Descargar Imprimir esta página

TE-Group mr Handsfree Blue Music Streamer Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

E
- INTRODUCCIÓN
El mr Handsfree Blue Music Streamer es un dispositivo Bluetooth
transmisor y receptor de audio. Cuando se conecta a un equipo estéreo domestico, actúa como un receptor inalámbrico y
recibe la música emitida desde su teléfono móvil, ordenador o cualquier otro dispositivo Bluetooth
puede actuar como un emisor Bluetooth
para enviar la música de cualquier fuente de audio con conexión de �ack 3,5mm
®
a cualquier dispositivo con receptor Bluetooth
como auriculares, altavoces, etc.
®
DESCRIPCIÓN
Mire ilustración I
A. Blue Music Streamer
1. Conmutador RX / TX (Recepción/Emisión)
2. Puerto de Salida/Entrada de Audio
3. Salida 5V DC vía USB
B. Enchufe AC desmontable
C. Cable de audio 3.5 mm a 3.5 mm + adaptador RCA
USO DEL BLUE MUSIC STREAMER
MODO RECEPTOR
En MODO RECEPTOR, el Blue Music Streamer puede ser usado con cualquier
ordenador, PDA, teléfono móvil, reproductor MP3 o cualquier otro dispositivo que
soporte Bluetooth
1. Desplace el conmutador a «RX» para a�ustar el Blue Music Streamer a
modo Receptor tal y como se indica en la ilustración II.
2. Inserte el enchufe en el Blue Music Streamer como se indica en la ilustración IV.
3. Conecte el cable de audio RCA entre el Blue Music Streamer y su equipo HiFi
doméstico o su sistema TV.
4. Conecte el Blue Music Streamer al enchufe de pared para alimentarlo. El
indicador LED azul parpadeará lentamente (modo receptor).
5.
Empare�e su dispositivo Bluetooth
(*)con el Blue Music Streamer.
®
¿Cómo?
-
Encienda su dispositivo Bluetooth
y asegúrese de entrar en el modo de empare�amiento (Remítase al manual de su
®
dispositivo para más información y un correcto uso).
-
Permita al dispositivo Bluetooth
buscar dispositivos Bluetooth
®
el código PIN 0000 para empare�ar ambos dispositivos. El indicador LED azul de�ará de parpadear una vez estén
empare�ados.
Nota:
- In algunos dispositivos, puede que necesite realizar la conexión manualmente tras el empare�ado. Le recomendamos
a�ustar el Blue Music Streamer como dispositivo "Autorizado" en el menú Bluetooth
- Solo necesitará empare�ar su dispositivo Bluetooth
momento solo necesitará realizar una conexión manual convencional.
- El Blue Music Streamer admite 'Multi-empare�ado': puede empare�ar otros dispositivos, pero el Blue Music
Streamer solo efectuará una sola conexión a la vez.
- La conexión Bluetooth
puede perderse debido a las siguientes razones:
®
1. La distancia emisor/receptor supera los 10 metros o hay algún obstáculo en el camino.
2. Su dispositivo ha apagado o desconectado la función Bluetooth
(Remítase al manual del dispositivo para una información más detallada.)
6.
Seleccione y reproduzca la música en su dispositivo Bluetooth
dispositivo Bluetooth
en su equipo de audio doméstico o TV estéreo!
®
(*) En modo receptor, 'dispositivo Bluetooth
' se refiere a cualquier ordenador, PDA, teléfono móvil, iPod
®
iPhone
, reproductor MP3 o cualquier otro dispositivo que soporte Bluetooth
TM
EST
- JUHEND
Mr Handsfree Blue Music Streamer on unikaalne Bluetooth
vastuvõt�a näol. Kui ühendada teie kodune muusikakeskus süsteemi siis, see toimib �uhtmeta vastuvõt�a �a muusika
suunatakse sinu arvutist või stereo keskusesse ilma probleemideta ning ilma kaablit kasutamatta. Seda võib kasutada ka
traadita audio transmitterina, saades �uhtmevabalt muusikat mis tahes 3,5 mm audio seadmelt Bluetooth
või kõlaritest.
OSAD & FUNKTSIOONID
Vaata joonist I
A. Blue Music Streamer
1. RX / TX lüliti
2. Audio sisend/ väl�und
3. DC 5V USB väl�und
B. Eemaldatav toite�uhe AC
C. 1 x 3.5 mm to 3.5 mm audio kaabel + RCA üleminek
KASUTA BLUE MUSIC STREAMER
SAATJA REZIIMIS
SAATJA REZIIMIS: Blue Music Streamerit saab kasutada igast arvutiga, PDA,
iPod
, iPad
®
seadmega, mis toetab A2DP Bluetooth
1. Lülitage lüliti «RX» seadesse Blue Music Streameri saat�at režiimis märgitud
Illustratsioon II.
2. Lükake pistik pessa Blue Music Streamerile nagu on näidatud �oonisel IV.
3. Ühendage RCA audio kaabel Blue Music Streameriga �a HiFi koduse
muusikakeskuse süsteemiga või TV.
4. Ühendatud
indikaator hakkab aeglaselt vilkuma.
5.
Seo oma Bluetooth
stereo muusika seade (*) Blue Music Streameriga.
®
Kuidas?
-
Lülita sisse oma Bluetooth
stereo muusika seade �a ole kindel et see oleks paaritumise reziimis (Palun vaadake
®
kasutus�uhendit peakomplekti / ettekannete rohkem teavet �a valige õige allikas).
-
Lase Bluetooth
stereo muusika seade otsida Bluetooth
®
PIN-kood 0000. Sinine LED indikaator muusika vastuvõt�al süttib pidevalt niipea, kui seadmed on ühendatud.
Märkus:
- Mõnel telefonil, võib tekkida va�adus muuta ühendus käsitsi pärast sidumist. Soovitame seada Blue Music
Streamer kui "lubatud" ning Bluetooth
menüüst vali oma telefon!
®
- Teil on va�a ainult "paaritada" �a Bluetooth
seda kasutada. Hil�em pead vaid muutma ühenduse käsitsi.
- Blue Music lipsu toetab "Multipairing": saab siduda teiste seadmetega, kuid Blue Music Streamer ühendab ainult
ühe seadmega korraga.
- Bluetooth
ühendus võib olla kadunud tingitud ühest �ärgmistest põh�ustest:
®
1. Raadius Ulatub üle 10 meetri või on takistus.
2. Seade on väl�a lülitatud või Bluetooth
®
(Palun vaadake kasutus�uhendit oma mobiiltelefoni üksikas�alikumat teavet.)
6.
Valige �a mängida muusikat salvestatud Bluetooth
stereo muusika seade kaudu telefonitsi oma kodus stereost!
(*) SAATJA REZIIMIS: Bluetooth
stereo muusika seade = igast arvutiga, PDA, iPod
®
MP3 mängi�aga või mõnde muud tüüpi seadmega, mis toetab A2DP Bluetooth
SK
- PREDSTAVUJEME
Mr Handsfree Blue Music Streamer �e �edinečné Bluetooth
pri�ímač. Po pripo�ení k domácemu stereo systému, fungu�e ako bezdrôtový pri�ímač a pri�íma vysielanú hudbu z počítača
alebo z iného kompatibilného hudobného stereo zariadenia bez toho, aby ste sa museli obťažovať s káblami. Môže tiež
slúžiť ako bezdrôtový vysielač na bezdrôtový prenos hudby z ľubovoľného Bluetooth
konektorom do slúchadiel alebo reproduktorov.
ČASTI & FUNKCIE
Viď obrázok I
A. Blue Music Streamer
1. RX / TX prepínač
2. Audio vstup / výstup
3. DC5V USB
B. AC adaptér
C. 1 x 3.5 mm - 3.5 mm audio kábel + RCA prevodník
POUŽÍVANIE BLUE MUSIC STREAMER
REŽIM PRIJÍMAČA
REŽIM PRIJÍMAČA: Blue Music Streamer môže byž používané s ľubovolným
počítačom, PDA, mobilným telefónom, with iPod
prehrávačom alebo iným zariadením podporu�úcim profil A2DP Bluetooth
1. Posuňte prepínač do polohy «RX» pre nastavenie Blue Music Streamer do
režimu pri�ímača, ako �e zobrazené na Obrázku II.
2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer, ako �e zobrazené na Obrázku IV.
3. Pripo�te RCA audio kábel medzi Blue Music Streamer a Vaše domáce kino
alebo TV.
4. Vložte Blue Music Streamer do elektricke� zásuvky. Modrý LED indikátor bude
blikať pomaly.
5.
Spáru�te Vaše Bluetooth
stereo hudobné zariadenie (*) s Blue Music Streamer.
®
Ako?
-
Zapnite Vaše Bluetooth
stereo hudobné zariadenie a uistite sa, že �e v párovacom režime (Pre podrobne�šie
®
informácie si prezrite prosím návod od Vášho zariadenia).
-
Vyhľada�te dostupné Bluetooth
stereo hudobné zariadenie. → Zvoľte Blue Music Streamer a zada�te PIN kód 0000
®
pre spárovanie oboch zariadení. Modrý LED indikátor na Blue Music Streamer bude svietiť až do spárovania oboch
zariadení.
Upozornenie:
- Na niektorých telefónoch musíte nastaviť pripo�enie manuálne po spárovaní.
Odporúčame nastaviť Blue Music Streamer ako "Authorizovaný" v menu Bluetooth
- Hudobné zariadenie �e potrebné spárovať Blue Music Streamer iba prvý raz pred pou-žívaním. Potom už stačí len
manuálne vykonať pripo�enie.
- Blue Music Streamer podporu�e 'Multipárovanie': viac zariadení môže byť spárovaných, ale len �edno zariadenie
môže byť pripo�ené v rovnaký čas.
- Bluetooth
pripo�enie môže byť prerušené kvôli nasledu�úcim príčinám:
®
1. Dosah �e väčší ako 10 metrov alebo �e v ceste ne�aká prekážka.
2. Zariadenie �e vypnuté alebo hudobné Bluetooth
(Pre podrobne�šie informácie si prezrite návod od Vášho zariadenia.)
6.
Zvoľte a prehra�te hudbu uloženú na Vašom Bluetooth
hudbu z Vášho Bluetooth
®
stereo hudobné zariadenie bezdrôtovo vo Vašom domácom kine!
(*) REŽIM PRIJÍMAČA: ‚Bluetooth
stereo hudobné zariadenie' = ľubovolným počítačom, PDA, mobilným telefónom, with
®
iPod
, iPad
, iPhone
, MP3 prehrávačom alebo iným zariadením podporu�úcim profil A2DP Bluetooth
®
®
TM
CZ
- P�EDSTAVUJEME
P�EDSTAVUJEME
Mr Handsfree Blue Music Streamer �e �edinečné Bluetooth
Po připo�ení k domácímu stereo systému, fungu�e �ako bezdrátový při�ímač a při�ímá vysílanou hudbu z počítače anebo z
�iného kompatibilního hudebního stereo zařízení, bez toho aby �ste se museli obtěžovat s káblama. Může též sloužit �ako
bezdrátový vysílač na bezdrátový přenos hudby z libovolného Bluetooth
sluchátek anebo reproduktorů.
ČÁSTI & FUNKCE
Viz obrázek I
A. Blue Music Streamer
1. RX / TX přepínač
2. Audio vstup / výstup
3. DC5V USB
B. AC adaptér
C. 1 x 3.5 mm - 3.5 mm audio kábl + RCA převodník
POUŽÍVÁNÍ BLUE MUSIC STREAMER
REŽIM P�IJÍMAČE
REŽIM P�IJÍMAČE: Blue Music Streamer může být používané s libovolným
počítačem, PDA, mobilním telefonem, iPod
anebo �iným zařízením podporu�ícím profil A2DP Bluetooth
1. Posuňte přepínač do polohy «RX» pro nastavení Blue Music Streamer do
režimu při�ímače �ak �e zobrazené na Obrázku II.
2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer �ak �e zobrazené na Obrázku IV.
3. Připo�te RCA audio kábl mezi Blue Music Streamer a Vaše domácí kino anebo TV.
4. Vložte Blue Music Streamer do elektrické zásuvky. Modrý LED indikátor bude
blikat pomalu.
5.
Spáru�te Vaše Bluetooth
stereo hudební zařízení (*) s Blue Music Streamer.
®
Jak?
-
Zapněte Vaše Bluetooth
stereo hudební zařízení a u�istěte se, že �e v párovacím režimu (Pro podrobně�ší informace
®
si pro�děte prosím návod od Vašeho zařízení).
-
Vyhlede�te dostupné Bluetooth
stereo hudební zařízení. → Zvolte Blue Music Streamer a zade�te PIN kód 0000 pro
®
spárování obou zařízení. Modrý LED indikátor na Blue Music Streamer bude svítit až do spárování obou zařízení.
Upozornění:
- Na některých telefonech musíte nastavit připo�ení manuálně po spárovaní.
Doporuču�eme nastavit Blue Music Streamer �ako "Autorizovaný" v menu Bluetooth
- Hudební zařízení �e potřebné spárovat Blue Music Streamer pouze �edenkrát před používáním. Potom už stačí �en
manuálně připo�it.
- Blue Music Streamer podporu�e 'Multi párování': víc zařízení může být spárovaných, ale �en �edno zařízení může být
připo�ené ve ste�ný čas.
- Bluetooth
připo�ení může být přerušené kvůli následu�ícím příčinám:
®
1. Dosah �e větší než 10 metrů anebo �e v cestě ně�aká překážka.
2. Zařízení �e vypnuté anebo hudební Bluetooth
(Pro podrobně�ší informace si přečtěte návod od Vašeho zařízení.)
6.
Zvolte a přehra�te hudbu uloženou na Vašem Bluetooth
hudbu z Vašeho Bluetooth
stereo hudební zařízení. Bezdrátové ve Vašem domácím kině!
®
(*)REŽIM P�IJÍMAČE: Bluetooth
®
stereo hudební zařízení= libovolným počítačem, PDA, mobilním telefonem, iPod
iPhone
, MP3 přehrávačem anebo �iným zařízením podporu�ícím profil A2DP Bluetooth
TM
®
único, el cual tiene una doble funcionalidad como
A2DP.
®
. → Seleccione el Blue Music Streamer e introduzca
®
®
de su teléfono!
al Blue Music Streamer la 1º vez que lo use. A partir de ese
®
, puede que sea necesario recargarlo.
®
.→ Ahora podrá disfrutar de la música desde el
®
A2DP.
®
toote, millel on kaks funktsionaalsust audio saat�a �a
®
, iPhone
, mobiiltelefoniga, MP3 mängi�aga või mõnde muud tüüpi
®
TM
profiili.
®
Blue Music Streamer on sisse sisse lülitatud. Sinine LED
seadmetega. → Vali Blue Music Streamer �a sisestage
®
stereo muusika seade seadme Blue Music Streamerist üks kord kui
®
muusika seadet tuleb uuesti laadida.
stereo muusika seade - saate nüüd nautida muusikat Bluetooth
®
, iPad
, iPhone
®
®
profiili.
®
zariadenie slúžiace na prenos hudby a� ako vysielač, a� ako
®
audio zariadenia s 3,5 mm �ack
®
, iPad
®
Vášho telefónu!
®
®
zariadenie �e potrebné nabiť.
stereo hudobné zariadenie. → Teraz si môžete vychutnávať
®
zařízení sloužící na přenos hudby i �ako vysílač i �ako při�ímač.
®
audio zařízení s 3,5 mm �ack konektorem do
®
, iPad
, iPhone
®
®
Vašeho telefonu!
®
zařízení �e potřebné nabít.
®
stereo hudební zařízení. → Nyní si můžete vychutnávat
®
.
®
MODO TRANSMISOR
sin cables. También
®
3.
Empare�e el dispositivo Bluetooth
¿Cómo?
-
Asegúrese de que el Blue Music Streamer está apagado: retire el dispositivo del enchufe de pared.
-
Encienda su dispositivo Bluetooth
-
Conecte el Blue Music Streamer al enchufe de pared para alimentarlo. El indicador LED azul parpadeará rápidamente
(modo emisor).
-
Asegúrese de no encontrarse a más de 3 metros del emisor.
-
Los dos dispositivos se encontrarán el uno al otro y se empare�arán automáticamente. Una vez empare�ados y
conectados el indicador LED Azul del Blue Music Streamer permanecerá constante y no parpadeará.
-
Blue Music Streamer admite los siguientes códigos de empare�ado automático: "0000", "1234", "1111", "8888".
Nota:
- Algunos dispositivos Bluetooth
Le recomendamos a�ustar el Blue Music Streamer como dispositivo "Autorizado" en el menú Bluetooth
dispositivo Bluetooth
- Solo necesitará empare�ar su dispositivo Bluetooth
momento solo necesitará realizar una conexión manual convencional.
- El Blue Music Streamer admite 'Multi-empare�ado': puede empare�ar otros dispositivos, pero el Blue Music
Streamer solo efectuará una sola conexión a la vez.
- La conexión Bluetooth
1. La distancia emisor/receptor supera los 10 metros o hay algún obstáculo en el camino.
2. Su dispositivo ha apagado o desconectado la función Bluetooth
(Remítase al manual del dispositivo para una información más detallada.)
4.
Ya puede disfrutar de sus programas de TV o películas DVD favoritas sin molestia alguna para los demás y sin cables,
desde su dispositivo Bluetooth
(**)En modo Transmisor: 'dispositivo Bluetooth
integre un receptor Bluetooth
¡AVISO IMPORTANTE!
Si usted cambia al modo TX cuando está activado el modo RX, el modo TX no funcionará correctamente. Usted tiene
que retirar el Blue Music Streamer del enchufe de pared primero y cambiar al modo TX. Entonces conecte la unidad
de nuevo al enchufe de pared y el modo TX funcionará correctamente. Siga los mismos pasos al cambiar de modo TX
al modo RX.
GUARANTEE
Mr Handsfree es una marca registrada por TE-Group NV. La marca Mr Handsfree se basa en productos de calidad superior
y un destacado servicio al cliente. Es por ello por lo que Mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos en
materiales y mano de obra por un periodo de (2) años desde la fecha original de compra del producto.
Las condiciones de esta garantía y la extensión de la responsabilidad de Mr Handsfree pueden ser descargadas desde
nuestra web: www.mrhandsfree.com.
, iPad
,
®
®
SAATJA REZIIM
®
peakomplektist
3.
Seo oma Bluetooth
Kuidas?
-
Veenduge, et Blue Music Streamer on väl�a lülitatud.
-
Lülita Blue Music Streamer sisse. Sinine LED indikaator hakkab vilkuma kiiresti (= TX on paaristusrešiimis).
-
Veendu, et seade on 3 m piires üksteisest.
-
Kahe seadmed leiavad teineteist �a siis paarituvad üksteisega. Pärast seotud �a ühendatud, sinine LED indikaator
põleb Blue Music vastuvõt�a helesiniselt pidevalt.
-
Blue Music Streamer toetab �ärgmisi sidumise koodide �ada: «0000», «1234», «1111», «8888».
Märkus:
- Mõningatel Bluetooth
Soovitame seada Blue Music Streameri kui «lubatud» ning Bluetooth
- Teil on va�a ainult «paaritada» teie stereo peakomplekt Blue Music Streameriga 1. korda kui seda kasutada. Hil�em
pead vaid muuta ühendus käsitsi.
- Blue Music lipsu toetab «Multipairingut»: teiste seadmetega saab siduda, kuid Blue Music Streamer ühendab
ainult ühe seadme korraga.
- Bluetooth
ühendus võib olla kadunud tingitud ühest �ärgmistest põh�ustest:
®
1. Raadius on üle 10 m või on takistus.
2. Seade on väl�a lülitatud või Bluetooth
(Palun vaadake mobiiltelefoni kasutus�uhendit täpsema info saamiseks.)
4.
Nüüd võid nautida telesaateid või filme TV või DVD-mängi�a telefonitsi �a vaikselt oma Bluetooth
seade!
(**) SAATJA REZIIM: Bluetooth
A2DP Bluetooth
profiili.
®
OLULINE MÄRKUS!
Kui lähete TX režiimi, kui RX režiim on aktiveeritud, TX režiimis ei tööta korrektselt. Sa pead lahti ühendama Blue
Music Streamer esmalt seinakontaktist ja siis minema TX režiimis. Seejärel ühendage seade tagasi pistikupesa ja TX
režiim hakkab õigesti toimima. Palun järgige samu samme, kui minnakse TX režiimi või RX režiimi.
GARANTII
Mr Handsfree on registreeritud kaubamärk TE-Group NV. Mr Handsfree mark tähistab toote head kvaliteeti �a silmapaistev
klienditeenindust. Sellepärast mr Handsfree annab garantii õikidele defektsetele mater�alidele �a töö osas kaks (2) aastat
alates toote ostmise kuupäevast. Mr Handsfree käesoleva tingimused saab alla laadida meie kodulehelt:
www.mrhandsfree.com.
®
, mobiiltelefoniga,
TM
REŽIM VYSIELAČA
3.
Spáru�te Vaše Bluetooth
Ako?
-
Uistite sa, že Blue Music Streamer �e vypnuté.
-
Zapnite Vaše Bluetooth
informácie si prezrite prosím návod od Vášho zariadenia).
-
Vložte Blue Music Streamer do elektricke� zásuvky. Modrý LED indikátor bude blikať rýchlo. (= TX �e v párovacom
režime).
-
Uistite sa, že obidve zariadenia sú maximálne 3 metre od seba.
-
Obe zariadenia sa ná�du a navzá�om sa spáru�ú. Po spárovaní a pripo�ení, modrý LED indikátor na Blue Music
Streamer ostane svietiť.
, iPhone
, MP3
®
TM
-
Blue Music Streamer podporu�e nasledovné párovacie PIN kódy: "0000", "1234", "1111", "8888".
.
®
Upozornenie:
- Pri niektorých Bluetooth
Odporúčame nastaviť Blue Music Streamer ako "Autorizovaný" v menu Bluetooth
- Headset �e potrebné spárovať s Blue Music Streamer iba prvý raz pred používaním. Potom už stačí len manuálne
vykonať pripo�enie.
- Blue Music Streamer podporu�e 'Multipárovanie': viac zariadení môže byť spárovaných, ale len �edno zariadenie
môže byť pripo�ené v rovnaký čas.
- Bluetooth
pripo�enie môže byť prerušené kvôli nasledu�úcim príčinám:
®
1. Dosah �e väčší ako 10 metrov alebo �e v ceste ne�aká prekážka.
2. Zariadenie �e vypnuté alebo hudobné Bluetooth
(Pre podrobne�šie informácie si prezrite návod od Vášho zariadenia).
4.
Teraz si môžete vychutnať Vaše televízne seriály a filmy z Vášho televízora alebo DVD prehrávača bezdrôtovo a bez
rušenia ostatných z Vášho Bluetooth
(**)REŽIM VYSIELAČA : ‚Bluetooth
ktorý podporu�e formát A2DP Bluetooth
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Ak sa prepnete do režimu TX, keď je aktivovaný režim RX, TX mód nebude fungovať správne. Musíte odpojiť Blue Music
Streamer od elektrickej siete a následné prepnúť do režimu TX. Potom pripojte prístroj späť do zásuvky a TX mód bude
fungovať správne. Prosím, postupujte rovnako pri prechode z režimu TX do režimu RX.
ZÁRUKA
Mr Handsfree �e registrovaná obchodná známka TE-Group NV.
Značka mr Handsfree predstavu�e výrobky vynika�úce� kvality a vynika�úce služby zákazníkom. To �e dôvod, prečo mr
Handsfree poskytu�e záruku na tento produkt na všetky chyby materiálu a spra-covanie na 2 roky od dátumu pôvodného
nákupu tohto produktu. Podmienky te�to záruky a rozsahu zodpovednosti mr Handsfree v rámci te�to záruky �e možné
stiahnuť z webových stránok: www.mrhandsfree.com
.
®
REŽIM VYSÍLAČE:
3.
Spáru�te Vaše Bluetooth
Jak?
-
U�istěte se, že Blue Music Streamer �e vypnuté.
-
Zapněte Vaše Bluetooth
prosím návod od Vašeho zařízení).
-
Vložte Blue Music Streamer do Bluetooth
v párovacím režimu).
-
U�istěte se, že obě dvě zařízení �sou maximálně 3 metry od sebe.
-
Obě zařízení se na�dou a navzá�em se spáru�í. Po spárování a připo�ení, modrý LED indikátor na Blue Music Streamer
ostane svítit.
-
Blue Music Streamer podporu�e následovné párovací PIN kódy: "0000", "1234", "1111", "8888".
, MP3 přehrávačem
TM
Upozornění:
.
®
- Při některých Bluetooth
Doporuču�eme nastavit Blue Music Streamer �ako "Autorizovaný" v menu Bluetooth
- Headset �e potřebné spárovat s Blue Music Streamer pouze �edenkrát před používáním. Potom už stačí �en
manuálně vykonat připo�ení.
- Blue Music Streamer podporu�e 'Multi párování': víc zařízení může být spárovaných, ale �en �edno zařízení může být
připo�ené ve ste�ný čas.
- Bluetooth
připo�ení může být přerušené kvůli následu�ícím příčinám:
®
1. Dosah �e větší než 10 metrů anebo �e v cestě ně�aká překážka.
2. Zařízení �e vypnuté anebo hudební Bluetooth
(Pro podrobně�ší informace si přečtěte návod od Vašeho zařízení.).
4.
Nyní si můžete vychutnat Vaše televizní seriály a filmy z Vašeho televizoru anebo DVD přehrávače bezdrátově a bez
rušení ostatních z Vašeho Bluetooth
(**)REŽIM VYSÍLAČE: Bluetooth
který podporu�e formát A2DP Bluetooth
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Pokud se přepnete do režimu TX, když je aktivován režim RX, TX mód nebude fungovat správně. Musíte odpojit Blue
Music Streamer od elektrické sítě a následné přepnout do režimu TX. Potom připojte přístroj zpět do zásuvky a TX mód
bude fungovat správně. Prosím, postupujte stejně při přechodu z režimu TX do režimu RX.
ZÁRUKA
Mr Handsfree �e registrovaná obchodní známka TE-Group NV.
Značka mr Handsfree představu�e vynika�ící kvality výrobků a vynika�ící služby zákazníkům. To �e důvod proč mr Handsfree
poskytu�e záruku na tento produkt na všechny chyby materiálu a zpracování na 2 roky od data původního nákupu tohoto
produktu. Podmínky této záruky a rozsahu zodpovědnosti mr Handsfree v rámci této záruky �e možné stáhnout z webových
stránek: www.mrhandsfree.com
®
, iPad
®
,
En MODO TRANSMISOR: el Blue Music Streamer puede ser usado con
cualquier altavoz u auricular Bluetooth
Bluetooth
compatible con Bluetooth
®
1. Desplace el conmutador a «TX» para a�ustar el Blue Music Streamer a
modo Transmisor tal y como se indica en la ilustración III.
2. Inserte el enchufe en el Blue Music Streamer como se indica en la
ilustración IV.
(**) con el Blue Music Streamer.
®
y vaya al modo empare�amiento.
®
puede que requieran de una conexión manual tras el empare�ado.
®
(si es posible)!
®
al Blue Music Streamer la 1º vez que lo use. A partir de ese
®
puede perderse debido a las siguientes razones:
®
®
!
®
' se refiere a cualquier altavoz u auricular Bluetooth, o dispositivo que
®
®
compatible con Bluetooth
®
A2DP.
SAATJA REZIIM: Blue Music Streamerit võib kasutada mistahes Bluetooth
Stereo kõrvaklappide või val�uhääldi, mis toetab A2DP Bluetooth
1. Lülitage lüliti «TX» seadesse Blue Music Streameri saat�at režiimis
märgitud Illustratsioon III.
2. Ühendage pistikusse Blue Music Streameriga nagu on näidatud �oonisel IV.
®
stereo muusika seade (**)Blue Music Streameriga.
stereo muusika seade, võib tekkida va�adus muuta ühendus käsitsi pärast sidumist.
®
muusika seadet tuleb uuesti laadida.
®
®
stereo muusika seade = Bluetooth
®
Stereo kõrvaklappide või val�uhääldi, mis toetab
REŽIM VYSIELAČA: Blue Music Streamer môže byť použitý s ľubovoľným
Bluetooth
Stereo headsetom alebo reproduktorom, ktorý podporu�e formát
®
A2DP Bluetooth
.
®
1.
Prepnite prepínač do polohy «TX» pre nastavenie Blue Music Streamer
do režimu vysielača, ako �e zobrazené na Obrázku III.
2.
Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer, ako �e zobrazené na Obrázku IV.
®
stereo hudobné zariadenie (**) s Blue Music Streamer.
stereo hudobné zariadenie a uistite sa, že �e v párovacom režime (Pre podrobne�šie
®
stereo hudobné zariadenie musíte nastaviť pripo�enie manuálne po spárovaní.
®
zariadenie �e potrebné nabiť.
®
stereo zariadenia!
®
stereo hudobné zariadenie' = Bluetooth
®
.
®
REŽIM VYSÍLAČE: Blue Music Streamer může být použitý s libovolným
Bluetooth
Stereo headsetem anebo reproduktorem, který podporu�e formát
®
A2DP Bluetooth
.
®
1. Přepněte přepínač do polohy «TX» pro nastavení Blue Music Streamer do
režimu vysílače �ako �e zobrazené na Obrázku III.
2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer �ako �e zobrazené na Obrázku IV.
®
stereo hudební zařízení (**) s Blue Music Streamer.
zařízení a u�istěte se, že �e v párovacím režimu (Pro podrobně�ší informace si přečtěte
®
stereo hudební zařízení. Modrý LED indikátor bude blikat rychle. (= TX �e
®
stereo hudební zařízení musíte nastavit připo�ení manuálně po spárování.
®
zařízení �e potřebné nabit.
®
stereo hudební zařízení!
®
®
stereo hudební zařízení = libovolným Bluetooth
.
®
, o dispositivo que integre un receptor
®
A2DP.
®
de su
®
, puede que sea necesario recargarlo.
®
profiili.
®
menüüst stereo peakomplekt!
®
stereo muusika
®
®
stereo hudobné zariadenie!
Stereo headsetom alebo reproduktorom,
®
stereo hudební zařízení!
®
®
Stereo headsetem anebo reproduktorem,

Publicidad

loading