Página 1
Instrucciones SZX2-ILLTQ/ILLTS Base de iluminación de luz transmitida LED de posición cuádruple / posición simple Notas Este es el manual de instrucciones para la base de iluminación de luz transmitida LED de Olympus. Le recomendamos que estudie cuidadosamente este manual antes de utilizar este producto para garantizar la seguridad, obtener un rendimiento óptimo y familiarizarse por completo...
Página 2
Consulte a su distribuidor local de Olympus en la UE para obtener información acerca de los sistemas de retorno o recogida disponibles en su país.
Página 3
SZX2-ILLTQ/ILLTS Índice Concepto de este manual de instrucciones ..............1 Concepto de producto ........................... 2 Precauciones de seguridad ....................... 3 Precauciones para el manejo ......................6 Mantenimiento y almacenamiento ....................7 1 Combinación de la base y la platina .................. 8 2 Nomenclatura de las principales unidades operativas ........
Página 5
Destinatario de este manual de instrucciones Este manual de instrucciones va dirigido a los usuarios que usan este producto conforme al uso previsto y a los distribuidores de Olympus. El "uso previsto" se determina en función del producto del sistema que se vaya a combinar.
Página 6
Este producto es una base de iluminación de luz transmitida LED que se usa con SZX16, SZX10, SZX7, SZ61, SZ51 o el sistema MVX10. El SZX2-ILLTQ (base de iluminación de luz transmitida LED de posición cuádruple) tiene cuatro soportes de cartuchos de iluminación.
Página 7
Sujete el gancho delantero de la base A con una mano y el gancho trasero de la base B con la otra mano para evitar que la base se incline. Retire todos los elementos acoplados al SZX2-ILLTQ (base de iluminación de luz transmitida LED de posición cuádruple) o SZX2-ILLTS (base de iluminación de luz transmitida LED de posición simple) y reduzca el peso...
Página 8
· Cuando utilice SZX2-ILLTQ (base de iluminación de luz transmitida LED de posición cuádruple), monte la tapa ciega provista con la base en el soporte del cartucho de iluminación donde el cartucho de...
Página 9
Instrucciones del manual de Posición de la etiqueta Etiqueta Página instrucciones Precaución por seguridad Parte superior trasera de SZX2-ILLTQ/ILLTS eléctrica Cuando las etiquetas de precaución estén sucias o en mal estado, contacte con Olympus para solicitar su sustitución o para realizar sus consultas.
Página 10
Precauciones de manipulación General · Este producto es un instrumento de precisión. Manipúlelo con cuidado y evite someterlo a impactos NOTA repentinos o graves. · Nunca desmonte ninguna parte de este producto. De lo contrario, podría provocar accidentes inespe- rados o fallos del producto. Nunca desmonte el producto. ·...
Página 11
(OFF), desconecte el cable de alimentación y limpie el agua de la platina de inmediato con un paño seco, etc. Si entra agua en el interior, póngase en contacto con Olympus para obtener ayuda y verifique la seguridad eléctrica. Vida útil La vida útil de este producto es de aproximadamente 8 años después de la compra si el producto se usa...
Página 12
SZX2-CBF SZX2-CBFH SZX2-CBFL SZX2-COB SZX2-COBH SZX2-COBL SZX2-CDF SZX2-CSH SZX2-CPO SZX2-ILLTQ SZX2-ILLTS (Base de iluminación de luz transmi- (Base de iluminación de luz trans- tida LED de posición cuádruple) mitida LED de posición simple) SZX2-ILLTSA (Adaptador de alta estabilidad para ILLT...
Página 13
Si el montaje no se ha completado aún, consulte primero la “6 Montaje” (P. 19). SUGERENCIA Base de iluminación de luz transmitida LED de posición cuádruple SZX2-ILLTQ Columna Orificios para tornillos de reserva (2 uds.) Diámetro M6, profundidad 10 mm Orificios para tornillos de reserva (4 uds.)
Página 14
Base de iluminación de luz transmitida LED de posición simple SZX2-ILLTS Columna Orificios para tornillos de reserva (2 uds.) Diámetro M6, profundidad 10 mm Orificios para tornillos de reserva (4 uds.) Diámetro M4, profundidad 5 mm Interruptor principal Interruptor principal (P.
Página 15
SZX2-ILLTQ/ILLTS Funcionamiento de cada elemento Esta sección describe el procedimiento operativo básico de cada parte. Encendido (ON) del interruptor principal y ajuste del brillo Ajuste el interruptor principal A a (encendido). Girando el mando de ajuste del brillo B en la dirección de la flecha aumenta el brillo de la luz de iluminación...
Página 16
Ajuste de la observación de polarización La observación de polarización simple transmitida está disponible con la combinación del SZX2-AN (analizador). Puede comprobar fácilmente las propiedades de polarización transmitidas (birrefringencia, propiedad de polarización). Interponga el SZX2-CPO (cartucho de placa de polarización) en la trayectoria de luz.
Página 17
SZX2-ILLTQ/ILLTS Lista de objetivos aplicables a cada uno de los cartuchos de iluminación Combinación en la que se produce un campo de iluminación insuficiente y una ampliación del zoom SZX16 (microscopio estereoscópico de gran calidad para la investigación) Objetivo SDFPLFL...
Página 18
Combinación en la que se realiza el viñeteado en el campo de visión y en la ampliación del zoom SZX16 (microscopio estereoscópico de gran calidad para la investigación) Objetivo SDFPLAPO SDFPLAPO 1,6XPF 2XPFC Cartucho de iluminación SZX2-CBFL menos de 1,25X menos de 1,6X SZX2-CBF menos de 1,25X menos de 2X...
Página 19
Esta sección describe los posibles problemas de este producto y sus soluciones. Si tuviese algún problema, revise la siguiente lista y tome las medidas correctoras adecuadas. Si no puede resolver el problema después de haber revisado la lista al completo, póngase en contacto con Olympus para obtener asistencia técnica.
Página 20
En esta sección se describen especificaciones detalladas, como la forma, las funciones y el rendimiento, etc. de este producto. Elemento Especificaciones Nombre del producto SZX2-ILLTQ SZX2-ILLTS Serie SZX16 / SZX10 / SZX7 / SZ61 / SZ51 Microscopio aplicable Serie MVX10...
Página 21
Montaje del SZX2-ILLTSA (adaptador de alta estabilidad para ILLT) [opcional] Elemento Especificaciones Base aplicable SZX2-ILLTQ o SZX2-ILLTS Tornillo aplicable: tornillo de hexágono interior suministrado (M4) (4 uds.) Montaje a la base (Herramienta aplicable: llave Allen suministrada (para tornillo M4)) Absorción de la vibración con pata de goma Método antivibraciones...
Página 22
U-SRG2 (SZX-STAD1 si fuera necesario, por separado) U-SRP (SZX-STAD1 si fuera necesario, por separado) BH2-SH (SZH-STAD1 si fuera necesario, por separado) Montaje en el SZX2-ILLTQ/ILLTS Tornillo disponible: tornillo de hexágono interior suministrado (M4) (2 uds.) Dimensiones Ø125 x 19 (al.) mm Peso Aprox.
Página 23
· Utilice siempre el adaptador de CA y el cable de alimenta- PRECAUCIÓN ción suministrados por Olympus. Si no se utilizan el adap- tador de CA y el cable de alimentación correctos, no se garantiza la seguridad eléctrica prevista ni el rendimiento de CEM (compatibilidad electromagnética) del producto.
Página 24
Solo SZX2-ILLTQ Puede montar hasta cuatro cartuchos de iluminación en el mismo procedimiento girando la torreta de selección de iluminación. Coloque la tapa ciega F suministrada con la base en el PRECAUCIÓN...
Página 25
SZX2-ILLTQ/ILLTS Vuelva a colocar el cristal de la platina a la posición original y móntelo de forma segura con el destornillador B para el estativo del cristal de platina. Puede colocar el destornillador para el estativo del cristal de SUGERENCIA platina en el hueco C de la parte posterior de la columna.
Página 26
Montaje de la unidad de enfoque (opcional) Para obtener más detalles, consulte el manual de SUGERENCIA instrucciones del estativo del microscopio. Inserte el SZX2-FOFH (conjunto de enfoque grueso / NOTA fino para cargas pesadas) o el SZX2-RFA16 (módulo de enfoque de fluorescencia) en la columna alineando el borde A de la unidad de enfoque con el borde B de la base.
Página 27
SZX2-ILLTQ/ILLTS Montaje del SZX2-ILLTSA (adaptador de alta estabilidad para ILLT) (opcional) · Puede estabilizar la base y reducir la vibración conectando el SZX2-ILLTSA (adaptador de alta estabilidad SUGERENCIA para ILLT). · Este adaptador es efectivo para usar el sistema de observación de fluorescencia de la serie SZX o MVX10.
Página 28
Cuando se monta la base a la mesa antivibraciones · Como las patas de goma no se utilizan, se pierde el efecto SUGERENCIA antivibraciones con la pata de goma. · Use las herramientas que se muestran en la siguiente tabla. Herramienta Descripción Llave Allen (para tornillo M4)
Página 29
SZX2-ILLTQ/ILLTS Retire las patas de goma montadas en el SZX2-ILLTSA (adaptador de alta estabilidad para ILLT) (derecha e izquierda) usando la llave Allen. Fije los tornillos (4 uds.) a los orificios de los tornillos (4 posiciones) en la parte posterior de la base con la llave Allen, monte el SZX2-ILLTSA (adaptador de alta estabilidad para ILLT) en la base.
Página 30
Montaje de la platina (opcional) Montaje del SZX2-STADM (soporte STAD para ILLT) Use las herramientas que se muestran en la siguiente tabla. SUGERENCIA Herramienta Descripción Guía para estativo de cristal de platina Se suministra con la base Llave Allen (para tornillo M4) Se suministra con SZX2-STADM Tornillo de hexágono interior (M4) Se suministra con SZX2-STADM...
Página 31
SZX2-ILLTQ/ILLTS Montaje del SZX-STAD1 (Adaptador de platina BX tipo 1) Use las herramientas que se muestran en la siguiente tabla. SUGERENCIA Herramienta Descripción Llave Allen (para tornillo M4) Se suministra con SZX- STAD1 Tornillo de hexágono interior Se suministra con SZX2-...
Página 32
Montaje del SZH-SG (platina deslizante) o el SZH-SC (cup stage) Coloque el SZH-SG D o el SZH-SC E en el SZX2-STADM C .
Página 33
Si no hay ningún cable de alimentación incluido, le rogamos seleccione el cable adecuado para el equipo, consultando “Especifi- caciones” y “Cable Certificado” a continuación: PRECAUCIÓN: En caso de que se utilice un cable de alimentación no aprobado para los productos Olympus, Olympus no puede seguir garantizando la seguridad a nivel eléctrico del equipo.
Página 34
Tabla 2 Cable flexible HAR ORGANIZACIONES DE HOMOLOGACIÓN Y MÉTODOS DE MARCADO DE LA HOMOLOGACIÓN DEL CABLEADO Marcado alternativo utilizando hilo Marca de homologación impresa negro-rojo-amarillo (longitud de la o grabada (puede estar situada en Organización de homologación sección de cada color en mm) la funda o en el aislante del cable interno) Negro...
Página 36
Please contact our "Service Center" through the following website for any inquiries or issues related to this product. EVIDENT CORPORATION 6666 Inatomi, Tatsuno-machi, Kamiina-gun, Nagano 399-0495, Japan (Life science solutions) (Life science solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-lifescience.com/support/ https://www.olympus-lifescience.com service/ (Industrial solutions) (Industrial solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-ims.com/service-and- https://www.olympus-ims.com...