6. Funcionamiento
Lead Acid Battery
Settings
Environment Temp:
Y E S = < E N T > N O = < E S C >
E S C
U P
ADVERTENCIA:
La batería de plomo-ácido no se recomienda para clientes generales, ya que
requiere instaladores y técnicos experimentados que puedan comprender
completamente los parámetros de la batería y configurar los ajustes y las
instalaciones correctamente. Debido a la inconformidad entre las celdas de
la batería, es menos probable que se eviten los daños. Solis no se
responsabiliza de ningún daño causado por el uso de baterías de
plomo-ácido.
.65.
2015-02-23 19 35
Warm
D O W N
E N T
6.6.6.3 Establecimiento del medidor
Estos ajustes se utilizan para seleccionar los tipos de medidores y las ubicaciones de
los medidores instalados en función de la configuración real.
Settings
Meter Set
Y E S = < E N T > N O = < E S C >
E S C
U P
Figura 6.36 Establecimiento del medidor
6.6.6.3.1 Selección del medidor
Meter Select
Settings
Y E S = < E N T > N O = < E S C >
E S C
U P
Figura 6.37 Meter Select
Modelo de medidor
Acrel 1ph meter (With CT): ACR10R-D16TE (Optional)
Acrel 3ph meter (With CT): ACR10R-D16TE4 (Optional)
Eastron 1ph meter (Direct Insert): SDM120M (Optional)
Eastron 1ph meter (With CT): SDM120CT
Eastron 3ph meter (Direct Insert): SDM630 (Optional)
Eastron 3ph meter (With CT): SDM630MCT (Optional)
No meter is connected
6. Funcionamiento
2015-02-23 19 35
Meter Select
Meter Placement
D O W N
E N T
2015-02-23 19 35
Meter Type:
1Ph Meter
D O W N
E N T
Opciones de tipo de
medidor
"1ph meter"
"Acrel 3ph meter"
"Eastron 1ph meter"
"Eastron 1ph meter"
"Eastron 3ph meter"
"Eastron 3ph meter"
"No Meter"
.66.