BEDIENINGSHANDLEIDING
Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor
de aankoop van dit Schwaiger-product. Lees de
bedieningshandleiding zorgvuldig door. Bewaar
de handleiding gedurende de volledige levens-
duur van het product en geef deze door aan de
volgende gebruiker of bezitter. Controleer de in-
houd op volledigheid en verzeker u ervan dat er
geen ontbrekende of beschadigde onderdelen in
zitten.
Leveromvang
• Webcam
• Bedieningshandleiding
Beoogd
gebruik
Deze webcam kan zowel op desktop-pc's en laptops als op televisietoestellen worden
aangesloten. De verbinding wordt tot stand gebracht via een USB-stekker. De webcam
heeft daarnaast een geïntegreerde microfoon.
Algemene veiligheidsinstructies en
waarschuwingen
WAARSCHUWING!
• Dit product is voorzien voor privégebruik, niet voor commercieel huishoudelijk gebruik.
• Dit product is een elektronisch voorwerp en geen speeltuig voor kinderen! Bewaar het
daarom buiten het bereik van kinderen.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan sterke trillingen.
• Breng geen objecten in de aansluitingen of openingen van het product.
• Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen. Het product bevat geen
onderdelen waar de gebruiker onderhoud aan dient te doen. Ondeskundige ingrepen
kunnen leiden tot elektrische schokken of storingen.
• Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrij, hoogstens licht bevochtigd doek en
gebruik geen agressieve of bijtende reinigingsmiddelen. Let er hierbij in het bijzonder
op, dat geen water / geen vloeistoffen in het product komt.
• Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen of extreme koude.
• Houd het productuit de buurt van open vuur.
• Dek het product niet af en zorg ervoor dat er zich geen voorwerpen in de onmiddellijke
nabijheid (ca. 50 mm) van het product bevinden om voldoende ventilatie mogelijk te
maken.
Inbedrijfname
1. Steek de USB-stekker van het product in een USB-aansluiting van het apparaat dat u
wilt gebruiken.
2. De webcam is plug-and-play. De webcam is direct klaar voor gebruik.
3. Bevestig de webcam als volgt:
- Open de stabilisatiearm van de webcam.
- Plaats de webcam op uw monitor en sluit de stabilisatiearm.
4. Open de ‚privacy-afdekking' door deze naar de zijkant te schuiven.
Foutverhelping
Loop in geval van problemen de volgende aanwijzingen na:
1. Controleer of het product een directe USB-verbinding met de computer heeft.
2. Reinig de USB-aansluiting en -stekker.
3. Start de computer opnieuw op.
Technische gegevens
Model
WCM10
Aansluitingen
1x USB 2.0
Spanningsvoorziening
5 V
35 mA
Kabellengte
1,5 m
Beeldsensor
CMOS
Statisch beeldformaat
BMP/JPG
Dynamisch beeldformaat
AVI
Resolutie / Videoresolutie
1 megapixel / 1280 x720 P
Uitvoerformaat
YUY2
Benodigde hoeveelheid licht
2 Lux - 150 Lux
Afbeeldingsafstand
min. 50 mm
Frequentie
50 Hz - 16 KHz
Afmetingen (B x H x D)
110 x 91 x 34.2 mm
Onderhoud & reiniging
AANWIJZING!
Kortsluitingsgevaar!
Als er water of een andere vloeistof in de behuizing binnendringt, kan er kortsluiting
ontstaan.
• Dompel het product nooit onder in water of een andere vloeistof.
• Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen in de behuizing binnendringen.
AANWIJZING!
Risico op gehoorschade!
Door een ondeskundige omgang met het product kan dit beschadigd raken.
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, borstels met metalen of nylon haren of
scherpe of metalen voorwerpen, zoals messen, harde spatels en dergelijke om het pro-
duct schoon te maken. Hierdoor kunnen de oppervlakten beschadigd raken.
1. Schakel het product uit voordat u het gaat schoonmaken.
2. Reinig het product met een schone, droge doek.
3. Gebruik bij hardnekkige verontreinigingen op het product een licht bevochtigde doek
en eventueel een beetje mild afwasmiddel.
4. Laat alle onderdelen daarna helemaal drogen.
Opbergen
Zorg ervoor dat alle onderdelen volkomen droog zijn voordat u ze opbergt.
• Bewaar het product steeds op een droge plek.
• Sla het product ontoegankelijk voor kinderen en veilig afgesloten op, bij een tempera-
tuur van minimaal 5 °C en maximaal 20 °C (kamertemperatuur).
Afvalverwerking
Verpakking afvoeren
Verwerk het afval uitgesorteerd.
Voer papier en karton af met het oud papier, folie met het PMD-afval.
Product afvoeren
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese staten met systemen voor ge-
scheiden inzameling van afvalstoffen)
Afgedankte elektrische apparaten mogen niet worden afgevoerd
via het huisvuil!
Elektrische en elektronische toestellen alsook accu's mogen niet met het huishou-
delijk afval verwerkt worden. De verbruiker is wettelijk verplicht, elektrische en
elektronische toestellen alsook accu's bij het einde van hun levensduur terug te
bezorgen aan de daarvoor ingerichte, publieke inzamelplaatsen of aan de verkoop-
plaatsen. Bijzonderheden hierover worden geregeld door de respectievelijke nationale
wetgeving. Het symbool op het product, de bedieningshandleiding resp. de verpakking
verwijst naar deze bestemming.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die
resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het
product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kan hel-
pen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
WCM10
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
MANUALE ISTRUZIONI
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver
effettuato l'acquisto di questo prodotto Schwai-
ger. Legga accuratamente le istruzioni per l'uso.
Conservi il manuale per tutta la durata del pro-
dotto e lo consegni all'eventuale successivo uti-
lizzatore o proprietario. Verifichi che il contenuto
sia completo e si accerti che non siano contenute
parti difettose o danneggiate.
Dotazione di fornitura
• Webcam
• Manuale di istruzioni
Uso
consentito
Questa webcam può essere collegata sia a un computer fisso che a un televisore. Il
collegamento avviene tramite una spina USB. La webcam ha anche un microfono incor-
porato.
Istruzioni generali di sicurezza e di
avvertimento
AVVERTENZA!
• Questo prodotto è destinato all'uso domestico privato, non commerciale.
• Questo prodotto elettronico non devono essere maneggiati da bambini! Conservarlo
fuori dalla portata dei bambini.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
• Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodotto.
• Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il dispositivo non contiene parti che
richiedono manutenzione da parte dell'utente. Un uso improprio può portare a scosse
elettriche e malfunzionamenti.
• Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine e non uti-
lizzare detergenti abrasivi. Prestare particolare attenzione a evitare che l'acqua (o un
prodotto liquido/umidità) penetri nel prodotto.
• Non esponere mai il prodotto a temperature alte o estremamente basse.
• Tenere il prodotto lontano dal fuoco.
• Per garantire una ventilazione adeguata, non coprire il prodotto e assicurarsi che non vi
siano oggetti nelle immediate vicinanze (circa 50 mm) del prodotto.
Messa in servizio
1. Inserire il connettore USB del prodotto in una presa USB del dispositivo che si desi-
dera utilizzare.
2. Questa è una webcam plug and play. La webcam è pronta all'uso immediatamente.
3. Collegare la webcam come segue:
- Aprire il braccio stabilizzatore della webcam.
- Posizionare la webcam sullo schermo e chiudere il braccio stabilizzatore.
4. Aprire la „Copertura Privacy" facendola scorrere lateralmente.
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi, osservare le seguenti istruzioni:
1. Se il prodotto ha una connessione USB diretta al computer.
2. Pulire la presa USB e il connettore USB.
3. Riavviare il computer.
Dati tecnici
Modello
WCM10
Tipo di connessione
1x USB 2.0
Alimentazione di tensione
5 V
35 mA
Lunghezza del cavo
1,5 m
Sensore di immagine
CMOS
Formato immagine statico
BMP/JPG
Formato immagine dinamico
AVI
Risoluzione / Risoluzione video
1 Megapixel / 1280 x720 P
Formato di uscita
YUY2
Fabbisogno di luce
2 Lux - 150 Lux
Distanza di imaging
min. 50 mm
Frequenza
50 Hz - 16 KHz
Dimensione (L x A x P)
110 x 91 x 34.2 mm
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Pericolo di corto circuito!
L'acqua o altri liquidi penetrati nella custodia possono causare un corto circuito causa.
• Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.
• Assicurarsi che non entrino acqua o altri liquidi nella custodia.
AVVERTENZA!
Pericolo di danni!
Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto.
• Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o nylon, o oggetti
affilati o metallici per la pulizia come coltelli, spatole dure e simili. Queste possono
danneggiare le superfici.
1. Spegnere il prodotto prima della pulizia.
2. Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
3. In caso di sporco persistente, utilizzare un panno leggermente umido e, se necessa-
rio, un po' di detersivo delicato.
4. Lasciare asciugare completamente tutte le parti in seguito.
Conservazione
Tutte le parti devono essere completamente asciutte prima dello stoccaggio.
• Conservare sempre il prodotto in un luogo asciutto.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, chiuso in modo sicuro e ad una
temperatura di conservazione compresa tra 5°C e 20°C (temperatura ambiente).
Smaltimento
Smaltire l'imballaggio
Smaltire l'imballaggio secondo il suo tipo. Aggiungere cartone e cartoni alla
carta da macero, fogli di alluminio alla raccolta differenziata.
Smaltimento del prodotto
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenzi-
ata dei materiali riciclabili)
I vecchi apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei
rifiuti domestici!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smal-
tite insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire appa-
recchiature elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai
centri di raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di
vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul
prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni
derivanti da un'installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo impro-
prio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico
può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enhorabuena y muchas gracias por la compra
de este producto de Schwaiger. Lea detenida-
mente las instrucciones de uso. Consérvelo
durante toda la vida útil del producto y facilí-
teselo a subsiguientes usuarios o propietarios.
Compruebe que el contenido está íntegro y
asegúrese de que no incluya piezas defectuo-
sas o dañadas.
Alcance de la entrega
• Webcam
• Manual de instrucciones
Uso
previsto
Esta webcam se puede conectar a un ordenador fijo, así como a un portátil o un televisor.
La conexión se hace a través de un conector USB. La webcam también tiene un micrófono
incorporado.
Instrucciones generales de seguridad y advertencia
¡ADVERTENCIA!
• Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesional.
• ¡Este producto electrónico no debe ser manipulado por los niños! Por tanto, manténgalo
fuera del alcance de los niños.
• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No introduzca ningún objeto en las conexiones o aberturas del producto.
• No desmonte el producto. El dispositivo no contiene piezas que el usuario deba someter
a mantenimiento. El manejo inadecuado puede provocar descargas eléctricas y mal
funcionamiento.
• Limpie el producto sólo con un paño ligeramente húmedo y sin pelusas y no utilice
ningún limpiador abrasivo o corrosivo. A este respecto, procure especialmente que no
penetre agua (fluido/humedad) en el producto.
• No someta nunca el producto a altas temperaturas ni a frío extremo.
• Mantenga el producto alejado del fuego.
• Para garantizar una ventilación adecuada, no cubra el producto y asegúrese de que no
haya objetos en las inmediaciones (aprox. 50 mm) del producto.
Puesta en marcha
1. Inserte el conector USB del producto en una toma USB del dispositivo que desea
utilizar.
2. Es una webcam web plug & play. La webcam está lista para ser usada inmediatamente.
3. Conecte la webcam de la siguiente manera:
- Abre el brazo estabilizador de la webcam.
- Coloque la webcam en su pantalla y cierre el brazo estabilizador.
4. Abre la „Cubierta de Privacidad" deslizándola hacia los lados.
Eliminación de errores
En caso de problemas, por favor, observe las siguientes instrucciones:
1. Si el producto tiene una conexión USB directa al ordenador.
2. Limpie la toma USB y el conector USB.
3. Reinicie la computadora.
Datos técnicos
Modelo
WCM10
Tipo de conexión
1x USB 2.0
Alimentación eléctrica
5 V
35 mA
Longitud de cable
1,5 m
Sensor de imagen
CMOS
Formato de imagen estática
BMP/JPG
Formato de imagen dinámica
AVI
Resolución / Resolución de video
1 megapixel / 1280 x720 P
Formato de salida
YUY2
Requerimiento de luz
2 Lux - 150 Lux
Distancia entre objeto y imagen
min. 50 mm
Frecuencia
50 Hz - 16 KHz
Dimensión (A x A x P)
110 x 91 x 34.2 mm
Mantenimiento y limpieza
¡IMPORTANTE!
¡Peligro de cortocircuito!
En el caso de que agua u otros líquidos entren en la carcasa, podría producirse un cor-
tocircuito.
• No sumerja el producto en agua ni en ningún otro líquido.
• Asegúrese de que ni agua ni ningún otro líquido entran en la carcasa.
¡IMPORTANTE!
¡Peligro de daños!
El manejo incorrecto del producto puede ocasionar daños materiales.
• No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de metal o nailon, ni
ningún otro objeto de limpieza afilado o metálico como cuchillos, espátulas duras y
similares. Podrían dañar la superficie.
1. Antes de proceder a la limpieza, apague el producto.
2. Limpie el producto con un paño suave y seco.
3. En caso de suciedad resistente, utilice un paño ligeramente humedecido y, de ser
necesario, un detergente suave.
4. A continuación, deje que todas las piezas se sequen por completo.
Almacenamiento
Antes de guardarlas, todas las piezas deben estar totalmente secas.
• Conserve el producto siempre en un lugar seco.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños, cerrado de forma segura y a una
temperatura de almacenamiento entre 5 °C y 20 °C (temperatura ambiente).
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje teniendo en cuenta el tipo de residuo. Elimine el cartón y la
cartulina con el papel para reciclar, las láminas con el material reciclable.
Eliminación del producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de separación de
materiales reciclables)
Los dispositivos eléctricos utilizados no se pueden eliminar jun-
to a la basura doméstica!
Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar
con la basura doméstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los
dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en
los puntos públicos de recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el pun-
to de venta. Los pormenores al respecto se regulan en la correspondiente legislación
nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones o en el em-
balaje hace referencia esta disposición.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten
de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o
de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor espe-
cializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio
técnico.
WCM10_BDA