Página 1
Black Batidora de mano SKANDI 949-G, 949-W, 949-M Pantone Black 485 C Black SERVICIO DE POSTVENTA 00800-09 34 85 67 Hotline gratuita info@zeitlos-vertrieb.de MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 6001330 2004060013305 WKNF8586...
Página 2
Índice Vista general / partes del aparato Volumen de suministro / partes del aparato Generalidades Leer y conservar las instrucciones de uso Explicación de los símbolos Seguridad Uso previsto Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Colocación y montaje Antes de utilizar por primera vez Comprobación del producto y del volumen de suministro Limpieza general Manejo...
Página 3
Introducción Muchas gracias por haber adquirido la batidora de mano SKANDI de QUIGG. Ha adquirido un producto de elevada calidad que cumple los más altos niveles de rendimiento y de seguridad. Para un correcto manejo y una larga vida útil, le recomendamos tener en cuenta las indicaciones que figuran a continuación.
Página 4
Vista general / partes del aparato 1000 ml 1000 ml ¾ ½ ¼...
Página 7
Vista general / partes del aparato Volumen de suministro / partes del aparato Cuerpo del motor Botón de encendido/apagado "Velocidad I" Botón de encendido/apagado "Velocidad II" Acoplamiento de la varilla batidora Varilla batidora de alambres Cuchillas Varilla mezcladora Acoplamiento de varilla mezcladora Cable de alimentación (con enchufe) Vaso medidor Tapa...
Página 8
Generalidades ¡NOTA! Esta palabra de advertencia advierte frente a posibles daños Leer y conservar las instrucciones de uso materiales. El presente manual de instrucciones forma parte de este batidor de mano SKANDI (en Este símbolo identifica a los productos adelante, denominada como „producto“). que sean aptos para alimentos.
Página 9
Seguridad pueden producir descargas eléctricas. • Conecte el producto sólo si la tensión de red de la toma de corriente coincide con los Uso previsto datos de la placa de características. El producto ha sido concebido exclusivamente para: • Conecte el producto únicamente a tomas •...
Página 10
habitaciones húmedas o bajo la lluvia. ¡ADVERTENCIA! • No almacene el producto en un lugar desde donde pueda caer en una bañera o en un Riesgos para niños y personas con discapacidad física, sensorial o mental lavabo. • Bajo ningún concepto, coja un aparato (por ejemplo, personas con alguna discapacidad o de edad avanzada con eléctrico que haya caído al agua.
Página 11
¡RIESGO DE LESIONES! mientras gira puede causar lesiones por aplastamiento. Las cuchillas de la varilla mezcladora están • Nunca meta la mano en varilla batidora de muy afiladas. La rotación de las cuchillas de alambres mientras esté girando. corte puede causar lesiones muy graves, •...
Página 12
duración de un máximo de 60 segundos. • Cuando utilice el vaso medidor para hacer Nunca haga funcionar continuamente el puré o batir líquidos, no lo llene más de la producto durante más de 60 segundos y mitad para evitar que salga salpicado deje que se enfríe entre operaciones para líquido del vaso medidor por la fuerza evitar que el producto se sobrecaliente y...
Página 13
Limpieza general puede causar lesiones extremadamente graves. 4. Retire el material de embalaje y todas las láminas • De ser necesario, póngase guantes protectoras. protectores para retirar los restos de 5. Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie alimentos de las cuchillas.
Página 14
• El producto ha sido diseñado para un Colocación de la varilla batidora de funcionamiento continuado de corta alambres duración de un máximo de 60 segundos. 1. Sujete el cuerpo del motor firmemente con una Nunca haga funcionar continuamente el mano.
Página 15
una toma de corriente correctamente instalada. ¡RIESGO DE LESIONES! 4. Mantenga la varilla mezcladora en el recipiente que está usando. Las cuchillas del acoplamiento de varilla 5. Pulse el correspondiente botón de encendido/ mezcladora están muy afiladas. En apagado fpara seleccionar la velocidad particular, pueden causar lesiones muy deseada y mantenga presionado el botón de graves las cuchillas que giran durante el...
Página 16
alimentación y espere a que la varilla en el lavavajillas, ya que se dañaría. batidora de alambres se detenga completamente antes de retirar cualquier Limpieza del cuerpo del motor alimento o limpiar la varilla batidora de 1. Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar alambres con la mano.
Página 17
¡NOTA! 9. A continuación, deje que las piezas se sequen completamente. El acoplamiento de varilla mezcladora, el acoplamiento Limpieza del acoplamiento de la varilla de la varilla batidora, la varilla batidora de alambres y el batidora y la varilla batidora de alambres vaso medidor pueden lavarse en el lavavajillas.
Página 18
Resolución de problemas Fallo Causa Subsanación El producto no se pone en marcha El producto no está conectado a la Conecte el enchufe del cable de aunque se pulse uno de los botones corriente eléctrica. alimentación a una toma de de encendido/apagado corriente.
Página 19
Declaración de conformidad Eliminación del producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países con Nosotros, AHG Wachsmuth & Krogmann sistemas de recogida selectiva de materiales) mbH, Lange Mühren 1, 20095 Hamburgo ¡Los aparatos que ya no se utilicen no (Alemania), declaramos bajo deben depositarse en la basura responsabilidad única que el producto...