Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

SH-IPC08
SMART WIFI CAMERA
Brugermanual
DAN
Benutzerhandbuch
DEU
User manual
ENG
Kasutusjuhend
EST
F I N
Käyttöopas
Manuel d'utilisation
FRA
Felhasználói kézikönyv
HUN
Lietošanas pamācība
LAV
Naudojimo instrukcija
L I T
Gebruiksaanwijzing
NLD
Brukermanual
NOR
POL
Instrukcja obsługi
Manual del usuario
SPA
Användarmanual
SWE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Deltaco SH-IPC08

  • Página 1 SH-IPC08 SMART WIFI CAMERA Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija L I T User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual F I N Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Página 3 Tak for at vælge Deltaco! Trin til loftmontering. 1. mikrofon 2. lysdiode 3. højttaler 4. Reset Knap Kameraet har et tilsluttet DC-kabel med et DC-stik. Sæt kablet til strømforsyningen. Montering Bor et hul gennem væggen eller loftet til 3. Juster kameravinklen ved at sigte og kameraet og indsæt stikket.
  • Página 4 Installere og bruge 1. Download og installer appen “Deltaco smart home” fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobilenhed. 2. Start appen “Deltaco smart home”. 3. Opret en ny konto, eller log på din eksisterende konto. 4. Tryk på “+” for at tilføje enheden.
  • Página 5 Decke Vielen Dank, dass Sie sich für Deltaco Schritte für die Montage an der Decke. entschieden haben! 1. Mikrofon 2. LED 3. Lautsprecher 4. Reset-Taste Die Kamera verfügt über ein angeschlos- senes DC-Kabel mit einem DC-Anschluss. Verwenden Sie das Kabel, um das Netzteil anzuschließen.
  • Página 6 Installation und Anwendung 1. Laden Sie die App „Deltaco Smart Home“ aus dem Apple App Store oder Google Play Store herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Mobilgerät. 2. Starten Sie die App „Deltaco Smart Home“. 3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei Ihrem bestehenden Konto an.
  • Página 7 Ceiling Thank you for choosing Deltaco! Steps for ceiling mounting. 1. Microphone 2. LED 3. Speaker 4. Reset button The camera has an attached DC cable with a DC connector. Use the cable to connect to the power adapter. Mounting Drill a hole through the wall or ceiling for 3.
  • Página 8 Install and use 1. Download and install the app “Deltaco smart home” from Apple App Store or Google Play Store on your mobile device. 2. Launch the app “Deltaco smart home“. 3. Create a new account or log in to your existing account.
  • Página 9 Lagi Täname teid Deltaco valimise eest! Sammud lakke paigaldamiseks. 1. Mikrofon 2. Valgusdiood 3. Kõlar 4. Lähtestusnupp Kaameral on küljes AV-pistikuga AV-kaa- bel. Kasutage seda kaablit toiteadapterige ühendamiseks. Paigaldamine Puurige seina või lakke kaamera jaoks auk 3. Reguleerige kaamera nurka seda ning sisestage tüübel.
  • Página 10 Paigaldamine ja kasutamine 1. Laadige alla ja paigaldage rakendus „Deltaco smart home“ Apple App Store’ist või Google Play Store’ist oma mobiilsead- mele. 2. Käivitage rakendus „Deltaco smart home“. 3. Looge uus konto või logige sisse oma olemasoleva kontoga. 4. Puudutage seadme lisamiseks „+“.
  • Página 11 Kattoon Kiitos, kun valitsit Deltaco-tuotteen! Kattoasennuksen eri vaiheet: 1. Mikrofoni 2. Merkkivalo 3. Kaiutin 4. Tehdasasetusten palautuspainike Kamerassa on kiinteä kaapeli, joka sisältää tasavirtaliittimen. Kytke tämä pää virtasovittimeen. Asennus Poraa seinälle tai kattoon reikä kiinni- 3. Suuntaa ja käännä kamera oikeaan tystulppaa varten.
  • Página 12 Asennus ja käyttö 1. Asenna ”Deltaco smart home” -sovellus Applen tai Googlen sovelluskaupasta. 2. Käynnistä ”Deltaco smart home” -sovellus. 3. Luo uusi käyttäjätili tai kirjaudu olemas- sa olevalle. 4. Lisää laite ”+”-painikkeen avulla. 5. Valitse luettelosta kategoria ja tuotetyyppi. 6. Kytke laite sähköverkkoon.
  • Página 13 Rouge clignotant = en attente de connex- ion WiFi. Rouge clignotant rapidement = connexion au WiFi. Bleu clignotant = connexion à Internet. Bleu = connecté à Internet. ONVIF Pour utiliser ONVIF, veuillez consulter la page du produit sur le site Web Deltaco.
  • Página 14 Installation et utilisation 1. Téléchargez et installez sur votre appa- reil mobile l’application « Deltaco smart home » depuis Apple App Store ou Google Play Store. 2. Lancez l’application « Deltaco smart home » 3. Créez un nouveau compte ou connect- ez-vous à...
  • Página 15 Plafon Köszönjük, hogy a Deltaco-t választotta! Lépések a plafonra szereléshez. 1. Mikrofon 2. LED 3. Hangszóró 4. Alaphelyzet gomb A kamerához egy egyenáramú csatla- kozóval rendelkező egyenáramú kábel csatlakozik. A kamerát a kábellel csatla- koztathatja a tápellátáshoz. Felszerelés 3. Állítsa be a kamera szögét úgy, hogy Fúrjon egy lyukat a falba vagy a menny-...
  • Página 16 Telepítés és használat 1. Töltse le és telepítse a „Deltaco smart home” alkalmazást az Apple App Store vagy a Google Play alkalmazásáruházából a mobileszközére. 2. Indítsa el a „Deltaco smart home” alkalmazást. 3. Hozzon létre egy új fiókot, vagy jelent- kezzen be a meglévő...
  • Página 17 Sarkans = kamera ieslēdzas vai ir kāds darbības traucējums. Mirgo sarkans = gaida WiFi savienojumu. Ātri mirgo sarkans = savienojas ar WiFi. Mirgo zils = savienojas ar internetu. Mirgo zils = savienots ar internetu. ONVIF Lai izmantotu ONVIF, lūdzu, Deltaco tīmekļa vietnē aplūkojiet preces lapu.
  • Página 18 Instalēšana un izmantošana 1. Lejupielādējiet un instalējiet savā mobi- lajā ierīcē lietotni “Deltaco smart home” no Apple App Store vai Google Play Store. 2. Palaidiet lietotni “Deltaco smart home”. 3. Izveidojiet jaunu kontu vai pierakstieties savā esošajā kontā. 4. Piespiediet “+”, lai pievienotu ierīci.
  • Página 19 Lubos Ačiū, kad renkatės „Deltaco”! Žingsniai tvirtinimui prie lubų: 1. Mikrofonas 2. LED 3. Garsiakalbis 4. Atkūrimo mygtukas Prie kameros pritvirtintas DC laidas su DC jungtimi. Pasinaudokite laidu, kad prijungtumėte maitinimo adapterį. Tvirtinimas Išgręžkite skylę kamerai sienoje arba 3. Koreguokite kameros kampą, ją...
  • Página 20 Diegimas ir naudojimas 1. Į savo mobilųjį įrenginį parsisiųskite ir įsidiekite „Deltaco smart home“ programėlę iš „Apple App Store“ arba „Google Play“ prekyvietės. 2. Paleiskite „Deltaco smart home“ programėlę. 3. Sukurkite naują paskyrą arba prisijunkite prie turimos paskyros. 4. Norėdami pridėti įrenginį, bakstelėkite „+“.
  • Página 21 Plafond Dank u voor het kiezen van Deltaco! Stappen voor plafondmontage. 1. Microfoon 2. LED 3. Luidspreker 4. Resetknop De camera heeft een aangesloten DC-ka- bel met een DC-connector. Gebruik de kabel om verbinding met de stroomadapter te maken. Montage 3.
  • Página 22 Installeren en gebruik 1. Download en installeer de app “Deltaco smart home” van de Apple App Store of Google Play Store op je mobiele apparaat.. 2. Start de app “Deltaco smart home”. 3. Maak een nieuw account aan of log op je bestaande account in.
  • Página 23 Takk for at du valgte Deltaco! Steg for takmontering. 1. Mikrofon 2. Lysdiode 3. Høyttaler 4. Nullstillingsknapp Kameraet har en fast tilkoblet likestrømka- bel med likestrømkontakt. Bruk kabelen for å koble til strømadapteren. Montering Bor ett hull igjennom veggen eller taket for 3.
  • Página 24 Installasjon og bruk 1. Last ned og installer appen “Deltaco smart home” fra Apple sin App Store eller Google Play Store på din mobile enhet. 2. Start appen “Deltaco smart home”. 3. Skap en ny konto eller logg inn på din eksisterende konto.
  • Página 25 Miganie na czerwono = oczekiwanie na połączenie Wi-Fi. Szybkie miganie na czerwono = łączenie z Wi-Fi. Miganie na niebiesko = łączenie z internetem. Niebieski = połączono z internetem. ONVIF Aby korzystać z ONVIF, sprawdź stronę produktu na stronie internetowej Deltaco.
  • Página 26 Instalacja i użytkowanie 1. Pobierz i zainstaluj aplikację „Deltaco smart home” ze sklepu Apple App Store lub Google Play Store na swoim urządze- niu mobilnym. 2. Uruchom aplikację „Deltaco smart home”. 3. Utwórz nowe konto lub zaloguj się na już istniejące.
  • Página 27 Rojo intermitente = esperando la conexión de wifi. Rojo parpadea rápido = conectándose a wifi. Azul intermitente = conectándose a Internet. Azul = conectado a Internet. ONVIF Para utilizar ONVIF, consulte el apartado del producto en la página web de Deltaco.
  • Página 28 1. Descargue e instale la aplicación «DELTACO SMART HOME» de Apple App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil. 2. Inicie la aplicación «DELTACO SMART HOME». 3. Crea una nueva cuenta o inicie sesión en su cuenta ya existente.
  • Página 29 Tack för att du valde Deltaco! Steg för takmontering. 1. Mikrofon 2. Lysdiod 3. Högtalare 4. Nollställningsknapp Kameran har en fast ansluten likströmska- bel med likströmskontakt. Använd kabeln för att ansluta till strömadaptern. Montering Borra ett hål genom väggen eller taket för 3.
  • Página 30 Installation och användning 1. Hämta och installera appen “Deltaco smart home” från Apples App Store eller Google Play Store på din mobila enhet. 2. Starta appen “Deltaco smart home”. 3. Skapa ett nytt konto eller logga in på ditt befintliga konto.