Descargar Imprimir esta página

Audio-Technica ATH-CKS30TW Guide De Mise En Route página 3

Publicidad

Русский
Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica. Перед
его использованием внимательно прочтите данное руководство по мерам
предострожности, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия. Сохраните
данное руководство для использования в будущем.
■ Меры предосторожности
Несмотря на то, что изделие изготовлено с учетом требований безопасной
эксплуатации, его неправильное использование может стать причиной несчастного
случая. С целью обеспечения безопасности при эксплуатации изделия следует
соблюдать все предупреждающие и предостерегающие указания.
Предостережения относительно наушников
• Запрещается использовать данное изделие рядом с медицинским
оборудованием. Радиоволны могут оказать влияние на кардиостимуляторы и
медицинское электронное оборудование. Запрещается использовать данное
изделие в медицинских учреждениях.
• Используя изделие в самолете, придерживайтесь указаний авиакомпании.
• Запрещается использовать данное изделие рядом с устройствами
автоматического управления, например автоматическими дверями и пожарными
сигнализациями. Радиоволны могут оказать влияние на электронное
оборудование и привести к несчастным случаям в результате нарушения его
работы.
• Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь отремонтировать изделие во
избежание поражения электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание поражения
электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Отсоедините изделие от устройства, если изделие функционирует неправильно,
при его работе выделяется дым, неприятный запах, тепло или ненужный шум, а
также наблюдаются другие признаки повреждения. В таком случае обратитесь к
местному дилеру компании Audio-Technica.
• Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов, например горючих
материалов, металла или жидкости.
• Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или получения
травмы в результате перегрева.
• Выполняйте соответствующие законы, касающиеся использования мобильных
телефонов и наушников при использовании наушников во время управления
автомобилем.
• Не используйте изделие в местах, где неспособность слышать звуковое
окружение создает серьезный риск (например, на железнодорожных переездах,
вокзалах и строительных площадках).
• Данное изделие эффективно экранирует внешний звук, поэтому вы можете не
слышать отчетливо окружающий звук во время его использования.
Отрегулируйте уровень громкости таким образом, чтобы продолжать слышать
фоновый звук, и контролируйте пространство вокруг вас во время
прослушивания музыки.
• Храните изделие в месте, не доступном для маленьких детей.
• Во избежание нарушения слуха не устанавливайте слишком высокую громкость.
Прослушивание на высокой громкости в течение длительного времени может
привести к временной или постоянной потере слуха.
• Прекратите использование при возникновении раздражения кожи в результате
прямого контакта с изделием.
• При ухудшении самочувствия во время использования данного изделия
немедленно прекратите его использование.
• При извлечении изделия из ушей следите за тем, чтобы ушные вкладыши
оставались прикрепленными к основному устройству. Если ушные вкладыши
застряли в ушах и вы не можете их извлечь, немедленно обратитесь к врачу.
• Если во время использования изделия у вас возникнет зуд, прекратите
пользоваться изделием.
Предостережения касательно чехла-аккумулятора
• Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь отремонтировать изделие во
избежание поражения электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание поражения
электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Не прикасайтесь к изделию мокрыми руками во избежание поражения
электрическим током или получения травм.
• Отсоедините изделие от устройства, если изделие функционирует неправильно,
при его работе выделяется дым, неприятный запах, тепло или ненужный шум, а
также наблюдаются другие признаки повреждения.
В таком случае обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
• Не допускайте попадания на изделие влаги во избежание поражения
электрическим током или нарушения работы.
• Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов, например горючих
материалов, металла или жидкости.
• Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или получения
травмы в результате перегрева.
• Не заряжайте изделие, если внутри разъема батареи или USB-кабеля для зарядки
находится влага или посторонний предмет. В противном случае возможна
коррозия, нагрев устройства, появление дыма, возгорание, иная неисправность
разъема батареи или USB-кабеля для зарядки либо поражение электрическим
током.
• Не заряжайте батарею, если коннектор USB-кабеля для зарядки деформирован,
не зафиксирован или поврежден. В противном случае возможен нагрев
устройства, а также возникновение дыма, огня или удар электрическим током.
• Для зарядки изделия используйте прилагаемый USB-кабель.
• Не используйте для зарядки устройств с функцией быстрой подзарядки
(напряжение зарядки 5 В или выше). Это может привести к неисправности
изделия.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с нагревательными
приборами либо в жарких, влажных или пыльных местах, поскольку это может
привести к неисправности или повреждению.
• Не размещайте изделие вблизи источников огня, так как это может привести к
деформации или неисправности.
• Не используйте бензин, разбавители для краски или очищающие средства для
электрических контактов, так как применение таких материалов может привести
к деформации или неисправности.
Предостережения относительно аккумулятора
Наушники и зарядный чехол оснащены аккумулятором (литий-ионной батареей).
• Не трите глаза при попадании в них электролита. Тщательно промойте их чистой
водой (например, водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу.
• В случае утечки электролита не прикасайтесь к нему голыми руками. Если
электролит останется внутри изделия, это может привести к неисправности. В
случае утечки электролита обратитесь к местному дилеру компании Audio-
Technica.
– При попадании электролита в рот тщательно промойте его чистой водой (например,
водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу.
– При попадании электролита на кожу или одежду немедленно промойте этот участок
кожи или одежды водой. При возникновении раздражения кожи обратитесь к врачу.
• Меры по предотвращению утечки электролита, выделения тепла или взрыва:
– Ни в коем случае не нагревайте, не разбирайте и не модифицируйте батарею, а также не
выбрасывайте ее в огонь.
– Не пытайтесь пробить батарею гвоздем, разбить молотком или наступить на нее.
– Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
– Следите за тем, чтобы батарея не намокла.
• Не используйте, не оставляйте и не храните батарею в следующих местах:
– в местах, находящихся под воздействием прямого солнечного света или высоких
температур и влажности;
– внутри автомобиля под ослепительным солнцем;
– вблизи источников тепла, например обогревателей.
• Во избежание нарушения работы или возгорания выполняйте зарядку только с
помощью прилагаемого USB-кабеля.
• Встроенный аккумулятор данного изделия нельзя заменять самостоятельно.
Если время использования значительно сократилось, даже если батарея
полностью заряжена, возможно, срок эксплуатации батареи истек. В этом случае
батарея подлежит ремонту. Чтобы получить сведения о ремонте, обратитесь к
местному дилеру компании Audio-Technica.
• При утилизации изделия, встроенный аккумулятор следует утилизировать
надлежащим образом. Чтобы получить сведения о надлежащей утилизации
батареи, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
■ Примечания относительно использования
• Обязательно прочтите руководство пользователя подсоединенного устройства
перед его эксплуатацией.
• Компания Audio-Technica никоим образом не несет ответственности за любые
потери данных в случае возникновения такого маловероятного события во
время использования данного изделия.
• Не превышайте громкость в общественном транспорте или других общественных
местах, чтобы не мешать другим людям.
• Перед подсоединением этого изделия снизьте до минимума громкость своего
устройства.
• При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в ушах может
возникать покалывающее ощущение. Это вызвано статическим электричеством,
накапливающимся на вашем теле, а не нарушением работы изделия.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с нагревательными
приборами либо в жарких, влажных или пыльных местах.
• При использовании изделия в течение длительного времени возможно его
обесцвечивание под воздействием ультрафиолетового света (особенно под
прямым солнечным светом) и изнашивания.
• Если чехол-аккумулятор поместить в сумку с подсоединенным USB-кабелем для
зарядки, это может привести к защемлению, пережатию или обрыву кабеля.
• Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для зарядки, взявшись
за штекер. Если потянуть непосредственно за прилагаемый USB-кабель для
зарядки, это может привести к его обрыву или несчастному случаю.
• Обязательно отсоединяйте USB-кабель для зарядки от чехла-аккумулятора, если
он не используется.
• Если изделие не используется, храните его в прилагаемом чехле-аккумуляторе.
• Если вы используете ушные вкладыши, не входящие в комплект, наушники могут
не войти в зарядный чехол или могут не зарядиться. Обязательно используйте
прилагаемые ушные вкладыши.
• При использовании данного изделия выбирайте ушные вкладыши, которые
плотно прилегают к вашим ушам, что обеспечит надежную фиксацию изделия
при ношении.
• Данное изделие можно использовать для телефонных звонков, только когда
используется мобильная телефонная сеть. Не гарантируется поддержка
телефонных приложений, использующих мобильную сеть передачи данных.
• Если изделие используется возле электронного устройства или передатчика
(например, мобильного телефона), могут возникать помехи. В этом случае
отодвиньте изделие от электронного устройства или передатчика.
• Если изделие используется рядом с телевизионной или радиоантенной, могут
возникать помехи в телевизионном или радиосигнале. В этом случае отодвиньте
изделие от телевизионной или радиоантенны.
• Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней мере один раз
в 6 месяцев. Если между зарядками проходит слишком много времени, срок
эксплуатации аккумулятора может уменьшиться либо аккумулятор может не
заряжаться.
• Заряжайте изделие в хорошо вентилируемом месте (10–35 °C) вдали от прямого
солнечного света. Несоблюдение этого правила может привести к ухудшению
эксплуатационных характеристик батареи, в частности, к уменьшению объема
заряда или невозможности зарядки.
• Если наушники влажные, протрите их сухой тканью, прежде чем поместить в
зарядный чехол. Зарядный чехол не обладает водонепроницаемостью (защитой
от капель). Не заряжайте изделие, если наушники влажные.
• Функция HearThrough (слышимость окружающих звуков) изделия позволяет
слышать окружающие звуки во время использования изделия благодаря
встроенному микрофону. В зависимости от громкости воспроизводимой музыки
может быть трудно услышать окружающие звуки. В таком случае необходимо
уменьшить громкость.
• В зависимости от окружающей обстановки вам может быть трудно услышать
окружающие вас звуки, даже если вы используете функцию HearThrough. Не
следует использовать изделие в местах, где отсутствует возможность
слышимости окружающих звуков, например, в местах интенсивного дорожного
движения.
• Управляйте тактильным сенсором одним пальцем. Управление тактильным
сенсором с помощью острого предмета, такого как шариковая ручка или
карандаш, может не просто привести к некорректной работе, но и повредить
тактильный сенсор.
• Не касайтесь тактильного сенсора кончиками пальцев. Вы можете сломать
ноготь.
• Если изделие не работает или работает неправильно, убедитесь, что вы не
касаетесь тактильного сенсора другими пальцами, ладонями или одеждой. Также
изделие может работать неправильно, если вы управляете им руками в перчатках
или если кончики ваших пальцев слишком сухие.
• Изделие может не работать должным образом, если тактильный сенсор
загрязнен после попадания пота. Удалите грязь перед использованием изделия.
■ Если изделие не подключается к устройству
Если не удалось отменить или выполнить сопряжение, попробуйте воспользоваться
режимом принудительного сопряжения, чтобы повторить процесс.
1. Примерно через 5 секунд после того, как наушники (L [левая] и R [правая] стороны)
были помещены в зарядный чехол (с достаточным уровнем заряда батареи),
нажмите и удерживайте (в течение около 4 секунд) тактильные сенсоры с обеих
сторон наушников.
2. Если индикаторные лампочки с обеих сторон наушников горят оранжевым
светом, отпустите пальцы и извлеките наушники из зарядного чехла.
• Изделие переключится в режим поиска устройств (режим сопряжения) и
пользователь сможет выполнить сопряжение с нужным устройством Bluetooth.
• Если процедуру невозможно выполнить нужным образом, снова извлеките
наушники из зарядного чехла и повторите описанные действия с самого начала.
■ Если изделие функционирует ненадлежащим
образом
Выполните сброс настроек изделия.
1. Примерно через 5 секунд после того, как наушники (L [левая] и R [правая] стороны)
были помещены в зарядный чехол (с достаточным уровнем заряда батареи),
нажмите и удерживайте (в течение около 10 секунд) тактильные сенсоры с обеих
сторон наушников.
• При касании и удерживании тактильных сенсоров индикаторные лампочки
загораются оранжевым светом один раз приблизительно через 4 секунды,
однако продолжайте нажимать и удерживать тактильные сенсоры.
2. Если индикаторные лампочки с обеих сторон наушников начнут мигать
оранжевым светом, отпустите пальцы и извлеките наушники из зарядного чехла.
• Сброс завершен.
3. Удалите изделие из списка зарегистрированных устройств на устройстве
Bluetooth и выполните сопряжение заново.
• Если процедуру невозможно выполнить нужным образом, снова извлеките
наушники из зарядного чехла и повторите описанные действия с самого начала.
■ Водо- и пыленепроницаемость
• Водонепроницаемость изделия предназначена для предотвращения попадания
жидкостей и пота во время работы и для простого мытья (равноценно степени
защиты IPX5). Степень защиты IPX5 согласно Японскому промышленному
стандарту/требованиям МЭК означает, что наушники защищены от воздействия
струй воды. Наушники нельзя использовать в жарких и влажных местах,
например, в ванных комнатах.
• Наушники не являются полностью водонепроницаемыми. Не следует намеренно
погружать или использовать наушники в воде. Также не следует подвергать
наушники воздействию других жидкостей, кроме пота и воды (как, например,
мыльная вода).
• Пыленепроницаемость изделия предназначена для предотвращения попадания
пыли и грязи (равноценно степени защиты IP5X). Степень защиты IP5X согласно
Японскому промышленному стандарту/требованиям МЭК означает, что наушники
защищены от попадания внутрь пыли, которая может создавать помехи для их
исправной работы.
• Водо- и пыленепроницаемые характеристики данного изделия
распространяются только на наушники. Зарядный чехол не обладает водо- или
пыленепроницаемыми свойствами.
• Несмотря на то, что наушники обладают водо- и пыленепроницаемыми
свойствами, сопоставимыми со степенью защиты IP55, та их часть, откуда
раздается звук, не является водо- или пыленепроницаемой.
• Наушники могут работать некорректно, если они намокнут. Вытрите наушники
сухой тканью, встряхните их несколько раз, чтобы удалить любую влагу, и хорошо
просушите перед повторным использованием. Более подробные сведения можно
найти в руководстве пользователя на веб-сайте компании Audio-Technica.
■ Для более удобного обмена данными через
Bluetooth
Диапазон эффективного обмена данными этого изделия зависит от наличия
препятствий и условий распространения радиоволн.
Для более удобного использования разместите изделие как можно ближе к
устройству Bluetooth. Чтобы уменьшить шум и звуковые помехи, не размещайте
какие-либо предметы и не располагайтесь сами между антенной изделия и
устройством Bluetooth.
简体中文
感谢您购买本"铁三角"产品。在使用产品之前,请全文浏览这本注意事项指南以
确保您将正确地使用本产品。请妥善保管本手册以供将来参考。
■ 安全预防措施
虽然本产品采用安全设计,但使用不当仍可能发生事故。为了确保安全,使用本产
品时请注意全部警告和提醒。
耳机注意事项
• 请勿在医疗设备附近使用本产品。无线电波可能会影响心脏起搏器和医疗电子设
备。请勿在医疗设施内使用本产品。
• 在飞机上使用本产品时,请遵守航空公司规定。
• 请勿在自动门、火警报警器等自动控制装置附近使用本产品。无线电波可能会导
致电子设备发生故障而引发严重事故。
• 请勿拆开、改装或尝试修理本产品,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
• 请勿使产品受到强烈冲击,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
• 如果本产品出现故障、冒烟、异味、发热、杂音或损坏迹象,请断开其与设备的
连接。在这种情况下,请联系当地"铁三角"经销商。
• 请勿在本产品中放置不相干的物质,如可燃材料,金属或液体。
• 请勿用布覆盖本产品,以免由于过热引发火灾或导致受伤。
• 如果在驾车时使用头戴式耳机,请遵守有关使用移动电话和头戴式耳机的适用法
律。
• 请勿在因听不到声音而可能导致严重危险的环境下使用本产品(例如在铁路道
口、火车站和建筑工地)。
• 本产品会有效屏蔽外部声音,因此您在佩戴本产品时可能会听不到周围的声音。
听音乐时请调节音量到可以听到背景声音,并不断确认周围是否安全。
• 将本产品保存在儿童接触不到的地方。
• 为了防止损害您的听力,请勿将声音开得过高。长期听很大的声音可能会造成暂
时或永久性的听力损伤。
• 如果因为直接与产品接触造成皮肤刺激,请勿继续使用。
• 如果您在使用本产品时感觉不适,请立即停止使用。
• 从您的耳中取下本产品时,请确保耳套仍然连接在主机上。如果耳套卡在耳中无
法取出,请立即就医。
• 若身体因佩戴本产品而出现瘙痒,请停止使用。
充电盒注意事项
• 请勿拆开、改装或尝试修理本产品,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
• 请勿使产品受到强烈冲击,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
• 切勿用湿手握持本产品,以免触电或受伤。
• 如果本产品出现故障、冒烟、异味、发热、杂音或损坏迹象,请断开其与设备的
连接。
在这种情况下,请联系当地"铁三角"经销商。
• 请勿使本产品受潮,以免发生触电或导致故障。
• 请勿在本产品中放置不相干的物质,如可燃材料,金属或液体。
• 请勿用布覆盖本产品,以免由于过热引发火灾或导致受伤。
• 如果充电接口或USB充电线中有水渍或异物,请勿对本产品充电。否则可能会导
致充电接口或USB充电线锈蚀、产生热量、冒烟、起火、其他故障或触电。
• 如果USB充电线端子弯曲、松动或损坏,请勿对电池充电。否则可能会产生热
量、冒烟、起火或触电。
• 请务必使用本产品随附的USB充电线充电。
• 请勿使用快充设备(5伏或更高电压)充电。否则可能导致本产品出现故障。
• 请勿在阳光直射下,加热装置附近或在炎热、潮湿或灰尘多的地方存放本产品,
因为这样可能会导致本产品故障或缺陷。
• 请勿将本产品置于靠近火的位置,因为这样可能会导致本产品变形或故障。
• 请勿使用汽油、油漆稀释剂和电气触点清洁剂等,因为此类材料可能会导致本产
品变形或故障。
可充电电池注意事项
耳机和充电盒配备有一块可充电电池(锂离子电池)。
• 如果电池液进入眼睛,请勿揉搓。应用洁净的水(如自来水)彻底冲洗并立即就
医。
• 如果电池液泄漏,请勿用手接触液体。如果液体留在产品内,可能会导致故障。
如果电池液泄漏,请联系当地"铁三角"经销商。
– 如果电池液进入您的口中,应用洁净的水(如自来水)反复漱洗并立即就医。
– 如果您的皮肤或衣服沾到了液体,立即用水清洗受到影响的皮肤或衣服。如果您感到皮
肤刺激,请就医。
• 为避免泄漏,产生热量或引起爆炸:
– 切勿加热、拆卸或改装电池,也不要将其靠近火源。
– 请勿试图用钉子刺穿,用锤子打或踩在电池上。
– 请勿摔本产品或使之受到强烈冲击。
– 请勿使电池受潮。
• 请勿在下述场所使用,遗留或存放电池:
– 暴露在阳光直射下或高温、潮湿的地方
– 暴露在烈日直射下的车内
– 靠近如热风调节器等热源
• 请仅使用随附 USB 线来充电,以避免出现故障或引发火灾。
• 用户无法自行更换本产品的内部可充电电池。若电池已充满电后,使用时间明显
缩短,这说明电池可能已达到其使用寿命。如果出现这种情况,需要维修电池。
关于维修的详情,请联系当地"铁三角"经销商。
• 处理本产品时,内置的可充电电池需要妥善处理。请联系当地"铁三角"经销
商,咨询电池的正确处理方法。
此标记小于规定的大小,
CMIIT ID: 2022DJ12407
因此不会在本产品上显示。
■ 使用注意事项
• 请在使用前阅读所连接设备的用户手册。
• 对于在使用本产品时发生的不可能事件所引起的数据丢失,铁三角将不会以任何
方式负责。
• 在公共交通工具或是其他公共场所,请保持声音较低以免打扰到其他人。
• 请在连接本产品之前将设备的音量调到最低。
• 在干燥环境之下使用本产品时,您可能会感觉到耳朵里有一种刺痛感。这是由您
身体内积累的静电导致的,而非产品故障所致。
• 请勿使本产品受到强烈冲击。
• 请勿在阳光直射下,加热装置附近或在炎热、潮湿或灰尘多的地方存放本产品。
• 当本产品使用较长一段时间后,可能会因为紫外线(尤其是阳光直射)和磨损而
褪色。
• 若在USB充电线仍处于连接状态时将充电盒放入包内,USB充电线可能会缠住、
扯断或破损。
• 连接或拔出USB充电线时,请务必捏住插头。用力拉扯USB充电线可能导致连接
线被扯断或出现意外情况。
• 不使用USB充电线时请将其从充电盒中拔出。
• 不使用本产品时,请将其存放在附带的充电盒中。
• 如果使用非附带耳套,耳机可能无法放入充电盒或无法充电。请务必使用附带的
耳套。
• 使用本产品时,请选择最贴合耳朵的耳套以便牢牢佩戴本产品。
• 仅当使用移动电话网络时本产品才可用于拨打电话。不保证支持使用移动数据网
络的聊天应用程序。
• 如果您在电子设备或发射机(如移动电话)附近使用本产品,则可能会听到多余
的噪音。在这种情况下,将本产品远离电子设备或发射机。
• 如果您在电视或无线电天线附近使用本产品,则可能会在电视或无线电中看到或
听到信号噪音。在这种情况下,将本产品远离电视或无线电天线。
• 为保护内置可充电电池,每6个月至少充电一次。如果两次充电时间间隔太久,
可能会缩短可充电电池的使用寿命或可能无法充电。
• 请在通风良好的地方(10至35°C)为本产品充电,避免阳光直射。否则可能导致
电池劣化,连续使用寿命缩短或无法再为电池充电。
• 如果耳机受潮,请用干布擦拭后再放入充电盒。充电盒不具备防水功能(防
滴)。如果耳机潮湿,请勿对本产品充电。
• 本产品具有外部声音功能,可让您通过内置收音头听到外界声音。根据所播放音
乐的音量,可能听不见外界声音。此时请降低音乐的音量。
• 根据外界情况,即使使用本产品的外部声音功能,也可能听不见外界声音。请勿
在因听不到声音而可能导致危险的环境下使用本产品(例如在车辆很多的地
方)。
• 请用一根手指操作触摸式传感器。用尖头的物体(例如圆珠笔或铅笔)进行操作
不仅会导致操作不正确,还可能会损坏触摸式传感器。
• 不要用指尖触摸触摸式传感器。否则可能会导致指甲被弄断。
• 如果触摸时本产品无法工作或未达到操作预期,请检查并确保其他手指、手部或
A
衣服在触摸过程中未与本产品发生接触。此外,如果您戴着手套或指尖过于干
燥,本产品可能也无法正常工作。
• 如果触摸式传感器被汗液弄脏,本产品可能无法正常工作。在操作本产品之前,
请先将污垢擦拭干净。
■ 如果本产品未连接到设备
如果无法取消配对或配对不成功,可使用强制配对模式重新进行配对。
1. 在两个耳机(L(左)侧和R(右)侧)均放入充电盒里(有剩余电池电量时)约
5秒后,触摸并按住两个耳机的触摸式传感器(约4秒)。
2. 当两个耳机上的指示灯亮起橙灯时,松开手指,将耳机从充电盒里取出来。
• 本产品将切换到"搜索设备"(配对模式)状态,即可与所需蓝牙设备进行配
对。
• 如果无法如期完成这一步骤,请再次将耳机从充电盒里取出来,然后从头重复执
行这一步骤。
■ 如果本产品运行异常
A
复位本产品。
1. 在两个耳机(L(左)侧和R(右)侧)均放入充电盒里(有剩余电池电量时)约
5秒后,触摸并按住两个耳机的触摸式传感器(约10秒)。
• 在触摸并按住触摸式传感器时,指示灯会在约4秒后亮起橙灯,此时请勿松
手。
2. 当两个耳机的指示灯开始闪烁橙灯时,松开手指,将耳机从充电盒里取出来。
• 复位完成。
3. 将本产品从蓝牙设备上的注册设备列表中删除,然后再次执行配对。
• 如果无法如期完成这一步骤,请再次将耳机从充电盒里取出来,然后从头重复执
行这一步骤。
■ 防水防尘性能
• 本产品具有防水性能,可避免操作期间和简单冲洗时渗入汗液(相当于IPX5)。
JIS/IEC防护等级IPX5表示耳机受到保护,喷水对耳机没有影响。请勿在浴室等高
温潮湿的地方使用耳机。
• 耳机并非完全防水。请勿故意使耳机浸水或在水中使用。另外,请勿使耳机接触
汗液和水以外其他液体(如肥皂水)。
• 本产品具有防尘性能,可避免灰尘和污垢进入(相当于IP5X)。JIS/IEC防护等级
IP5X表示耳机受到保护,可防止灰尘进入,否则会妨碍操作。
• 本产品的防水防尘规格仅适用于耳机。充电盒并不防水或防尘。
• 虽然耳机具有等同于IP55的防水和防尘性能,但声音播放零件并不防水或防尘。
• 如果耳机受潮,可能无法正常工作。用干布擦拭耳机,摇晃多次去除多余水分,
然后让耳机彻底干燥后再使用。有关更多信息,请参阅"铁三角"网站上的用户
手册。
■ 提供更舒适的蓝牙通信体验
本产品的有效通信范围根据障碍物和无线电波的状况而有所差异。
如需获得最佳体验,使用本产品时请尽量靠近蓝牙设备。为尽可能减轻噪音和声音
干扰,使用者应避免处于产品遥控器和蓝牙设备之间,也应避免在本产品天线与蓝
牙设备之间放置其他障碍物。
繁體中文
感謝您購買本「鐵三角」產品。使用前,請務必詳閱本注意事項,確保以正確的方
式使用本產品。請妥善保管本使用說明書以備日後參閱。
■ 安全上的注意事項
雖然本產品採用安全設計,但使用不當仍可能引起事故。為防範事故於未然,使用
本產品時請務必遵守下記事項。
耳機的注意事項
• 請勿於醫療設備附近使用本產品。無線電波可能會影響心律調節器和醫療電子設
備。請勿於醫療設施內使用本產品。
• 於飛機上使用本產品時,請遵守航空公司的說明。
B
• 請勿於自動門和火災警報器等自動控制裝置附近使用本產品。無線電波可能會影
響電子設備,導致電子設備故障而引起意外事故。
• 請勿拆解、改造或試圖修理本產品,以免發生觸電,導致故障或引發火災。
• 請勿使本產品受到強烈撞擊,以免發生觸電,導致故障或引發火災。
• 若本產品有發生故障、冒煙、異味、發熱、噪音或出現其他損壞跡象時,請停止
使用本產品,並中斷與設備的連結。這種情況下,請聯繫當地的「鐵三角」經銷
商。
• 請勿將例如易燃物、金屬、液體等異物混入本產品中。
• 請勿用布覆蓋本產品,以免因過熱而發生火災或受傷。
• 若於駕駛時使用耳機,請遵循手機和耳機使用的相關法律規定。
• 請勿於無法聽到周遭環境聲音將導致嚴重危險的地方使用本產品(例如在鐵路平
交道、火車站和建築工地)。
• 此產品可有效隔絕外界聲音,因此當您配戴耳機時,可能無法清楚聽見周遭的聲
音。請將音量調至可聽見周圍音量之大小,並在聆聽音樂時,持續確認周遭是否
安全。
• 本產品請保管於兒童無法接觸到的場所。
• 為了防止損害您的聽力,請勿以過高音量使用。長期以過大音量聆聽,可能會造
成暫時或永久性的聽力損害。
• 若因與產品的直接接觸,造成皮膚出現過敏現象時,請勿繼續使用。
• 若於使用過程中感到不適,請立即停止使用本產品。
• 自耳朵取下耳機時,請確認耳塞仍與耳機裝置相連。若耳塞留在耳孔中無法取
出,請立即就醫。
• 配戴本產品時若皮膚有異樣感覺,請勿繼續使用。
充電盒的注意事項
• 請勿拆解、改造或試圖修理本產品,以免發生觸電,導致故障或引發火災。
• 請勿使本產品受到強烈撞擊,以免發生觸電,導致故障或引發火災。
• 請勿在雙手潮濕時握持本產品,以免觸電或受傷。
• 若本產品有發生故障、冒煙、異味、發熱、噪音或出現其他損壞跡象時,請停止
使用本產品,並中斷與設備的連結。
這種情況下,請聯繫當地的「鐵三角」經銷商。
• 請勿使本產品淋濕,以免發生觸電或故障。
• 請勿將例如易燃物、金屬、液體等異物混入本產品中。
• 請勿用布覆蓋本產品,以免因過熱而發生火災或受傷。
• 如有水或異物侵入充電插孔或USB充電線,請勿為本產品充電。否則可能會造成
充電插孔或USB充電線腐蝕、發熱、冒煙、起火,或發生其他故障或觸電。
• 如果USB充電線的端子彎曲、鬆動或損壞,請勿為電池充電。否則可能會導致發
熱、冒煙、起火或觸電。
• 請務必使用隨附的USB充電線進行充電,以免造成產品損壞。
• 請勿使用擁有快速充電功能(電壓超過5V以上)之設備為本產品充電。否則可能
會導致本產品故障。
• 請勿將本產品放置於日照直射處、暖氣設備附近,高溫多濕或多塵的場所,因為
此類放置方式可能會導致故障或瑕疵。
• 請勿使其靠近火源,因為這可能會導致變形或故障。
• 請勿使用汽油、油漆稀釋劑、接點清潔劑等,以免導致變形或故障。
充電電池注意事項
本耳機與充電盒配備有一只充電電池(鋰離子電池)。
• 電池液不慎誤入眼睛時,請勿搓揉眼睛。應立刻以清水(自來水等)充分沖洗,
並儘速就醫診療。
• 電池液外漏時,請勿直接用手接觸液體。若液體殘留在產品內部,可能會導致故
障。電池液外漏時,請聯繫當地的「鐵三角」經銷商。
– 若不慎誤食電池液,請立刻以清水(自來水等)充分漱洗,並儘速就醫診療。
– 若電池液附著於皮膚或衣類,請立刻以清水沖洗。若皮膚感到任何不適,請儘速就醫診
療。
• 為了避免洩漏、發熱或爆炸:
– 切勿加熱、拆解或改造電池,或丟棄至火中。
– 請勿以釘子刺插、以鐵鎚敲打或踩踏電池。
– 請勿使本產品掉落或受到強烈撞擊。
– 請勿使電池受潮。
• 請勿於以下場所使用、放置或儲存電池:
– 日照直射、高溫多濕處
– 烈日直射下的車內
– 暖爐等熱源附近
• 請務必使用隨附USB線進行充電,以免導致故障或起火。
• 本產品的內建充電電池無法自行更換。若電池充滿電後,使用時間顯著變短,表
示電池可能已經達到使用壽命。於此情況下,請將產品送修。有關修理的詳情,
請聯繫您當地的「鐵三角」經銷商。
• 廢棄本產品時,需妥善處理內建的充電式電池。有關妥善廢棄電池的方法,請聯
繫您當地的「鐵三角」經銷商。
■ 使用上的注意事項
• 使用前,請務必閱讀所連接設備的使用說明書。
• 使用本產品時,若發生連接裝置之儲存記憶消失等情形,本公司恕不負擔任何責
任。
• 搭乘公共交通工具或處於其他公共場所時,請注意音量,避免造成他人困擾。
• 連接本產品之前,請將欲連接設備之音量調至最低。
• 在乾燥環境中使用本產品時,耳朵可能會有刺痛感。這是由於積聚在人體上的靜
電所造成的,並非產品故障。
• 請勿使本產品受到強烈撞擊。
• 請勿將本產品放置於日照直射處、暖氣設備附近,高溫多濕或多塵的場所。
• 本產品於使用一段時間後,有可能因為紫外線(尤其是陽光直射)和磨損而發生
褪色情況。
• 若在USB充電線仍連接於充電盒時置於袋中,可能會導致USB充電線纏住物品、
斷裂或受損。
• 在插入或拔除USB充電線時,請務必握住插頭。若直接拉扯USB充電線,可能使
得線材斷裂或發生意外。
• 不需使用USB充電線時,請從充電盒上拔除。
• 不使用本產品時,請將其存放於隨附之充電盒中。
• 如果使用非隨附耳塞,耳機可能無法裝入充電盒或無法充電。請務必使用隨附的
耳塞。
• 使用本產品時,請選擇最適合您的耳塞尺寸,以便牢固佩戴本產品。
• 只有使用手機通話網路時才能以本產品進行通話。不保證支援使用行動數據網路
的通訊應用程式。
• 如果在未與本產品連接的電子裝置或發射器(例如行動電話)附近使用本產品,
可能會出現雜音。在這種情況下,請將本產品遠離電子設備或發射器。
• 於電視機或收音機天線附近使用本產品時,可能會在電視機或收音機訊號中看到
或聽到噪訊。在這種情況下,請將本產品遠離電視機或收音機天線。
• 為保護內建的可充電電池,請每6個月至少進行一次充電。如果充電間隔時間太
久,充電電池的壽命可能會縮短,或是可能無法再為充電電池充電。
• 請於通風良好的地方(10至35°C)為本產品充電,避免日照直射。否則可能造成
電池劣化、連續使用壽命縮短,或無法再為電池充電。
• 如果耳機潮濕,請以乾布擦拭之後再放入充電盒。本充電盒並不防水(防滴)。
如果耳機潮濕,請勿為本產品充電。
• 本產品的外部聲音功能可讓您透過內建麥克風聽見外界聲音。視音樂播放音量而
異,可能聽不見外界聲音。在這種情況下,請調低音樂音量。
• 視外界環境而異,即使使用本產品的外部聲音功能,仍可能聽不見環境聲音。請
勿於交通繁忙處等無法聽見外界聲音而可能發生危險的地方使用本產品。
• 請用一根手指操作觸控感應器。以尖頭物件(例如圓珠筆或鉛筆)操作不僅可能
會導致操作不當,也可能會導致觸控感應器故障。
• 請勿用指尖接觸觸控感應器。否則可能會導致指甲斷裂。
• 若觸碰時本產品完全不運作或運作不正常,請確認其他手指、手的各部分或衣角
是否同時觸碰到感應器。此外,若您穿著手套或指尖較為乾燥,本產品可能無法
正常運作。
• 若觸控感應器附著汗水,本產品可能無法正常運作。請於使用本產品之前清除髒
污。
警語
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或
變更原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科
學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
■ 如果本產品並未連接到設備
如果無法取消配對或配對不成功,您可以設定強制配對模式以再次執行配對。
1. 將兩個耳機(左(L)和右(R))放入充電盒(電池有剩餘電量)約5秒後,觸
碰並按住(約4秒)兩個耳機的觸控感應器。
2. 當兩個耳機上的指示燈亮起橙燈時,放開手指並從充電盒中取出耳機。
• 本產品將切換至「搜尋設備」(配對模式)狀態,即可與所需藍牙設備進行配
對。
• 如果無法按預期完成該程序,請再次從充電盒取出耳機並重新開始重複該程序。
■ 如果本產品運作異常
重置本產品。
1. 將兩個耳機(左(L)和右(R))放入充電盒(電池有剩餘電量)約5秒後,觸
碰並按住(約10秒)兩個耳機的觸控感應器。
• 觸碰並按住觸控感應器時,指示燈會在大約4秒後亮起橙燈一次,此時請繼續
按住觸控感應器。
2. 當兩個耳機上的指示燈開始閃爍橙燈時,放開手指並從充電盒中取出耳機。
A
• 重置完成。
3. 在您的藍牙設備上,將本產品從已登錄的設備清單中移除,並且再次進行配對。
• 如果無法按預期完成該程序,請再次從充電盒取出耳機並重新開始重複該程序。
■ 防水防塵性能
• 本產品的防水性能旨在避免使用期間和簡單沖洗時滲入汗水(相當於IPX5)。
JIS/IEC防護等級IPX5代表耳機受到保護,不會因為被噴水而受到影響。
• 本耳機並非完全防水。請勿故意將耳機浸入水中或在水下使用。此外,請勿使耳
機接觸汗水和水以外的其他液體(如肥皂水)。
• 本產品的防塵性能旨在避免灰塵與污垢侵入(相當於IP5X)。JIS/IEC防護等級
A
IP5X代表耳機受到保護,可防止灰塵侵入以避免影響操作。
• 本產品的防水與防塵規格僅適用於耳機。充電盒並不防水或防塵。
• 儘管本耳機具備相當於IP55的防水與防塵能力,但發聲部分並不防水或防塵。
• 如果耳機潮濕,可能會無法正常運作。請以乾布擦拭耳機,甩動耳機數次以排出
多餘的水分,然後讓耳機徹底乾燥之後再使用耳機。詳情請參閱鐵三角網站的使
用說明書。
■ 打造更舒適愉悅的藍牙通訊體驗
視障礙物及無線電波條件而異,本產品的有效通訊範圍會產生變化。
盡可能在藍牙設備周圍使用本產品,以獲得更愉悅的體驗。為降低噪訊和聲音中斷
情形,勿使人體或其他障礙物介入本產品天線與藍牙設備之間,以免阻礙收訊。
B
A
A
B

Publicidad

loading