02
01
É IMPORTANTE COLAR A CAVILHA DE MADEIRA.
IT'S IMPORTANT TO GLUE THE WOODEN DOWEL.
ES IMPORTANTE PEGAR EL TARUGO DE MADERA.
Y
B + W
x4
Abaixe a alça preta e retire a peça conforme abaixo.
Push the black pin down to remove the W1 part.
Empujar para bajo la pieza negra para retirar la parte W1.
W
x1
B
Y1
Y2
x16
09
08
G + N
16
x4
16
16
13
G
N
AH
x6
x6
x32
16
15
B
02
04
04
x16
05
22
22
06
03
B
A
x16
x8
23
A
24
11
11
x4
05
A
x4
31
32
C + G
x06
C + AA/AAB
x06
G
AB
x12
x01
C
AA
x06
x02
37
MONTAGEM PORTA
38
OPÇÃO COM ESPELHO
DOOR ASSEMBLY
OPTION WITH MIRROR
MONTAJE DE PUERTA
OPCIÓN CON ESPEJO
34
33
33
33
23
O
AF
x24
x04
03
18
19
4x
4x
19
G + Y
G + Y
18
x4
x4
G
Y
x16
x4
10
AH + AG
01
16
x10
02
16
16
13
AG
G
N
x10
x4
x4
17
18
A
A
x8
x4
03
01
B
x16
A
F
22
x4
x16
25
26
B
08
07
x08
07
08
B
H
x08
33
G + AC
x04
G
AC
x04
x01
39
40
OPÇÃO COM ESPELHO
OPTION WITH MIRROR
OPCIÓN CON ESPEJO
35
34
AD
x08
35
AE
x08
04
É IMPORTANTE COLAR A CAVILHA DE MADEIRA.
05
IT'S IMPORTANT TO GLUE THE WOODEN DOWEL.
ES IMPORTANTE PEGAR EL TARUGO DE MADERA.
19
H + I
18
x2
17
4x
H
I
W
x32
x8
x1
11
12
OPÇÃO COM PÉ
OPTIONAL FOOT
OPCION CON PIÉ
01
02
02
A
14
x4
G + H
13
x4
A
AH
x4
28
28
F + Y
B
27
27
x16
x16
28
28
27
27
Z
x4
27
A
28
15
x4
09
H + I
x04
I
A
x16
x4
x4
34
U + V + Z
05mm
Distância
Distance
x2
Distancia
15
09
Z
G + Z
G
Z
x06
x01
x03
U
V
x04
x04
23
23
02
Ao encaixar a porta, primeiramente
23
encaixe o guia superior.
To put the door should start
putting the upper guide.
Para poner la puerta debe empezar
poniendo la guía superior.
06
4x
20
19
19
29
18
18
17
A
x16
13
02
01
A
AH + AG
14
13
10
x4
x02
AH
A
x08
x02
x4
19
D
20
28
27
04
x08
27
05
28
28
27
05
D
D
x08
x08
29
M
21
21
x94
L + X
K
x71
x8
M
X
K
x165
x71
35
G
x20
25
26
23
23
26
25
G
x20
07
A
H + I
16
x3
J
x4
16
4x
16
14
13
H
I
J
x12
x03
x03
14
J
02
01
x8
01
03
L
x8
J
L
x8
x8
21
22
D
A
x08
x4
12
03
06
A
x4
30
24
E + L
x8
E
L
x8
x8
x8
36
T + S
29mm
Distância
Distance
Distancia
x02
23
14
PORTA
2x
DOOR
PUERTA
14
S
x24
R + S
50mm
R
x04
Distância
Distance
T
Distancia
x04
x02
24