Resumen de contenidos para UNIPRODO UNI DISPENSER 05
Página 1
expondo.com USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES SOAP DISPENSER UNI_DISPENSER_05...
Página 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO B E D I E N U N G S A N L E I T U N G DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Bewahren Verpackungsteile kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Beschreibung des Parameters Wert des Parameters ENGLISH...
Página 3
U S E R M A N U A L 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG TECHNICAL DATA Keep the packaging and small assembly parts out Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur of the reach of children. Description of the parameter Value of nicht-korrosive Mittel.
Página 4
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I DANE TECHNICZNE Elementy opakowania oraz drobne elementy 3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA montażowe należy przechowywać w miejscu Do czyszczenia powierzchni należy stosować Opis parametru Wartość...
Página 5
N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N TECHNICKÉ ÚDAJE Zařízení pravidelně čistěte, aby nedošlo k trvalému CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Conservez ce mode d’emploi pour tout usage usazování...
Página 6
I S T R U Z I O N I D ` U S O 3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DATI TECNICI Conservare il manuale d’uso per utilizzo futuro. Se Pour nettoyer la surface, n’utilisez que des l‘apparecchio deve essere trasferito a terzi, anche Descrizione del parametro Valore del parametro produits libres de substances caustiques.
Página 7
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Guardar el manual de uso para permitir su Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della consulta en futuro.
Página 8
NOTES/NOTIZEN 3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas. Limpiar con un paño suave y húmedo. No utilizar objetos afilados y / o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una cuchara metálica) para la limpieza, ya que pueden dañar la superficie del material del equipo.
Página 9
Our customers‘ satisfaction is our main goal! Please contact us with questions AT: Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter: Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju: Naším hlavním cílem je spokojenost našich zákazníků! V případě...