Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Prior to use
When operating the Twin Tester, use 3x LR6 batteries (AAA)
If testing a gem smaller than 1.2mm or 0.1 carat, leave enough time for the stone to cool off.
If you touch any metal parts around the gem, false results may occur.
Twin Tester drawing
1.
Detector
2.
Red light on when batteries are almost empty
3.
Green light - ready to use
4.
Yellow light - detection of metal
5.
Red light – zirconia or glass
6.
Blue light – moissanite
7.
Green light – diamond
VERY IMPORTANT
If using a DC 6V power supply, remove the 3 AAA batteries or the tester will be damaged.
Conditions of operation
This tester is based on heat conductivity. Room temperature should be between 18 and 27 Degrees (65-80F), humidity
under 80%
The gem tested should be dry and clean. The gem should also be at room temperature.
Instructions
To test a mounted gem
One hand holds the gem the other hand the tester. One forefinger should be on the conductive panel.
Light scale should be on position "READY"
Gently place the probe tip onto the tested stone. Do not exercise any pressure on the probe tip as it could bend.
If the light turns red, the stone is a counterfeit (Cubic Zirconia)
If the light turns blue, the stone is a moissanite.
If you touch to a metal piece, the light will be yellow
If the light turns green together with a continuous buzzing sound, the stone tested is a diamond.
To test loose gem
Follow the same instructions. When using the testing platform (number 14), keep a finger on the platform. The other
forefinger has to be on the conductive panel (number 13).
A F
S W I T Z E R L A N D
Twin tester
A*F 143.285
S A
8.
Beeper
9.
Temperature adjusting system
10. Power switch
11. Possible DC 6V power supply
12. Battery cover
13. Conductive panel
14. Testing platform for loose stones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AF Switzerland 143.285

  • Página 1 S W I T Z E R L A N D Twin tester A*F 143.285 Prior to use When operating the Twin Tester, use 3x LR6 batteries (AAA) If testing a gem smaller than 1.2mm or 0.1 carat, leave enough time for the stone to cool off.
  • Página 2 S W I T Z E R L A N D Twin tester A*F 143.285 Avant l’utilisation Veuillez insérer 3 piles LR6 (piles AAA) fournies avec l’appareil. Si vous testez une pierre de 1.2mm ou 0.1 carat, laisser assez de temps pour que la pierre refroidisse dans le cas où vous effectueriez un 2ème test.
  • Página 3 S W I T Z E R L A N D Twin tester A*F 143.285 Antes de la utilización Introduzca 3 pilas LR6 (pilas AAA), incluídas en el aparato Si desea testar una piedra preciosa de menos de 1.2mm o 0.1 quilates, deje pasar un tiempo prudencial para que la piedra se enfríe en caso de tener que realizar un segundo test.
  • Página 4 S W I T Z E R L A N D Twin tester A*F 143.285 Prima dell’utilizzo Introdurre 3 pile LR6 (pile AAA), incluse nell’apparecchio. Se si desidera testare una pietra preziosa con meno di 1.2mm o 0.1 carati, lasciar trascorrere abbastanza tempo precauzionale per permettere che la pietra si raffreddi in caso si voglia realizzare un secondo test.
  • Página 5 S W I T Z E R L A N D Twin tester A*F 143.285 Vor dem Gebrauch Vor dem Erstgebrauch, 3 Batterien LR6 (AAA) einsetzen. Falls ein Edelstein der kleiner als 1.2mm oder 0.1 Karat getestet werden muss, dem Stein genug Zeit lassen um sich zu kühlen bevor man einen zweiten Test absolviert.