Descargar Imprimir esta página

Hengstler RI 58-F Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

5. Kürzel
Codes • Abréviation
Abbreviature• Abreviatura
5.1 Farbkürzel für Kabel
Colour code for cable • Abréviation de couleur de câble
Abbreviature per cavi • Abreviatura de color para cable
ID
bl
blau
blue
bleu
blu
br
braun
brown
brun
marrone
ge
gelb
yellow
jaune
giallo
gn
grün
green
vert
verde
gr
grau
grey
gris
grigio
rs
rosa
pink
rose
rosa
rt
rot
red
rouge
rosso
sw
schwarz
black
noir
nero
vi
violett
violett
violet
viola
ws
weiß
white
blanc
bianco
5.2 Kürzel für Ausgangsschaltung
Code for output • Abréviation de étage de sortie
Abbreviature per uscita • Abreviatura de salida
ID
RS 422
RS 422
RS 422
RS 422
RS 422
R
+ Alarm
+ Alarm
+ Alarme
+ Alarma
+ Allarme
RS 422
RS 422
RS 422
RS 422
RS 422
T
+ Sense
+ Sense
+ Sense
+ Sonda
+ Sense
Gegen-
push-
push-
K
Contretemps
contrafase
takt
pull
pull
push-
Gegen-
push-
contrafase
takt
Contretemps
pull
I
pull
antivalente
komple-
complémentaire
comple-
antivalente
mentär
mentary
9. Identifikationscode
Ordering data • Code d´identification
Chiave per l´ordinazione • Código de pedido
9.1 German
Typ
Auflösung
Versorgung
.
1
RI58-F
RI58-F:
A DC5 V
F.41 Federblech, IP64, einseitig offene Hohlwelle,
2
RI58TF
1 ... 5000 Striche
E DC10-30 V
6 mm, Befestigung durch Gewindestift
7854 Striche
F.42 Federblech, IP64, einseitig offene Hohlwelle,
10000 Striche
10 mm, Befestigung durch Gewindestift
F.47 Federblech, IP64, einseitig offene Hohlwelle,
12 mm, Befestigung durch Klemmring mit
RI58TF:
Gewindestift
5 ... 2500 Striche
B.32 Federblech, IP64, durchgehende Hohlwelle,
10 mm, Klemmring vorn oder hinten
weitere
B.37 Federblech, IP64, durchgehende Hohlwelle
Auflösungen auf
12 mm, Klemmring vorn oder hinten
Anfrage
1
nur mit Ausgang T, R, K
2
nur mit Ausgang K, I
3
nur mit einseitig offener Hohlwelle
9.2 English
Type
Number of pulses
Supply voltage
.
1
RI58-F
RI58-F:
A DC5 V
F.41 Spring tether, IP64, hollow shaft, 6 mm,
2
RI58TF
1 ... 5000
E DC10-30 V
shaft fixation with set screw
7854
F.42 Spring tether, IP64, hollow shaft, 10 mm,
10000
shaft fixation with set screw
F.47 Spring tether, IP64, hollow shaft,12 mm,
RI58TF:
shaft fixation clamping ring with set screw
5 ... 2500
B.32 Spring tether, IP64, through hollow shaft,
10 mm, clamping ring front or rear
further number of
B.37 Spring tether, IP64, through hollow shaft,
pulses on request
12 mm, clamping ring front or rear
1
only with output T, R, K
2
only with output K, I
3
only with blind shaft
6.
Mechanische Daten
Mechanical data • Caractéristiques mécaniques
Dati meccanici • Datos mecánicos
 Max. Wellenversatz
 Max. shaft misalignment
axial: ± 1,5 mm
 Mesalignement maxi. de l'axe
radial: ± 0,2 mm
 Schermatura albero mass.
 Desalineacion de eje max.
azul
marrón
B: max. 4.000 min
F: max. 6.000 min
amarillo
verde
gris
 Betrieb
rosa
 Operation
RI58-F: - 10 ... + 70 °C
 De fonctionnement
RI58TF: - 25 ... + 100 °C
rojo
 Esercizio
 Servicio
negro
7.
Elektrische Daten
violeta
Electrical data • Caractéristiques électriques

Dati elettrici • Datos eléctricos
blanco
R, T
 Versorgungs-
1), 2)
spannung
1), 2)
 Power supply
1), 2)
DC5 V±10%
 Alimentation
DC5 V±10%
 Tensione
1),
DC10...30 V
d'alimentazione
2)
 Tension de
1), 2)
alimentacion
DC5 V: max. 40 mA
I
(only Encoder)
DC10 V: max. 60 mA
max
DC30 V: max. 24 mA
±10 mA (5 V)
I
(incl. Output)
±30 mA
max
±30 mA (30 V)
ESD
1)
Nach Norm EN 61326-1:2013 werden Gleichspannungsverbindungen wie Eingangs-/
Ausgangssignalleitungen behandelt. Bei Kabellängen größer 30 m oder Anwendungen
außerhalb von Gebäuden sind zusätzliche Maßnahmen zur Einhaltung der EMV erforderlich.
According to Norm EN 61326-1: 2013 DC supply connections to the encoder are treated as
input/ output signal lines. For cable lengths greater than 30 m and outdoor applications
Attention
additional measures must be implemented in order to comply with CE.
2)
Der Encoder ist zum Anschluss an ein SELV Netzteil vorgesehen.
Es ist nicht zulässig, dass der Encoder direkt an ein Gleichspannungsnetz angeschlossen
wird.
This encoder is designed for a connection to a SELV power supply.
Attention
It is not allowed to connect the encoder to a direct current line voltage.
Flansch, Schutzart, Welle
Ausgang
R RS422 + Alarm
T RS422 + Sense
K Gegentakt
I Gegentakt
komplementär
Flange, Protection, Shaft
Output
R RS422 + Alarm
T RS422 + Sense
K Push-pull
I Push-pull
complementary
8. Anschlussbilder
Connection diagrams • Symboles de raccrdement
Denominazione collegamento • Denominación de los cables
Farbe TPE-
Farbe PVC-
Kabel• Colour
Kabel• Colour
TPE-cable
PVC-cable
br
gn
-1
gr
-1
rs
rt
sw
vi
ws
bl
2)
br/ gn
ws/ gn
K
I
2)
2)
Kabelschirm •
Kabelschirm •
Screen • Blin-
Screen • Blin-
dage câble •
dage câble •
Schermo •
Schermo •
Blindaje
Blindaje
or
DC10...30 V
1)
Bitte beachten sie, dass bei 5V Versorgungsspannung in
Achtung:
Verbindung mit langen Kabeln ein Spannungsabfall
entsteht.
Please note that with 5V power supply and long cables a
Attention:
fall of voltage will emerge.
2)
Mit dem Gebergehäuse verbunden
Connected to encoder housing
Raccorde au boîtier du codeur
Collegato all'involucro del trasduttore
Coneclado a la carcasa del transmisor
±30 mA
Anschluss
B PVC-Kabel radial
F TPE-Kabel radial
D M23-Stecker (Conin),
3
12-polig, radial, cw
H M23-Stecker (Conin),
3
12 polig, radial, ccw
8 M12-Stecker, 8-polig,
radial
Connection
B PVC-cable radial
F TPE-cable radial
D M23 connector (Conin),
3
12 pole, radial, cw
H M23 connector (Conin),
3
12 pole, radial, ccw
8 M12 connector, 8-pole,
radial
Ausgangsschaltung • Output • Etage de sortie • Uscita •
Salida
PIN
PIN
R
(M23, 12-pole)
(M12, 8-pole)
ws
5
3
Channel A
ws/ br
6
4
Channel
gn
8
5
Channel B
gn/ br
1
6
Channel
ge
3
7
Channel N
ge/ br
4
8
Channel
ge/ sw
7
Alarm
ge/ sw
11
ge/ rt
2
Sense V
1)
rt
12
2
DC5
sw
10
1
GND
2)
Kabelschirm •
Screen •
Blindage
câble • Scher-
mo • Blindaje
K
I
T
Channel A
Channel A
Channel A
͞
͞
͞
A
Channel
A
Channel
A
Channel B
Channel B
Channel B
͞
͞
͞
B
Channel
B
Channel
B
Channel N
Channel N
Channel N
͞
͞
͞
N
Channel
N
Channel
N
Alarm
Alarm
Sense GND
Sense V
Sense V
cc
cc
cc
1)
DC5
V/
1)
V
DC 10 - 30 V
DC5
V
10 - 30 V
GND
GND
GND
2)
2)
2)
Kabelschirm •
Kabelschirm •
Kabelschirm •
Screen •
Screen •
Screen •
Blindage
Blindage
Blindage
câble •
câble • Scher-
câble • Scher-
Schermo •
mo • Blindaje
mo • Blindaje
Blindaje

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2 531 261