10
- Para abrir a capota, baixar a tampa traseira e puxar a alça do cabo de aço para baixo (não para os lados), até destravar os terminais multitravas 'H' e 'I'.
Girar a parte traseira da lona para cima para liberar as travas (Detalhe 07).
- Open rear tailgate. Locate latch release tab under the centre rear of the cover and pull in a downward direction to disengage the latches. Twist the rear rail upward to completely
release the latches (Detail 07).
- Para abrir la capota, bajar la tapa trasera y tirar el agarre del cable de acero hacia abajo (no hacia los lados),
hasta destrabar los terminales multitravas 'H' e 'I'. Girar la parte trasera de la lona hacia arriba para soltar
completamente los pestillos (Detalle 07).
11
- Para enrolar a lona 'A', soltar os perfis flexíveis das abas dos perfis laterais 'B e C'.
- Working from the rear of the cover 'A', grip and lift in an upward direction to release the flexible flanges from the side rails.
- Para enrollar la lona 'A', aflojar los perfiles flexibles de los perfiles laterales 'B e C'.
06
04
- Posicionar os perfis laterais 'B e C' sobre a caçamba, garantindo que os terminais multitravas inferiores 'I' estejam orientados para a traseira do veículo.
- Position Side Rails 'B and C' on the tub sides ensuring 'I' latch mounts are orientated to the rear of the vehicle.
- Posicionar los perfiles laterales 'B e C' en el cajón, asegurándose de que los terminales multitravas inferiores 'I' están orientados a la parte trasera del vehículo.
H
Detalhe 07
Detail 07
I
Detalle 07
I
05
- Afrouxar os parafusos phillips (garantindo que eles não desengatem das porcas de apoio) em cada lado das cantoneiras do perfil dianteiro 'A'.
Posicionar os perfis laterais 'B e C' nas cantoneiras 'A' (LD/LE), cuidando para que fiquem totalmente encaixados.
Apertar os parafusos firmemente em ambos os lados.
- Loosen screws phillips (ensuring they do not disengage from the backing nuts) on each side of the front rail corners 'A'.
Engage the side rails 'B and C' into the front rail corner pieces 'A' (RS/LS) ensuring they are fully seated.
Tighten screws on both sides to firmly clamp the side rails to the front rail.
A
- Aflojar los tornillos Philips (asegurándose de que no se suelten de las tuercas de apoyo) en cada lado de de los ángulos del perfil delantero 'A'.
Posicionar los perfiles laterales 'B e C' a los ángulos del perfil delantero 'A' (L.D./L.I.), asegurándose de que queden completamente asentados.
Apriete los tornillos en ambos lados para sujetar firmemente los perfiles laterales en el perfil delantero.
LONA
B
C
B/C
A
A
C
I
- Utilizar chave Phillips.
- Use Phillips screw driver.
- Utilice herramienta Phillips.
A
A
C
C
03