MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en
reciclaje.
Devuelva
este
aparato
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si
tiene
dudas,
contacte
autoridades locales para residuos.
¡Gracias
por
elegir
Perel!
Lea
atentamente
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase
en contacto con su distribuidor.
2.
Símbolos
01
marcado CE
02
Lea y comprenda este manual y todas las
instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
03
El aparato sólo es apto para el uso en
interiores.
04
Dispositivo de clase II.
3.
Instrucciones de seguridad
● Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen
el aparato sin supervisión. ● No instale el emisor sobre una
superficie metálica.
● No
exponga
el
temperaturas altas (calefacción) ni humedad (cocina,
cuarto de baño). ● No exponga este equipo a lluvia,
humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. ● Antes
de taladrar un agujero, asegúrese de que no pueda dañar
cables o tuberías.
4.
Normas generales
● Para más información sobre la Garantía de servicio y
, visite www.velleman.eu. ● Proteja el
calidad Velleman
®
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza
durante
el
manejo.
● Familiarícese
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán
su
garantía
y
su
distribuidor
responsable
de
ningún
daño
u
otros
resultantes. ● Guarde este manual del usuario para cuando
necesite consultarlo.
5.
Descripción
A. Receptor
1. Enlace
4. altavoz
2. melodía
5. clavija
3. volumen
B. Emisor
6. no tocar
8. botón
7. placa giratoria
9. placa de montaje
6.
La pila
ADVERTENCIA - Nunca perfore las pilas y no las eche
al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas
no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales
en relación con el medio ambiente al tirar las pilas.
Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
● Empuje la placa de montaje del emisor hacia abajo y tire
cuidadosamente de la lenguëta. ● Retire la placa de
montaje. ● Retire la tapa del compartimiento de pilas con
una moneda. ● Introduzca una pila de botón CR2032 en el
compartimiento de pilas y vuelva a cerrarlo. Tenga en
cuenta la polaridad. ● Primero, fije la placa de montaje a
la pared. Luego, fije el emisor a la placa de montaje.
7.
Instalar el aparato
Emisor
● Utilice la placa de montaje como plantilla para marcar la
posición
de
los
agujeros
(Ø 6 mm)
● Introduzca un taco de nylon en cada agujero y fije la
placa de montaje con dos tornillos. ● Introduzca los
pequeños ganchos de la parte trasera del emisor en los
agujeros de la placa de montaje y apriete cuidadosamente
hasta que oiga un clic.
Receptor
● Enchufe el receptor. Instale el receptor en un lugar
donde pueda ver y oírlo (no sobrepase el alcance máximo).
V. 02 – 07/01/2022
8.
Botones
Timbre (receptor)
● En el transmisor, pulse el botón una vez. El receptor
emite una señal acústica. ● Vuelva a pulsar para repetir
esto. No mantenga pulsado el botón.
Botón de enlace
● El botón de enlace se utiliza para conectar el receptor a
otros emisores (consulte el capítulo 'Botón de enlace
automático').
Selector de melodía
● Pulse el selector para seleccionar la melodía deseada.
a
su
Ajuste de volumen
● Pulse el botón de ajuste de volumen para aumentar y
con
las
disminuir el nivel sonoro.
las
9.
Botón de enlace automático
Conectar un emisor
● Encienda el emisor y el receptor. El receptor emite una
señal acústica para indicar que está activado. ● Pulse el
botón de enlace del receptor. El receptor emite una señal
acústica para indicar que está en el modo de enlace.
● Pulse el botón del emisor dentro de los 15 segundos. De
lo contrario, el receptor emite dos señales acústicas y sale
del modo de enlace. Si fuera el caso, repita los pasos.
● Para desconectar el receptor del emisor, mantenga
pulsado el botón de enlace durante 3 segundos. El receptor
emite 5 señales acústicas.
Conectar varios emisores
● Encienda todos los emisores y el receptor. El receptor
emite una señal acústica para indicar que está activado.
Para conectar los transmisores, siga el procedimiento de
enlace como se indica arriba.
Observaciones:
● Después de haber reemplazado la pila del transmisor,
vuelva a seguir los pasos de enlace como se indica arriba.
● En caso de interferencias, el receptor emite una señal
acústica para indicar que no puede efectuar el enlace. Si
fuera el caso, desconecte el receptor del transmisor y
vuelva a iniciar el procedimiento de enlace. ● Es posible
dispositivo
a
conectar hasta cuatro emisores.
10. Especificaciones
alcance ..................................... 300 m (sin obstáculos)
frecuencia ................................................. 433.92 MHz
nivel sonoro ................................ > 80 dB (máx. 0.5 m)
sensibilidad de recepción .............................. < 110 dBm
potencia de transmisión ..................................... 10 mW
con
el
corriente de transmisión .................................. < 20 mA
enlace ........................................................ automático
grado de protección IP transmisor .......................... IP44
dimensiones
receptor ................................. 118 x 55.4 x 71.2 mm
transmisor .............................. 26.73 x 37 x 79.5 mm
no
será
alimentación
problemas
receptor ......................... 100-240 V~, 50/60 Hz, 5 W
transmisor .......... 1 x pila de litio CR2032 de 3 V (incl.)
Declaración de conformidad RED
Por la presente, Velleman Group nv declara que el tipo de
equipo radioeléctrico EDB9 es conforme con la Directiva
2014/53/EU.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible
en
www.velleman.eu.
Utilice
este
originales. Velleman Group nv no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman Group nv dispone de los derechos de autor
para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
y
taládrelos.
EDB9
la
dirección
Internet
siguiente:
aparato
sólo
con
los
accesorios
3
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes
nach
seinem
Lebenszyklus
Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortierter Hausmüll; die Einheit oder die
verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren
Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel
bestehen,
wenden
Sie
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Symbole
01
CE-Kennzeichnung
02
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch.
03
Nur für den Innenbereich geeignet.
04
Gerät der Schutzklasse II.
3.
Sicherheitshinweise
● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie
von
Personen
mit
verringerten
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung
und
Wissen
benutzt
werden,
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes
unterwiesen
wurden
und
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Befestigen Sie den
Sender nicht an einer Metalloberfläche. ● Schützen Sie das
Gerät
vor
hohen
Temperaturen
(Heizkörper)
Feuchtigkeit (Badezimmer, Küche). ● Schützen Sie das
Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner
Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
● Achten Sie beim Bohren darauf, dass unter der
Oberfläche keine verdeckten Kabel oder Rohre verlaufen,
die beschädigt werden können.
4.
Allgemeine Richtlinien
● Mehr Informationen über die Velleman
Qualitätsgarantie
finden
Sie
auf
www.velleman.eu.
● Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln
Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt
an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie
sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
● Eigenmächtige
Veränderungen
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch
eigenmächtige
Änderungen
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
● Bei
Schäden,
Nichtbeachtung
der
Bedienungsanleitung
werden,
erlischt
der
Garantieanspruch.
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. ● Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftige Einsichtnahme auf.
5.
Beschreibung
A. Empfänger
1. Kopplung
4. Lautsprecher
2. Melodie
5. Stecker
3. Lautstärke
B. Sender
6. nicht klingeln
8. Klingelknopf
7. drehbare Platte
9. Montageplatte
6.
Batterie
ACHTUNG - Durchbohren Sie nie die Batterien und
werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr).
Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien
(Alkaline). Entsorgen Sie die Batterien gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Halten Sie
die Batterien von Kindern fern.
● Drücken Sie die Montageplatte (Sender) nach unten und
ziehen Sie die Lasche vorsichtig. ● Entfernen Sie die
Montageplatte.
● Entfernen
Sie
den
Batteriefach mit einer Münze. ● Legen Sie eine CR2032-
Knopfzelle ein und schließen Sie den Deckel. Beachten Sie
die Polarität. ● Befestigen Sie die Montageplatte an der
Wand und schieben Sie erst danach den Sender auf die
Montageplatte.
©Velleman Group nv
der
Umwelt
sich
für
physischen,
wenn
sie
die
daraus
und
®
Service- und
sind
aus
erlischt
der
die
durch
verursacht
Für
daraus
Deckel
vom