Descargar Imprimir esta página

BOSKA Bianco Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

FR
ATTENTION
• Ce caquelon est uniquement conçu pour la réalisation de fondues à fromage. Il ne convient pas
pour les fondues de viande, le bouillon (fondue), l'huile, la soupe ou toute autre substance de 100 °C
minimum.
• Le caquelon peut uniquement être utilisé sur une cuisinière à gaz. L'utilisation d'une autre source
de chaleur telle qu'une plaque de cuisson électrique peut endommager le caquelon ou la source de
chaleur.
• Évitez tout contact direct entre une source de chaleur telle qu'une cuisinière à gaz, le support et les
fourchettes à fondue.
• Veillez à ce que le set à fondue soit toujours stable en le plaçant sur une surface plane.
• Veillez à ne jamais placer de matières inflammables ou fusibles (tissus, papier, etc.) près du set à
fondue quand vous l'utilisez.
• Ne laissez jamais le brûleur allumé sans surveillance. Cela constitue un danger.
• Ne laissez jamais les enfants manier le set à fondue.
• Placez toujours le caquelon sur l'élément en métal/fonte du support, mais jamais sur l'élément en
bois. Placez le support sur une table ou sur une autre surface plane avec l'élément en bois vers le bas.
• Placez uniquement les caquelons chauds sur le support en fonte fourni afin d'éviter d'endommager
la surface.
• Les éléments du set deviennent très chauds durant l'utilisation. Après l'utilisation, laissez les élé-
ments refroidir complètement avant de les emballer et de les ranger.
• L'utilisation inadéquate de ce set à fondue peut provoquer des blessures corporelles graves : tous les
éléments de ce caquelon ainsi que son contenu éventuel peuvent devenir très chauds !
• L'utilisation inadéquate de ce set peut entraîner un incendie ou de graves dégâts dus à un incendie.
• Ne chauffez jamais le caquelon à vide, car il risquerait de se fendre.
ES
ADVERTENCIA
• Esta cazuela de fondue está exclusivamente destinada a la elaboración de fondue de queso. La cazuela de
fondue no es apta para fondue de carne, caldo (fondue), aceite, sopa u otra sustancia de 100 °C o superior.
• La cazuela de fondue está exclusivamente destinada para su uso en una cocina de gas. Si se utiliza otra
fuente de calor, como una placa de cocina eléctrica, se dañará la cazuela de fondue o la fuente de calor.
• Evite el contacto directo entre una fuente de calor, como una cocina de gas, la base y los tenedores de
fondue.
• Asegúrese de que el set de fondue siempre está estable; colóquelo sobre una superficie plana.
• Asegúrese de que nunca deja materiales inflamables (trapos, papel, etc.) cerca del set de fondue mientras
el aparato se está utilizando.
• Nunca deje el quemador sin supervisión. Esto es peligroso.
• Nunca permita a los niños manipular el set de fondue.
• Coloque siempre la cazuela de fondue sobre la pieza de metal/hierro de la base, y nunca sobre la pieza de
madera. Coloque la base sobre la mesa o sobre otra superficie plana con la parte de madera hacia abajo.
• Si la cazuela de fondue está caliente, colóquela, exclusivamente, sobre la base de hierro suministrada,
para evitar daños en la superficie.
• Los componentes del set alcanzan temperaturas elevadas durante su uso. Después de su uso, deje enfriar
completamente los componentes antes de manipularlos y almacenarlos.
• El uso inadecuado de este set de fondue puede ocasionar graves lesiones corporales: todos los compo-
nentes de este set de fondue y, en su caso, su contenido, ¡pueden estar muy calientes!
• El uso inadecuado de este set puede ocasionar un incendio y quemaduras graves.
• Nunca caliente la cazuela de fondue sin contenido. La cazuela de fondue vacía puede estallar si se
calienta.
EN
CLEANING
• Never immerse the base in water or
other liquids. Clean the base with a wet
cloth and dish soap.
• Wash the fondue forks by hand in a little
bit of warm water and dish soap.
• Clean the fondue pot with warm wa-
ter and dish soap or wash it in the dish-
washer.
• Never use hard-bristle brush, abrasive
materials, baking soda or disinfecting or
corrosive cleaning agents.
• See www.boska.com/ for more handy
tips on how to use your fondue set and
keep it in the very best condition.
DE
REINIGEN
• Tauchen Sie das Gestell nie in Wasser
oder in andere Flüssigkeiten. Wischen Sie
die Teile mit einem feuchten Tuch und
Spülmittel ab.
• Spülen Sie die Fonduegabeln von Hand
in warmem Wasser und Spülmittel.
• Reinigen Sie den Fonduetopf mit war-
mem Wasser und Spülmittel oder stellen
Sie ihn in die Geschirrspülmaschine.
• Verwenden Sie für die Reinigung niemals
harte Bürsten, kratzende Materialien, so-
dahaltige, desinfizierende oder aggressive
Mittel.
• Besuchen Sie www.boska.com/ für wei-
tere Anwendungs- und Pflegetipps.
ES
LIMPIEZA
• Nunca sumerja la base en agua o en cualquier otro tipo de líquido. Limpie estos componen-
tes con un paño húmedo con detergente lavavajillas.
• Lave los tenedores de fondue a mano, sumergiéndolos en agua caliente con detergente
lavavajillas.
• Limpie la cazuela de fondue con agua caliente y detergente lavavajillas o lávelo en el
lavavajillas.
• En ningún caso utilice cepillos duros, materiales punzantes o productos que contengan sosa
o sustancias desinfectantes o agresivas para la limpieza.
• Visite www.boska.com/ para ver más consejos de uso y mantenimiento.
NL
REINIGEN
• Dompel het onderstel nooit onder in
water of andere vloeistoffen. Neem deze
delen af met een vochtige doek met af-
wasmiddel.
• Was de fonduevorken met de hand af in
een sopje van warm water en afwasmid-
del.
• Reinig de fonduepan met warm water
en afwasmiddel of laat hem meedraaien
in de vaatwasser.
• Gebruik nooit harde borstels, krassende
materialen, soda houdende, desinfecte-
rende of agressieve middelen voor het
reinigen.
• Ga naar www.boska.com/ voor meer ge-
bruiks- en onderhoudstips.
FR
NETTOYAGE
• Ne plongez jamais le support dans l'eau
ou un autre liquide. Essuyez ces parties
avec un chiffon humide et du liquide
vaisselle.
• Lavez les fourchettes à fondue à la main
avec de l'eau chaude et du liquide vais-
selle.
• Nettoyez le caquelon à l'eau chaude
et avec du liquide vaisselle ou laissez-le
tourner dans le lave-vaisselle.
• N'utilisez jamais de brosses dures, de
matériaux abrasifs, de produits contenant
de la soude, des désinfectants ou des in-
grédients agressifs pour le nettoyage.
• Consultez www.boska.com/ pour obte-
nir d'autres conseils d'utilisation et d'en-
tretien.

Publicidad

loading