Página 1
instruções instructions instrucciones cama cuna...
Página 3
A montar pelo cliente To be assembled by the purchaser Para montar por el consumidor FERRAMENTAS NECESSARIAS TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS...
Página 4
COMPONENTES • COMPONENTS • COMPOSITION cabeceiro cot ends cabeceros lateral fixo fixed side lateral fijo lateral móvel dropside lateral amovible estrado base parafusos grandes long screws tornillos largos parafusos pequenos short screws tornillos cortos parafusos screws tornillos parafusos screws tornillos peça plásticas 2 x K 2 x K...
Página 5
peça plástica plastic part pieza plastica chave allen allen key llave allen MAX. Espessura do Colchão 10 cm Mattress Thickness Espesor del Colchón Aglomerado de Particulas Matéria-Prima: / Pinho Natural Acabamento do Produto: Revestido a papel melaminico (não toxico) Verniz ou Lacado (não toxico) Particle Board / Raw Material: Wooden Pine...
Página 6
ATENÇÃO WARNING ADVERTENCIA Na versão cama não usar a posição superior do estrado, a posição superior é apenas para a versão secretária. Para a versão cama usar apenas as três posições inferiores. In the cot version do not use the top position of the mattress base. The top position is only for the writing table version.
Página 7
Testar Mola Test Spring Testar Resorte IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente...
Página 8
ATENÇÃO: Certifique-se que a peça plástica está totalmente encostada ao estrado , verificar FIG. 1 WARNING: Make sure that the plastic moulding is completely fitted to the wooden base , see FIG. 1 ADVERTENCIA: Asegúrese de que la moldura de plástico esté...
Página 9
NOTA: NÃO APERTE OS PARAFUSOS DEFINITIVAMENTE NOTE: DO NOT FULLY TIGHTEN SCREWS. NOTA: NO APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE NOTA: NÃO APERTE OS PARAFUSOS DEFINITIVAMENTE NOTE: DO NOT FULLY TIGHTEN SCREWS. NOTA: NO APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE...
Página 11
NOTA: APERTE OS PARAFUSOS DEFINITIVAMENTE NOTE: FULLY TIGHTEN SCREWS. NOTA: APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE PARA DESCER E SUBIR O LATERAL AMOVÍVEL Para descer o lateral amovível (C), levante-o ligeiramente (1) e empurre a parte central inferior do mesmo com a perna (2), deixe-o descer lentamente até que encaixe automaticamente (3). Certifique-se que está bem fixo.
Página 14
NOTA: APERTE OS PARAFUSOS DEFINITIVAMENTE NOTE: FULLY TIGHTEN SCREWS. NOTA: APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE...
Página 16
KIT Co-Sleep Ref.: 24838 o p ç ã o o p t i o n a l o p c i o n a l KIT Extra Ref.: 05058 o p ç ã o o p t i o n a l o p c i o n a l...
Página 17
IMPORTANTE - LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA ATENÇÃO Atenção: Não é aconselhável utilizar a cama junto de fontes de calor, tais como lareiras, aquecedores eléctricos ou a gás, etc. Atenção: Não utilize a cama se algum dos componentes faltar, estiver rachado ou partido.
Página 18
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING Warning: Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the cot. Warning: Do not use the cot if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer.
Página 19
IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURO USO ATENCIÓN Advertencia: No es aconsejable tener aparatos de calefacción cerca de la cuna (Llama, calefactores de gas ó eléctricos). Advertencia: No utilizar la cuna si se rompe, quiebra o pierde una pieza. Advertencia: No deja ningún juguete, etc.
Página 20
GARANTIA: Este produto tem uma garantia de 2 Anos. Conserve o talão de compra junto desta Garantia. Este talão deve ser apresentado em caso de eventual reclamação. GARANTÍA: Este producto tiene una garantía de 2 Años. Mantenga el ticket de compra junto con esta garantía. Este ticket debe ser presentado en caso de una eventual reclamación.