Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

English
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Português
Italiano
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nederlands
∂ÏÏËÓÈο
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ™
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
1
P.
10
S.
19
P.
28
P.
37
P.
46
P.
55
P.
64
URC - 2082

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Total Control URC-2082

  • Página 1 English ..... Deutsch ....Français .
  • Página 2 • Laser Disc ..............91 • DAT ................91 • DVD ................91 Introduction Your TOTAL CONTROL 8 remote can replace up to eight standard infrared remote controls and is preprogrammed with codes to operate virtually any Television, Video Recorder, DVD Player, Satellite Receiver / Cable Converter, CD Player, Amplifier and Tuner.
  • Página 3 The key chart 13/14 1. LED / POWER The LED (under POWER key) will blink when a key is pressed. It will also blink twice after a code is entered. The Power key operates just as it did on your original remote. 2.
  • Página 4 3. DEVICE KEYS These keys select the device to be operated. Television Video Recorder DVD Player Satellite Receiver / Cable Converter, Video Accessory CD Player Amplifier / Tuner / Miscellaneous Audio, Phono, Home Automation AUX 1 Television AUX 2 Video Recorder / DVD / Laser Disc / Cassette Player / DAT 4.
  • Página 5 Not all of the teletext functions may be available on your particular model. Batteries The TOTAL CONTROL 8 remote requires 2 new AAA/LR03 alkaline batteries. 1. Lift off the cover by pulling the battery compartment cover tab.
  • Página 6 Setting up your TOTAL CONTROL 8 Example: to set up the TOTAL CONTROL 8 for yourTelevision: 1. Switch your Television on (not on standby). 2. Find your device code in the code section (page 73 – 94) Codes are listed by brand name. The most popular code is listed first.
  • Página 7 - If the original remote control from your Video Recorder / DVD player did not have a POWER key, press PLAY instead of POWER during step 6. - To set up your other devices, follow the same instructions above, only press the appropriate device key during step 3.
  • Página 8 Press the TV key on your TOTAL CONTROL 8. Press and hold down the SETUP key until the red light (LED under POWER key) on the TOTAL CONTROL 8 blinks twice. Press 9 9 1, the red light will blink twice.
  • Página 9 Changing the Device keys If you want, you can change any of the device keys to operate another type of device. Example 1: To program a Television on the AUX 2 key (for example), you need to change the AUX 2 key into a TV key, so press: (**) The AUX 2 key has now become a TV key.
  • Página 10 - A) Try all the codes listed for your brand. B) Try the Code search on page 6 - 7. * Your brand is not listed in the TOTAL CONTROL 8 code section? - Try the Code search on page 6 - 7.
  • Página 11 • Einstellcodes für Laser Disc........91 • Einstellcodes für DAT ..........91 • Einstellcodes für DVD Spieler ........91 Wissenswertes Ihre TOTAL CONTROL 8 kann bis zu acht gängige Infrarot-Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit Codes für nahezu alle Fernseher, Videorecorder / DVD Spieler, Satellitenempfänger / Kabelsignalumwandler, CD Spieler, Audioverstärker und Tuner vorprogrammiert.
  • Página 12 1. LED / POWER (Ein/Aus) -Taste Die ”LED” Leuchtdiode (unter POWER-Taste) leuchtet rot, wenn eine Taste gedrückt wird. Die POWER-Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Originalfernbedienung. 2. SETUP-Taste Die SETUP-Taste dient dazu, die TOTAL CONTROL 8 Einzustellen...
  • Página 13 3. Gerätetasten Mit diesen Tasten wählen Sie das Gerät aus, das Sie fernbedienen möchten. Fernseher Videorekorder Satellitenempfänger / Kabeldecoder, Video Zubehör Verstärker (Tuner) / Audioverstärker / Diverse Audio, Plattenspieler, Heimgebrauch AUX 1 Fernseher AUX 2 Videorekorder / DVD / Laser Disc / Kassettendeck / DAT 4.
  • Página 14 Es kann sein, dass bei Ihrem Modell nicht alle Videotext Funktionen verfügbar sind. Batteriewechsel Die TOTAL CONTROL 8 benötigt zwei neue AAA/LR03- Alkalibatterien. 1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der TOTAL CONTROL 8.
  • Página 15 Geben Sie mit Hilfe der Nummerntasten _ _ _ _ den vierstelligen Code Ihres Fernsehers ein. Die Leuchtdiode blinkt zweimal. Richten Sie die TOTAL CONTROL 8 nun auf Ihren Fernseher und drücken Sie die POWER-Taste. Wenn sich Ihr Fernseher ausschaltet, ist die TOTAL CONTROL 8 Fernbedienung richtig eingestellt.
  • Página 16 Code Nachschlagwerk AUX1 AUX2 Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der TOTAL CONTROL 8 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
  • Página 17 Geben Sie nun 9 9 1 ein. Die rote Leuchtdiode blinkt zweimal. Als nächstes drücken Sie die POWER Taste. Richten Sie die TOTAL CONTROL 8 auf Ihren Fernseher. Drücken Sie CH+ bis sich Ihr Fernseher ausschaltet Wenn Sie die CH+ Taste drücken wird die TOTAL CONTROL 8 das POWER Signal vom jeweils nächsten Code im Speicher...
  • Página 18 Gerätetasten neu belegen Auf Wunsch können Sie jede Gerätetaste neu belegen, um einen anderen Typ oder ein anderes Gerät bedienen zu können. Beispiel 1: Wenn Sie einen Fernseher auf die AUX 2-Taste programmieren möchten, können Sie die AUX 2 -Taste in eine TV-Taste umwandeln.
  • Página 19 - A) Probieren Sie alle für Ihr Gerät aufgelisteten Codes. - B) Versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf auf Seite 15 - 16. * Ihre Marke ist nicht in der TOTAL CONTROL 8 Code Liste aufgeführt? - Versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf auf Seite 15 - 16.
  • Página 20 Table des matières • Le clavier ..............• Les piles ..............Installation • Installation de la TOTAL CONTROL 8 ....• Méthode de recherche ........24 - 25 • Changer les touches d’appareil ........ • Rendre à une touche sa fonction originale ....
  • Página 21 Les clavier 13/14 1. LED / Power (Veille) La diode électroluminescente D.E.L. (en sous la touche POWER) clignote rouge, pour montrer que la télécommande est en marche. La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 2.
  • Página 22 3. Touches d'appareil Ces touches sélectionnent l‘appareil que vous désirez faire fonctionner. Téléviseur Magnétoscope Récepteur Satellite / Décodeur de Câble, Accessoire Vidéo Amplificateur / Tuner / Divers Audio, Phono, Domotique AUX 1 Téléviseur AUX 2 Magnétoscope / DVD / laser Disc / Lecteurs Cassette / DAT 4.
  • Página 23 Toutes les fonctions télétexte ne seront peut-être pas disponibles pour votre modèle particulier. Les piles Votre TOTAL CONTROL 8 nécessite deux piles alcalines AAA/LRO3. 1. Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre TOTAL CONTROL 8.
  • Página 24 Installation de la TOTAL CONTROL 8 Exemple: Pour installer votre TOTAL CONTROL 8 pour la commande de votre téléviseur procédez comme suit. 1. Mettez en marche votre téléviseur (pas en veille). 2. Cherchez le code de votre téléviseur dans la liste des codes (page 73 –...
  • Página 25 AUX1 AUX2 Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la TOTAL CONTROL 8 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre...
  • Página 26 Appuyez sur la touche TV de votre TOTAL CONTROL 8. Appuyez et maintenez pressée la touche SETUP jusqu’à ce que la lampe témoin de la TOTAL CONTROL 8 clignote deux fois. Appuyez ensuite sur 9 9 1. La lampe témoin clignote deux fois.
  • Página 27 Changer les touches d’appareil Si vous le désirez, vous pouvez changer n‘importe quelle touche, de façon à ce que cette touche commande un autre appareil. Exemple 1: Pour programmer un Téléviseur sur la touche AUX 2, il faut changer la touche AUX 2 en une touche TV.
  • Página 28 - Remplacez les piles par 2 piles alcalines neuves de type AAA. * La TOTAL CONTROL 8 ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Vérifiez que vous utilisez des piles neuves et que vous pointez la TOTAL CONTROL 8 vers votre appareil.
  • Página 29 • Particularidades y funciones........29 • Para instalar las pilas..........31 Programación • Para programar el TOTAL CONTROL 8 ....32 • Método de búsqueda ........33 - 34 • Cambiar las teclas de aparatos........35 • Reinicialización de las teclas de los aparatos ..35 •...
  • Página 30 Particularidades y funciones 13/14 1. LED (diodo electro-luminiscente) / Power El LED (bajo la tecla POWER) se enciende como señal de que el mando funciona. La tecla Power (encendido y apagado) tiene la misma función que tenía en el mando original. 2.
  • Página 31 3. Teclas de aparatos Estas teclas seleccionan el aparato doméstico que se quiera controlar. Televisor Vídeo Satélite / Decodificador, Accessorios de vídeo Amplificador / Sintonizador / Audio Diverso, Tocadiscos, Automatiz. doméstica AUX 1 Televisor AUX 2 Vídeo / DVD / laser Disc / magnetófonos / 4.
  • Página 32 Para instalar las pilas El TOTAL CONTROL 8 funciona con dos pilas alcalinas nuevas del tipo AAA/LR03. 1. Quitar la tapa del compartimiento de pilas en la parte trasera del TOTAL CONTROL 8.
  • Página 33 Para programar el TOTAL CONTROL 8 Ejemplo: para programar el TOTAL CONTROL 8 con su televisor: 1. Encienda el televisor y apunte el TOTAL CONTROL 8 hacia éste. 2. Busque el código del televisor en la lista de códigos (Pág. 73 - 94). La lista está ordenada según la marca.
  • Página 34 AUX1 AUX2 Método de búsqueda Si el aparato no reacciona al TOTAL CONTROL 8 después de haber probado todos los códigos anotados para su marca, puede probar el método de búsqueda. Puede ser que con el método de búsqueda logre encontrar su código aunque la marca de su aparato no...
  • Página 35 Ejemplo: para buscar el código de su televisor: 1. Encienda el televisor y apunte el TOTAL CONTROL 8 hacia éste. Pulse la tecla TV del TOTAL CONTROL 8. Pulse y mantenga apretada la tecla SETUP hasta que la luz roja destelle dos veces.
  • Página 36 Cambiar las teclas de aparatos Si se desea cambiar cualquiera de las teclas de aparatos para hacer funcionar otro tipo de aparato. Ejemplo 1: Si quiere programar una segunda TV podrá utilizar la tecla AUX 2. Para ello pulse: (**) La tecla AUX 2 está...
  • Página 37 - Cambiar las pilas por 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AAA/LR03. * ¿El TOTAL CONTROL 8 no responde tras apretar una tecla? - Asegurarse de que lleva pilas nuevas y que el TOTAL CONTROL 8 está apuntado al aparato.
  • Página 38 • DAT ................91 • DVD ................91 Sobre o seu TOTAL CONTROL 8 U seu TOTAL CONTROL 8 pode substituir 8 comandos com sinal infravermelho e esta pré programado com códigos que virtualmente funcionaram com qualquer televisão, vídeo, DVD, satélite, conversor de cabo, CD, amplificador ou aparelhagem.
  • Página 39 O LED (abaixo do POWER) emitirá uma luz ao carregar numa tecla. A tecla também piscará duas vezes assim que um código for introduzido 2. Tecla SETUP A tecla SETUP é utilizada para instalar o seu TOTAL CONTROL 8 com os seus aparelhos.
  • Página 40 3. Teclas do Aparelho Estas teclas seleccionam o aparelho a ser comandado. Televisão Vídeo Receptor de Satélite / Conversor de cabo, acessório de vídeo Amplificador / Aparelhagem / Áudio Misto, Leitor Fonográfico, Home Automation AUX 1 Aparelhagem AUX 2 Vídeo / DVD / Laser Disc / Cassete / DAT 4.
  • Página 41 Nem todas as funções de teletexto estão disponíveis num determinado modelo. Instalação das pilhas O seu TOTAL CONTROL 8 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo "AAA/LR03". 1. Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte de trás do seu TOTAL CONTROL 8 pressionando a porta para acima.
  • Página 42 Instalação do seu TOTAL CONTROL 8 Exemplo: Para instalar o TOTAL CONTROL 8 na sua televisão: 1. Assegure-se que o seu aparelho está aceso (não em posição standby) 2. Procure o código da sua Televisão no livro de códigos (pág. 73 - 94). Os códigos encontram-se listados por marca.
  • Página 43 AUX1 AUX2 O Método de Busca Se o seu aparelho não responder ao TOTAL CONTROL 8, após tentar todos os códigos listados para a sua marca, efectue a busca para o seu código. O Método de Busca pode igualmente funcionar se a sua marca...
  • Página 44 Em seguida, digite 9 9 1. A luz vermelha piscará duas vezes. A seguir pressione POWER. Aponte o TOTAL CONTROL 8 para a sua Televisão. Agora prima a tecla “CANAL +” (CH+) várias vezes até a sua Televisão desligar. (sempre que premir a tecla CANAL+ do TOTAL CONTROL 8 este envia um sinal de POWER para o próximo...
  • Página 45 Alterar as Teclas do Aparelho Se pretende, pode alterar quaisquer teclas do aparelho para funcionar com um outro tipo de aparelho. Exemplo 1: Para programar uma Televisão na tecla AUX 2 é necessário mudar a tecla AUX 2 para uma função TV.
  • Página 46 - Substitua as pilhas com 2 pilhas alcalinas novas do tipo "AA". * O TOTAL CONTROL 8 não responde à pressão da tecla? - Certifique-se de que esteja a usar novas pilhas e a apontar para o seu aparelho.
  • Página 47 • DAT ................91 • DVD ................91 Informazioni sul TOTAL CONTROL 8 Il TOTAL CONTROL 8 può sostituire otto telecomandi originali, se si tratta di telecomandi standard che usano infrarosso ed e pre-programmato con codici per quasi ogni televisore, videoregistratore / DVD, ricevitore via satellite / convertitore di rete, lettore CD, amplificatore e sintonizzatore.
  • Página 48 Il tasto Power ha la stessa funzione di quello del telecomando originale. 2. Il tasto SETUP Il tasto SETUP viene utilizzato per predisporre il TOTAL CONTROL 8 e per accedere alle funzioni speciali.
  • Página 49 3. I tasti apparecchio Questi tasti selezionano gli apparecchi le cui funzioni devono essere controllate. Televisore Videoregistratore Ricevitore satellitare / Decoder, Accessori video Amplificatore / Sintonizzatore / Audio Diverso, Giradischi, Domestici automatici AUX 1 Televisore AUX 2 Videoregistratore / DVD / laser Disc / Cassetta / DAT 4.
  • Página 50 Sul Vostro modello di televisore potrebbero non essere disponibili alcune funzioni teletext. Inserimento delle pile l telecomando TOTAL CONTROL 8 necessita di 2 pile nuove AAA/ LR03 alcaline. 1. Togliere il coperchietto del vano portapile nella parte posteriore del telecomando TOTAL CONTROL 8.
  • Página 51 Predisposizione del TOTAL CONTROL 8 Esempio: Per impostare il TOTAL CONTROL 8 per il televisore: 1. Accendere il televisore. Indirizzare il telecomando TOTAL CONTROL 8 verso il televisore. 2. Individuare il codice dell’apparecchio nella lista dei codici (pagina 73 - 94). I codici sono suddivisi per "tipo d’apparecchio"...
  • Página 52 Se (dopo aver tentato con tutti i codici indicati per la propria marca) l’apparecchio non reagisce ai comandi del TOTAL CONTROL 8, eseguire l‘operazione Ricerca del codice. Questa operazione può essere utile anche se la marca del proprio apparecchio non è nella lista.
  • Página 53 Poi premere 9 9 1. La luce rossa lampeggerà due volte. Premete POWER. Puntate il TOTAL CONTROL 8 sul Vostro televisore. Ora premete più volte CH+ finché il Vostro televisore si spegne (ogni volta che premete il tasto CH+, il TOTAL...
  • Página 54 Modifica dei tasti apparecchio È possibile modificare ogni tasto apparecchio. Cioè uti- le se volete impostare due apparecchi dello stesso tipo. Esempio 1: Per programmare un Televisore, sul tasto AUX 2 deve cambiare il tasto AUX 2 in un tasto TV: (**) Il tasto AUX 2 è...
  • Página 55 * La luce rossa non si accende quando viene premuto un tasto? - Sostituire le pile con 2 pile AAA alcaline nuove. * Il TOTAL CONTROL 8 non reagisce dopo che è stato premuto un tasto? - Verificare che le pile siano nuove e che il TOTAL CONTROL 8 sia indirizzato verso l’apparecchio.
  • Página 56 Nederlands Inhoudsopgave • Het toetsenbord ............56 • De batterijen ..............58 Instellen • Het instellen van de TOTAL CONTROL 8 ....59 • De zoekmethode..........60 - 61 • Omprogrammeren van apparaattoetsen ....62 • Het terugprogrammeren van apparaattoetsen ..62 • Bruikbare hints ............63 Codes •...
  • Página 57 Het LED-lampje (onder de POWER toets) gaat branden ten teken dat de afstandsbediening werkt. De POWER toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 2. SETUP-toets De SETUP-toets dient voor de instelling van de TOTAL CONTROL 8 en als toegangstoets voor speciale functies.
  • Página 58 3. Toesteltoetsen Deze toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen. Televisie Videorecorder Satellietontvanger / Kabel Decoder, Video accessoires Amplifier / Tuner / Diverse Audio, Platenspeler, Home automation AUX 1 Televisie AUX 2 Videorecorder / DVD / laser Disc / Tape / DAT 4.
  • Página 59 Het kan zijn dat niet alle teletekst functies voorhanden zijn op uw televisie model. De batterijen Uw TOTAL CONTROL 8 heeft 2 nieuwe AAA/LR03 (alkaline) batterijen nodig. 1. Open het batterijvakje aan de achterkant van uw TOTAL CONTROL 8.
  • Página 60 _ _ _ _ behulp van de nummertoetsen. Het rode lampje zal twee keer knipperen. Richt nu de TOTAL CONTROL 8 op uw televisie en druk POWER. Als uw televisie zich uitschakelt, is de TOTAL CONTROL 8 klaar om uw televisie te bedienen.
  • Página 61 AUX1 AUX2 De Zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de TOTAL CONTROL 8 reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. U kunt de zoekmethode ook uitproberen als uw merk...
  • Página 62 TV weer aan te doen. - Schakel uw apparaat weer in en probeer alle functies van de TOTAL CONTROL 8, om zeker te zijn dat ze allemaal werken. Als niet alle functies van de TOTAL CONTROL 8 goed reageren, probeer dan de zoekmethode nog een keer.
  • Página 63 Omprogrammeren van Apparaattoetsen Als u wilt, kunt u elk van de toesteltoetsen omprogrammeren. Voorbeeld 1: Om een Televisie op de AUX 2 toets te programmeren moet u de AUX 2 toets in een TV toets omprogrammeren: (**) De AUX 2 toets is nu een TV toets geworden. Om de instelcode voor uw Televisie te programmeren, drukt u: (**)
  • Página 64 - Vervang dan de batterijen met nieuwe AAA/LR03 batterijen. * De TOTAL CONTROL 8 reageert niet als u een toets indrukt? - Verzeker u ervan dat de batterijen goed zijn en dat de TOTAL CONTROL 8 op het te bedienen apparaat gericht is.
  • Página 65 - Laser Disc ..............91 - DAT ................91 - DVD ................91 ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ∆Ô TOTAL CONTROL 8 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÌÔÚ› Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ¤ˆ˜ Î·È 8 ˘¤Ú˘ıÚ˜ Û˘Û΢¤˜, Î·È Í·Ó·ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›˙ÂÙ·È Ì Έ‰ÈÎÔ‡˜, ÒÛÙ ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› οı ∆ËÏÂfiÚ·ÛË, µ›ÓÙÂÔ, DVD Player, ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi ¢¤ÎÙË / ∫·Ïˆ‰È·Îfi ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹, CD Player, ∂ÓÈÛ¯˘Ù¤˜ / ¢¤ÎÙ˜.
  • Página 66 ·Ó¿‚ÂÈ ÌÈ· ÊÔÚ¿ Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÂÓfi˜ Ï‹ÎÙÚÔ˘. ∂›Û˘ ·Ó¿‚ÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ fiÙ·Ó Ô Îˆ‰ÈÎfi˜ ¤¯ÂÈ ÔÚÈÛÙ›. ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ Power ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ Î·È ÛÙÔ ÁÓ‹ÛÈÔ. SETUP Ï‹ÎÙÚÔ TÔ SETUP Ï‹ÎÙÚÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÈ ÙÔ TOTAL CONTROL 8 ÙËϯÂÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ì ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Û·˜.
  • Página 67 ¶Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢‹˜ ªÂ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ·˘Ù¿ ÂÈϤÁÂÙ È· Û˘Û΢‹ ı¤ÏÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ. ∆ËÏÂfiÚ·ÛË µ›ÓÙÂÔ DVD Player ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘ / ∫·Ïˆ‰È·Îfi˜ ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜, ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú ‚›ÓÙÂÔ CD Player ∂ÓÈÛ¯˘Ù¤˜ / ¢¤ÎÙ˜ / ¢È¿ÊÔÚ· ˯ËÙÈο, ºˆÓÔÁÚ¿ÊÔ˜ / ∞˘ÙÔÌ·ÙÈÛÌÔ› ÛÈÙÈÔ‡ AUX 1 ∆ËÏÂfiÚ·ÛË AUX 2 µ›ÓÙÂÔ...
  • Página 68 ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi ÙÚfiÔ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÁÈ’ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜. ªÔÚ› Ó· ÌËÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈ̘ fiϘ ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Teletext ÛÙÔ ‰ÈÎfi Û·˜ ÌÔÓÙ¤ÏÔ TV. M·Ù·Ú›Â˜ ∆Ô TOTAL CONTROL 8 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ‰‡Ô Ӥ˜ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ AAA/LR03. 1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙËÓ ›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.
  • Página 69 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ TOTAL CONTROL 8 ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· Û˘ÓÙÔÓ›ÛÂÙ ÙÔ Total control 8 Ì ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜: µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË stand by). ∞Ó·˙ËÙ‹ÛÙ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ÛÙÔ ‚È‚Ï›Ô Îˆ‰ÈÎÒÓ (ÛÂÏ›‰· 73 - 94). √È Îˆ‰ÈÎÔ› ›ӷÈ...
  • Página 70 AUX2 ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Ì ÙÔ TOTAL CONTROL 8 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ·ÊÔ‡ ÚÒÙ· ‰ÔÎÈÌ¿Û·Ù fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜, ηٷ‚¿ÏÂÙ ·ÎfiÌË Ì›· ÚÔÛ¿ıÂÈ· Ì ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Î·È...
  • Página 71 ∫·Ù¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈfi Û·˜ ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË. ¶·Ù‹ÛÙ CH+ Í·Ó¿ Î·È Í·Ó¿ ̤¯ÚÈ Ó· ÎÏ›ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË, (οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ı· ·Ù¿Ù ÙÔ CH+ ÙÔ TOTAL CONTROL 8 ı· ÛÙ¤ÏÓÂÈ ¤Ó· POWER Û‹Ì· ·fi ÙÔÓ ÂfiÌÂÓÔ Îˆ‰ÈÎfi Ô˘ ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÙËÓ ÌÓ‹ÌË).
  • Página 72 ∂·Ó·Ú‡ıÌÈÛË Ï‹ÎÙÚˆÓ Û˘Û΢‹˜ ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ¿ÏÏÔ Ù‡Ô Û˘Û΢‹˜. ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· 1: ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ̛· ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AUX 2 Ú¤ÂÈ Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AUX 2 Û Ï‹ÎÙÚÔ TV , ÁÈ’ ·˘Ùfi ›¤ÛÙÂ: (**) TÔ...
  • Página 73 POWER) ‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó Ȥ˙ÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ; - ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ì ‰‡Ô Ӥ˜ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ AAA. * ∆Ô TOTAL CONTROL 8 ‰ÂÓ ·ÓÙȉڿ ηıÒ˜ Ȥ˙ÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ; - µÂ‚·Èˆı‹Ù fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ӥ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È fiÙÈ ÙÔ TOTAL CONTROL 8 Â›Ó·È ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ ÚÔ˜ ÙËÓ...
  • Página 74 Televisions Ansonic 0393 0060 0579 0032 0691 0397 0186 0315 Fernseher 0125 0434 0282 0270 Téléviseurs 1460 0035 0307 0451 1927 0127 Televisores Apex Digital 1966 Televisões Apollo 0496 Arc en Ciel 0422 0524 0132 0219 Televisori 0221 Televisies Arcam 0239 0422 0240 Ardem 0509 0737 0060 0656...
  • Página 75 Blue Sky 0060 0737 1060 0510 Contec 0239 0032 0180 0034 0691 0738 1932 0579 0059 0287 0060 0579 0241 0305 0478 1957 Continental 1927 1931 1691 Edison 0524 0132 0219 0221 Blue Star 0305 0422 0310 0510 Bondstec 0270 Cosmel 0032 0360 0060 0579 Boots...
  • Página 76 Elbe 0458 0261 0282 0385 Flint 0060 0579 0633 0095 0315 0393 0186 0060 0241 0478 0287 0579 0241 0214 0307 0125 0434 0633 0240 0539 Forgestone 0216 0384 0653 Formenti 0186 0060 0579 0509 Elbe-Sharp 0539 0239 0110 0343 Elcit 0110 0270 0539 0125 Formenti-...
  • Página 77 Granada 0060 0579 0423 0249 Huanyu 0397 0239 0379 0382 0035 0068 Hygashi 0240 0239 0095 0169 0131 0231 Hyper 0032 0239 0240 0270 0240 0059 0362 0539 Hypersonic 0384 0525 0496 0358 0583 Hypson 0060 0579 0737 0738 0070 0186 0386 0248 1957 0287 0240 0305 0366 0571 0478 0423 0261 1931...
  • Página 78 Karcher 0060 0579 0444 0393 Luma 0060 0386 0229 0328 0633 0186 0305 0125 0186 0434 0579 0397 0287 0801 0737 0032 0385 0282 Kathrein 0579 0060 Lumatron 0386 0229 0328 0060 Kawa 0394 0579 0385 0186 0282 Kawasho 0239 0384 0240 0287 0096 KB Aristocrat 0186...
  • Página 79 Midland 0055 0062 0070 Novak 0035 0060 0579 Minato 0060 0579 Novatronic 0060 0128 0397 0554 Minerva 0510 0558 0218 0093 0579 0214 0577 0539 0131 NU-TEC 0478 0721 Minoka 0435 0060 0579 0382 Nurnberg 0186 0384 Mirror 1923 Oceanic 0590 0186 0423 0384 Mistral 0317 0231 0586 0496...
  • Página 80 Pershin 0423 Questa 0059 0055 Phase 0055 R-Line 0060 0579 0186 Philco 0110 0107 0097 0441 Radialva 0132 0241 0454 0186 0270 0186 0393 0060 0060 0579 0310 0360 0168 0579 0209 0542 Radiola 0060 0579 0035 0240 Philex 0216 0186 Radiomarelli 0110 0539 0270 0060 Philharmonic...
  • Página 81 Sanyo 0231 0180 0315 0744 Sogera 0343 0059 0111 0034 0393 Solavox 0055 0384 0095 0186 0362 0095 0239 0240 0571 0060 0579 0127 0068 0578 0169 Sonawa 0241 0032 0567 0186 0060 Soniko 0060 0579 0131 0579 0509 0822 Sonitron 0231 0393 0362 0240 Save...
  • Página 82 0240 0032 0270 0494 Tokyo 0239 0058 0471 0352 0358 0360 0282 0060 0326 0579 0384 0186 Tomashi 0305 0241 Tech Line 0060 0579 0691 1460 Tongtel 0803 Techica 0241 Toshiba 0058 0083 0525 0531 Technema 0343 0266 0093 0059 0125 Technics 0273 1531 0240 0132 0741...
  • Página 83 Waltham 0240 0379 0441 0310 0060 0104 0408 0060 0579 0691 Asuka 0095 0060 0104 0023 0132 1060 0454 0061 Wards 0202 Audiosonic 0301 Watson 0060 0579 0343 0186 Audioton 0043 0241 0328 0602 0542 0375 0023 0417 0032 0691 1060 0060 0301 0665 0066 1931 1460 Baird...
  • Página 84 Fidelity 0023 0095 0263 0455 0232 0375 0371 0375 Joyce 0023 Finlandia 0127 0104 0065 0189 0064 0090 0407 0023 0071 0407 0060 Kaisui 0095 0066 0129 0249 Kambrook 0060 Finlux 0023 0104 0127 0065 Karcher 0301 Firstline 0095 0232 0371 0066 Kathrein 1975 1976 0060 0068 0065 0301...
  • Página 85 Okano 0338 0232 0371 0095 Seleco 0064 0407 0043 0060 0301 Sentra 0095 0043 Onimax 0665 Setron 0095 Opentel 2032 Sharp 0071 0085 0060 0592 Orbit 0095 Shintom 0095 0127 Orion 0232 0317 0375 0366 Shivaki 0060 0371 0502 0372 0765 Siemens 0060 0127 0104 0343 Orson...
  • Página 86 Uher 0060 0263 Athena 0691 Ultravox 0301 Atlanta 0894 Unitech 0263 Aurora 0902 0665 United 0371 Austar 1282 0886 0665 0520 United Quick Star 0301 0902 1199 1196 Universum 0023 0104 0263 0060 Avalon 0419 0129 0371 0232 0127 Axiel 0691 0733 Victor 0090...
  • Página 87 Elekta 0543 Interstar 1128 1040 1237 Elsat 0736 Intervision 0651 0630 Elta 0223 0392 Invideo 0894 Emme Esse 0392 0702 0894 Irdeto eMTech 1237 Technology 0902 Engel 1040 0736 IRTE 0632 EP Sat 0478 Italtel 0894 Eurieult 0107 0908 0905 0159 0131 Eurocrypt 0478 0131...
  • Página 88 Micro Provision 0543 Technology 0736 0594 Micromaxx 0322 0392 Pyxis 0857 Microstar 1098 Quadral 0392 0651 0691 0733 Microtec 0736 1346 Minerva 0594 Quelle 0630 0765 0138 0322 Mirage 0534 Radiola 0223 Mitsubishi 0478 Radix 0419 1136 0905 Morgan's 0223 0817 0736 0155 Rebox 1237 Motorola...
  • Página 89 Sunsat 0736 0524 0630 0857 Sunstar 0392 0817 0155 0665 Woorisat 0543 Super Sat 0702 Worldsat 0733 0137 0146 0691 Supermax 1166 XCOM 0855 0146 0691 Systec 0155 Xcom Tantec 0478 Multimedia 0691 Tarbs 1248 Xrypton 0392 Tatung 0478 XSat 0855 0691 0736 0146 Teac 1250 1248 1345...
  • Página 90 Video Accessory Optimus 0202 0023 Orion 1067 0416 Video Zubehör Panasonic 0326 Accessoire Vidéo Philips 0180 0649 Pink Triangle 0648 Accessorios de vídeo Pioneer 0055 Acessório de Vídeo Primare 0180 Proson 0385 Accessori video Proton 0180 Video accessoires 0180 Quad 0180 ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú...
  • Página 91 Samsung 1202 Arcam 1112 1212 1292 1312 Scan 1202 Audiolab 1112 1212 1292 1312 Teac 1202 1215 Videologic 1202 Bang & Olufsen 0822 1202 Basic Line 1577 1112 1212 1292 1312 Belson 1412 Home Automation Blue Sky 1148 Heimgebrauch Bush 1112 1212 1292 1312 1301 0820 Domotique...
  • Página 92 Micromega 1112 1212 1215 1292 Universum 0135 1201 0304 1243 1312 1448 0820 0632 1413 Microstar 0820 0767 0777 1632 1112 Mustek 1375 1212 1292 1312 1215 Mx Onda 0767 0820 Venturer 1148 1413 Myryad 1112 1212 1215 1292 Victor 0097 1312 Waitec...
  • Página 93 Amoisonic 0787 0858 0722 0841 Amstrad 0736 Decca 0793 0895 Denon 0513 0657 1657 Ansonic 0797 0782 Denver 0722 0811 0921 0841 Apex Digital 0695 0822 1123 1079 Denzel 0688 Arcam 0755 Desay 0823 Arena 0875 Diamond 0674 0791 0774 0746 Aria 0916 Digihome...
  • Página 94 Ingelen 0811 Minoka 0793 InterAct 0720 Minowa 0735 0718 Mirror 0902 0775 0725 1944 1949 2001 Mitsubishi 0736 0544 0753 Mivoc 2021 Jeken 0722 Mizuda 0841 0880 Jeutech 0800 Monyka 0688 Jindian 0822 0866 0718 0866 0758 Mustek 0753 1940 1753 Jocel 0803 Mx Onda...
  • Página 95 Rowa 0846 0782 1027 1044 TerraTec 0848 0539 0548 0740 Tevion 0674 1059 0791 1952 Rownsonic 0812 Theta Digital 0594 Saba 0674 0574 Thomson 0574 0545 Sabaki 0791 Thrustmaster 0521 Saitek 0754 Tokai 0688 0921 0721 0811 Saivod 0782 0854 0807 Salora 0764...
  • Página 96 Guarantee: Ultra Control Consumer Electronics GmbH warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period.