECTRONIC
GB
CONTROL BOX
230V 50/60Hz SINGLE-PHASE
INSTRUCTIONS
XE
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
F
UNIVERSEL
230V 50/60Hz MONOPHASE
NOTICES D'INSTRUCTION
XE
ELEKTRONISCHE
D
UNIVERSAL-STEUERUNG
230V 50/60Hz EINPHASIG
ANLEITUNG
XE
PROGRAMADOR ELECTRONICO
E
UNIVERSAL
MONOFASICO 230V 50/60Hz
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
XE
UNIVERSELE ELEKTRONISCHE
NL
PROGRAMMEERINRICHTING
EENFASE 230V 50/60Hz
GEBRUIKERSHANDLEIDING
4152
Dis. N.
- PER APRICANCELLI SCORREVOLI CON FINECORSA - pag.3
- PER APRICANCELLI A BATTENTE OLEODINAMICI ED
ELETTROMECCANICI A 1 O 2 ANTE - pag.4
- PER APRIBASCULANTI OLEODINAMICI ED ELETTROMECCANICI CON O
SENZA FINECORSA A 1 O 2 MOTORI - pag.5
- FOR SLIDING GATES WHERE LIMIT SWITCHES ARE REQUIRED - page 7
- FOR SINGLE OR DOUBLE OIL-HYDRAULIC & ELECTRO-MECHANICAL
SWINGING GATES - page 8
- FOR SINGLE OR DOUBLE OIL-HYDRAULIC & ELECTRO-MECHANICAL
MOUNT GARAGE DOOR APPLICATIONS WITH OR
WITHOUT LIMIT SWITCHES - page 9
- POUR OUVRE PORTAILS COULISSANTS AVEC FIN DE COURSE - page 11
- POUR OUVRE PORTAILS A BATTANT A 1 OU 2 VANTAUX OLEODYNAMIQUES
ET ELECTROMECANIQUES - page 12
- POUR OUVRE PORTE BASCULANTE A 1 OU 2 MOTEURS AVEC OU SANS FIN DE COURSE
OLEODYNAMIQUES ET ELECTROMECANIQUES - page 13
- FÜR SCHIEBETORANTRIEBE MIT ENDSCHALTERN - Seite 15
- FÜR ÖLHYDRAULISCHE UND ELEKTROMECHANISCHE EIN- ODER
ZWEIFLÜGELDREHTORE - Seite 16
- FÜR ÖLHYDRAULISCHE UND ELEKTROMECHANISCHE GARAGENTORANTRIEBE
MIT EINEM ODER ZWEI MOTOREN MIT ODER OHNE
ENDSCHALTERN - page 17
- PARA ABRE-VERJAS DESLIZANTES CON TOPES DE RECORRIDO - pág. 19
- PARA ABRE-VERJAS DE HOJA HIDRAULICOS Y ELECTROMECANICOS
CON UNA O DOS HOJAS - pág.20
- PARA ABRE-VERJAS BASCULANTES HIDRAULICOS Y ELECTRO-
MECANICOS, EQUIPADOS DE 1 O 2 MOTORES CON
O SIN TOPES DE RECORRIDO - pág. 21
- VOOR OPENERS VAN SCHUIFHEKKEN MET EINDSCHAKELAARS - pag.23
- VOOR OLIEHYDRAULISCHE EN ELEKTROMECHANISCHE OPENERS VAN
DRAAIHEKKEN MET 1 OF 2 VLEUGELS - pag.24
- VOOR OLIEHYDRAULISCHE EN ELEKTROMECHANISCHE OPENERS VAN
KANTELDEUREN MET OF ZONDER EINDSCHAKELAARS
OF MET 1 OF 2 MOTOREN - pag.25
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (Verona) Italy - Tel. +39 0442 330422 r.a.
®
Fax +39 0442 331054 - e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
s.n.c.
®
Made in Italy
pag. 1,2,3,4,5
page 1,6,7,8,9
page 1,10,11,12,13
Seite 1,14,15,16,17
pág. 1,18,19,20,21
pag. 1,22,23,24,25
pag. 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Meccanica Fadini Elpro XE

  • Página 1 ® Made in Italy - PER APRICANCELLI SCORREVOLI CON FINECORSA - pag.3 - PER APRICANCELLI A BATTENTE OLEODINAMICI ED PROGRAMMATORE ELETTRONICO ELETTROMECCANICI A 1 O 2 ANTE - pag.4 UNIVERSALE - PER APRIBASCULANTI OLEODINAMICI ED ELETTROMECCANICI CON O MONOFASE 230V 50/60Hz SENZA FINECORSA A 1 O 2 MOTORI - pag.5 pag.
  • Página 2 MONOFASICO Se ha planteado el Programador Electrónico Elpro XE como una posible solución a brindar al instalador al cual haga falta un programador universal, a utilizar durante los ensayos y las reparaciones, que sea apto para cualquier automatismo en el cual tenga que actuar, apto sobre todo para automatizaciones electromecánicas puesto que dispone del selector de regulación de la fuerza motor: abre- verjas de hoja electromecánicos con 1 o 2 hojas, de abre-verjas deslizantes con topes de recorrido o abre-verjas basculantes electromecánicos equipados de 1 o 2 motores, con o sin topes de recorrido.
  • Página 3: Funcionamiento

    DIP-SWITCH B VERJA DESLIZANTE (DIP-SWITCH B Núm.1=ON) CONEXIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION Fotocélulas: Tablero de Tope de recorrido: Tablero de DIP-SWITCH Núm.1 pulsadores: pulsadores Pulin3: IMPORTANTE: En caso ON: La fotocélula está parada en abertura y invierte 12 13 de que no se utilicen en cierre, habièndose removido el obstáculo los topes de recorrido, OFF: La fotocélula no está...
  • Página 4 DIP-SWITCH B VERJA DE HOJAS (DIP-SWITCH B Núm.1=OFF) CONEXIONES ELECTRICAS DE BAJA TENSION DIP-SWITCH Núm.1 Tablero de Tope de recorrido: Fotocélulas: pulsadores: ON: La fotocélula está parada en abertura y invierte IMPORTANTE: En caso de en cierre, habièndose removido el obstáculo que no se utilicen los topes OFF: La fotocélula no está...
  • Página 5 DIP-SWITCH B VERJA BASCULANTE CON 1 O 2 MOTORES (DIP-SWITCH B Núm.1=ON) CONEXIONES ELECTRICAS DE BAJA TENSION Fotocélulas: Tablero de Tope de recorrido: Tablero de DIP-SWITCH Núm.1 pulsadores: pulsadores Pulin3: IMPORTANTE: En ON: La fotocélula está parada en abertura y invierte 12 13 caso de que no se en cierre, habièndose removido el obstáculo...
  • Página 6 Libretto Normative di Sicurezza che la Meccanica Fadini mette a disposizione. GB - Please note that installation must be carried out by qualified technicians following Meccanica Fadini's Safety Norms Manual. L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié suivant le manuel des Normes de Sécurité...