01
(en) Refer to battery caution information on separate sheet. Retain this information for future reference. (fr) Consultez la feuille de la mise en garde
concernant les piles. Conservez cette information pour référence ultérieure. (de) Bitte beachten Sie die Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte bewahren
Sie diese Informationen zur späteren Verwendung auf. (es) Consultar la hoja separada para información sobre las baterías. Conserve esta información
para futuras referencias. (pt) Consultar o folheto avulso sobre cuidados com pilhas. Guardar para eventuais consultas. (it) Fare riferimento al foglio
delle precauzioni d'uso delle batterie. Conservare le presenti istruzioni come futuro riferimento.(nl) De informatie over batterijen staat op een apart vel
Bewaar deze informatie als naslag voor toekomstig gebruik.(sv) Se varningstext om batterier på separat blad. Behåll den här informationen för framtida
bruk. (da) Se det separate ark med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet. Gem disse oplysninger som fremtidig reference. (no) Se eget ark med
forsiktighetsinformasjon om batteri. Oppbevar denne informasjonen for senere bruk. (fi) Paristojen huomautustiedot löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä
nämä tiedot mahdollista tulevaa tarvetta varten. (el) Ανατρέξτε στις πληροφορίες προσοχής για τις μπαταρίες στο ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές τις
πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. (pl) Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi baterii umieszczonymi na oddzielnym arkuszu. Zachowaj te informacje do
wykorzystania w przyszłości. (hu) Olvasd el az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetéseket a külön lapon. Őrizd meg ezt a tájékoztatót. (tr) Ayrı bir sayfadaki
pille ilgili dikkat edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride başvurmak için bu bilgileri saklayın. (cs) Upozornění týkající se baterií naleznete na samostatném
listu. Tyto informace uschovejte pro budoucí použití. (sk) Pozri informácie o upozornení na stav batérie na samostatnom hárku. Návod si odložte na použitie
v budúcnosti. (ro) Consultă informațiile de atenționare referitoare la baterie de pe foaia separată. Păstrează informațiile pentru a le consulta în viitor.
(ru) Ознакомьтесь с информацией о мерах предосторожности при использовании батареек на отдельном листе. Сохраните эту информацию для
будущего использования. (bg) Вижте предупредителната информация за батерията на отделния лист. Запазете тази информация за бъдещи
справки. (hr) Pogledajte informacije o mjerama opreza u svezi s baterijom na posebnom listu. Sačuvajte informacije za buduću upotrebu. (lt) Perspėjimus
dėl maitinimo elementų žr. atskirame lape. Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti ateityje. (sl) Informacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju
z baterijo so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih boš še potreboval. (uk) Правила використання батарейок наведені на окремому аркуші.
Збережіть цю інформацію на майбутнє. (et) Vaadake akuga seotud hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage see teave edaspidiseks kasutamiseks. (lv) Skatiet
akumulatora drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā. Saglabājiet šo informāciju uzziņai nākotnē.
.قم بالرجوع إىل معلومات البطارية التنبهيية الموجودة يف ورقة منفصلة. احتفظ هبذه المعلومات للرجوع إلهيا يف المستقبل
© & ™ Lucasfilm Ltd. HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2023 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Importado
por: HASBRO DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila Camacho #32, piso 3, Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía
Miguel Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República
TEL. 01-800-7-12-62-25. Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat
de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL. GB Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19
4YH, UK. TR Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont Isviçre TEL +41
324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye
Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL +90 2164229010.
03
02
F6868 | PN00078816
CR E ATIV E DE V E LO PM E NT S TU D IOS // CREATIVE CO M M UNIC AT IONS
(en) Adult assembly required. (fr) Doit être assemblé par un
adulte. (de) Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.
(es) Se necesita el montaje por parte de un adulto. (pt) Deve ser
montado por um adulto. (it) Montaggio da effettuarsi da parte di
un adulto. (nl) Moet door een volwassene in elkaar worden gezet.
(sv) Ska monteras av en vuxen. (da) Skal samles af en voksen.
(no) Skal monteres av en voksen person. (fi) Aikuisen koottava.
(el) Απαιτείται συναρµολόγηση από ενήλικα. (pl) Wymagany
montaż przez osobę dorosłą. (hu) Az összeállítást felnőtt végezze.
(tr) Bir yetişkin tarafından kurulması gerekir. (cs) Vyžaduje
sestavení dospělou osobou. (sk) Je potrebná montáž dospelou
osobou. (ro) Este necesară asamblarea de către un adult.
(ru) Сборку должны производить взрослые. (bg) Трябва да се
сглоби от възрастен. (hr) Proizvod mora sastaviti odrasla osoba.
)ar( /
(lt) Surinkti turi suaugęs asmuo. (sl) Izdelek mora sestaviti odrasla
oseba. (uk) Складається дорослими. (et) Kokku peab panema
täiskasvanu. (lv) Montāža ir jāveic pieaugušajiem.
يتطلب التجميع و اإلرشاف من قبل احد البالغني
)ar( /
F6868