BEDIENINGSHANDLEIDING
Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit Schwaiger-product. Deze bedienings-
handleiding is ontworpen om u te helpen het toestel te gebruiken en te bedienen. Lees de bedienings-
handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding gedurende de volledige levensduur van het product
en geef deze door aan de volgende gebruiker of bezitter. Controleer de inhoud op volledigheid en verze-
ker u ervan dat er geen ontbrekende of beschadigde onderdelen in zitten.
Beoogd gebruik
Deze oplaadadapter dient uitsluitend voor de stroomvoorziening van geschikte elektrische apparaten in
droge binnenruimten. Met dit product kan u gelijktijdig twee apparaten via USB opladen en een ander
apparaat via het 230 V stopcontact aansluiten. Op die wijze gaat geen stopcontact verloren. Bovendien
kan de Schukostekker van de oplaadadapter 360° gedraaid worden, zodat u hem ideaal kan aanpassen
aan de plaatselijke omstandigheden.
Het maximale vermogen van het Schuko stopcontact bedraagt hierbij totaal 3.680 Watt, de maximale
belastbaarheid van de USB bussen bedraagt maximaal 3,4 A. Het product is niet bedoeld voor commer-
cieel gebruik of andere toepassingsgebieden..
Algemene veiligheids- & onderhoudsinstructies
WAARSCHUWING
• Gebruik het product niet wanneer het zichtbaar beschadigd is.
• Controleer vóór ieder gebruik of het product en de aan te sluiten elektrische apparaten intact zijn. Door
beschadigde elektrische apparaten en geknikte elektriciteitssnoeren of ongeïsoleerde draden kan er
risico op elektrische schokken ontstaan.
• Dit product is voorzien voor privégebruik, niet voor commercieel huishoudelijk gebruik.
• Bij dit product gaat het om een elektronisch product, wat niet in de handen van kinderen thuishoort!
• Het product is geen speelgoed! Bewaar het daarom buiten het bereik van kinderen.
• Zorg ervoor dat kinderen geen voorwerpen in het product steken.
• Het product kan door een niet correcte bediening worden beschadigd.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan sterke trillingen.
• Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen of extreme koude.
• Sluit het product alleen aan, wanneer de netspanning van het stopcontact overeenkomt met de spe-
cificatie op het typeplaatje.
• Overschrijd nooit de toegelaten maximale belastbaarheid van het stopcontact (max. 3.680 W).
• Steek alleen IT-apparatuur in de USB-aansluitingen.
• Stop het gebruik van de USB-oplaadadapter, indien de plastic onderdelen gescheurd, gebroken of
vervormd zijn.
• Dompel het apparaat in geen geval onder in water.
• Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het product terechtkomen en droog het product zo nodig goed
af voordat u het weer in gebruik neemt.
• Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of motregen en gebruik het product uitslui-
tend in droge omgevingen.
• Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen. De ondeskundige montage kan tot elekt-
rische slagen of foute werking leiden.
• Zet geen brandende kaarsen of ander open vuur op of in de buurt van het product.
• Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld radiatoren of andere toestellen
die warmte afgeven.
• Bij niet gebruiken van het product, trek het uit het stopcontact.
• Een correcte werking kan alleen worden gewaarborgd als het product tijdens het gebruik wordt aan-
gesloten op een wandcontactdoos met werkende randaarde.
WAARSCHUWING
Er bestaat gevaar voor kinderen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens (bij-
voorbeeld gehandicapten, oudere personen met beperkingen van hun fysieke en mentale capaciteiten)
of gebrek aan ervaring en kennis (bijvoorbeeld oudere kinderen).
WAARSCHUWING
Brandgevaar!
Foutieve elektrische installatie of te hoge netspanning kunnen elektrische schokken tot gevolg hebben.
• Werk nooit met de USB oplaadadapter wanneer hij afgedekt is.
• Zorg dat er geen kledingstukken of andere voorwerpen op de USB oplaadadapter liggen.
• Plaats de USB oplaadadapter zodanig, dat geen warmteaccumulatie kan gevormd worden door aan-
grenzende voorwerpen of meubelen.
• Hou de USB oplaadadapter verwijderd van licht ontvlambare materialen en voorwerpen.
• Gebruik de USB oplaadadapter niet in explosie- of brandgevaarlijke bereiken.
AANWIJZING:
Uitsluitend spanningsvrij, wanneer in geen stopcontact gestoken is!
Het product in detail
3
2
360°
360°
1
Leveromvang
• USB oplaadadapter
• Gebruiksaanwijzing
Basisfuncties
AANWIJZING
Voor de eerste inbedrijfname, gelieve te controleren of het product schade vertoont.
In dit geval het product niet gebruiken!
• Steek de Schuko stekker in een stopcontact.
• Draai de 360° roteerbare oplaadadapter in de gewenste positie.
• Sluit tot twee compatibele apparaten aan de USB-bussen aan en een geschikt elektrisch apparaat aan
de Schuko bussen.
Technische gegevens
Typeaanduiding
LADR360
Aansluitingen
2x USB 2.0 A bus
1x Schuko bus (type F)
1x Schuko stekker (type F)
Voedingsspanning
230 V AC, 50 Hz
Uitgangsstroom
16,0 A
Uitgangsvermogen
max. 3.680 W
Gemiddelde actieve efficiëntie
83,14%
Efficiëntie bij lage belasting (10 %)
79,18%
Energieverbruik in niet-belaste toestand
0,07 W
Voedingsspanning USB
5,0 V DC
Uitgangsstroom USB
3,4 A
Uitgangsvermogen USB
17,0 W
Overlaadbeveiliging
ja
Kortsluitbeveiliging
ja
Piekspanningsbeveiliging
ja
Afmetingen
50 x 75 x 90 mm
Gewicht
118 g
Kleur
wit
Onderhoud & reiniging
Voor het reinigen moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
Let er bij het reinigen op dat er geen vloeistof in het product terechtkomt. Het gebruik van oplosmiddel-
houdende of agressieve reinigingsmiddelen, zowel als alcohol of verdunners is verboden, omdat dit de
coating of het oppervlak van het product kan beschadigen. Reinig dit product enkel met een pluisvrij,
licht bevochtigd doek.
Afvalverwerking
Ter bescherming tegen transportschade wordt het product geleverd in een verpakking uit recycleerbare
materialen. Verwerk deze volgens soort als afval in de voorziene verzamelcontainers. Vraag voor de
milieuvriendelijke afvalverwerking van het product uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf of uw geme-
entebestuur.
Elektrische en elektronische toestellen alsook accu's mogen niet met het huishoudelijk afval ver-
werkt worden. De verbruiker is wettelijk verplicht, elektrische en elektronische toestellen alsook
accu's bij het einde van hun levensduur terug te bezorgen aan de daarvoor ingerichte, publieke
inzamelplaatsen of aan de verkoopplaatsen. Bijzonderheden hierover worden geregeld door de
respectievelijke nationale wetgeving. Het symbool op het product, de bedieningshandleiding resp. de
verpakking verwijst naar deze bestemming.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit
ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van
de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kan helpen, gelieve onze
technische ondersteuning te contacteren. Onze technische ondersteuning is te uwer beschikking in de
Duitse taal.
Aanwijzingen betreffende garantie
De garantietijd begint bij de aankoop van het apparaat. Dit tijdstip kan u bewijzen door het aankoopbe-
wijs. Bewaar deze documenten zorgvuldig. Onze garantieprestaties stemmen overeen met onze op het
tijdstip van de aankoop geldende garantievoorwaarden.
661521
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
MANUALE ISTRUZIONI
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l'acquisto di questo prodotto Schwaiger. La
presente guida per l'utente è ideata come ausilio per l'uso del dispositivo. Legga accuratamente le istru-
zioni per l'uso. Conservi le istruzioni per tutta la durata del prodotto e le consegni all'eventuale successivo
utilizzatore o proprietario. Verifichi che il contenuto sia completo e si accerti che non siano contenute
parti difettose o danneggiate.
Uso consentito
Questo adattatore di carica è stato progettato esclusivamente per fornire energia elettrica agli apparecchi
elettrici adatti in ambienti interni asciutti. Con questo prodotto è possibile caricare contemporaneamente
due dispositivi via USB e collegare un altro dispositivo tramite la presa a 230 V. In questo modo, non
si perde nessuna presa. Inoltre, la spina Schuko dell'adattatore del caricabatterie può essere ruotata di
360°, in modo da poterla adattare idealmente alle condizioni di casa.
La potenza massima della presa Schuko è di 3.680 Watt in totale, la capacità massima di carico delle
prese USB è di 3,4 A. Il prodotto non è destinato ad un uso commerciale o di altro tipo.
Avvertenze generali sulla sicurezza e sulla manutenzione
AVVERTENZA
• Non utilizzare il prodotto se presenta danni visibili
• Controllare sempre che il prodotto e le apparecchiature elettriche da collegare non presentino danni
prima di ogni utilizzo. Apparecchiature elettriche danneggiate e cavi di alimentazione attorcigliati o fili
nudi aumentano il rischio di scosse elettriche.
• Questo prodotto è destinato all'uso domestico privato, non commerciale.
• Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini!
• Questo prodotto non è un giocattolo! Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
• Assicurarsi che i bambini non mettano oggetti nel prodotto.
• Il prodotto, se usato in modo non idoneo, può esserne danneggiato.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
• Non esponete il prodotto a temperature alte o estremamente basse.
• Collegare il prodotto solo quando la tensione di alimentazione della presa corrisponde a quella indicata
sulla targhetta.
• Non superare mai la capacità di carico massima consentita della presa (max. 3680 W).
• Collegare i dispositivi IT solo alle prese del connettore USB.
• Interrompete l'uso del adattatore di ricarica USB in caso le componenti in plastica presentassero cre-
pe, rotture o fossero deformate.
• Non immergere mai il prodotto in acqua.
• Non lasciar penetrare alcun liquido nel prodotto e, se necessario, asciugare accuratamente il prodotto
prima di riutilizzarlo.
• Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e usare il prodotto solo in ambienti asciutti.
• Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il montaggio improprio può causare scosse elettriche
o malfunzionamenti.
• Non collocare candele accese o altre fiamme aperte sul prodotto o in prossimità dello stesso.
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti di calore come radiatori o altri dispositivi che emettono
calore.
• Se il prodotto non è in uso, si prega di scollegarlo dalla presa di corrente.
• Un prerequisito per il corretto funzionamento del prodotto è un funzionale collegamento a terra di pro-
tezione della presa a parete (presa di contatto di terra) sulla quale il prodotto viene fatto funzionare.
AVVERTENZA
Esistono pericoli per i bambini e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es. disabili
parziali, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o mancanza di esperienza e conoscenza (ad es.
bambini più grandi).
AVVERTENZA
Pericolo d'incendio!
Un'installazione elettrica non corretta o una tensione di rete eccessiva possono causare scosse elettriche.
• Non utilizzare mai l'adattatore di ricarica USB con un coperchio.
• Assicurarsi che né i vestiti né altri oggetti siano posizionati sul cubo multipresa.
• Posizionare l'adattatore di ricarica USB in modo che non si possa accumulare calore da oggetti o mobili
adiacenti.
• Tenere l'adattatore di ricarica USB lontano da materiali e oggetti infiammabili.
• Non utilizzare l'adattatore di ricarica USB in aree a rischio di esplosione o di incendio.
AVVERTENZA:
Solo senza tensione se non collegato ad una presa di corrente!
Prodotto in dettaglio
1
2x USB-aansluiting
2
1x draaibare aardings-
stekker
3
1x geaard stopcontact
Entità della fornitura
• Adattatore di ricarica USB
• Guida per l'utente
Funzioni di base
AVVERTENZA
Si prega di controllare che il prodotto non sia danneggiato prima di metterlo in funzione.
In questo caso non utilizzare il prodotto!
• Inserire la spina Schuko in una presa.
• Ruotare l'adattatore di ricarica ruotabile a 360° nella posizione desiderata.
• Collegare fino a due dispositivi compatibili alle prese USB e un dispositivo elettrico adatto alla presa
Schuko.
Dati tecnici
Designazione del modello
Collegamenti
Tensione di alimentazione
Corrente di uscita
Potenza di uscita
Rendimento medio in modo attivo
Rendimento a basso carico (10 %)
Potenza assorbita nella condi zione a vuoto
Tensione di alimentazione USB
Corrente di uscita USB
Potenza di uscita USB
Protezione per sovraccarico
Protezione corto circuito
Protezione da sovratensione
Dimensione
Peso
Colore
Manutenzione e pulizia
Prima della pulizia occorre staccare l'apparecchio dalla presa di alimentazione.
Prestare particolare attenzione durante la pulizia per evitare che l'acqua penetri nel prodotto. L'uso di
detergenti aggressivi o contenenti solventi, alcol o diluizioni è vietato perché potrebbe danneggiare il
rivestimento o la superficie del prodotto. Pulire questo prodotto solo con un panno morbido leggermente
umido e privo di lanugine.
Smaltimento
Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni dovuti al tra-
sporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si informi riguardo a uno
smaltimento del prodotto rispettoso dell'ambiente presso la locale azienda per lo smaltimento o presso
la sua amministrazione comunale.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite insieme ai
ri- fiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature elettriche ed
elettro- niche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente
realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a
livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione riporta espressamen-
te tale indicazioni.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un'in-
stallazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo improprio del prodotto o dal mancato
rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi
al nostro servizio di assistenza. Il nostro servizio di assistenza tecnica è a vostra disposizione in lingua
tedesca.
Informazioni sulla garanzia
Il periodo di garanzia inizia con l'acquisto dell'apparecchio. Il momento dell'acquisto dev'essere confer-
mato da una prova d'acquisto. Conservi accuratamente questi documenti. Le nostre prestazioni in garan-
zia si regolano in base alle condizioni di garanzia valide al momento dell'acquisto.
3
2
360°
1
2x prese di collegamento
360°
USB
2
1x spina con contatto di
terra girevole
3
1x presa con contatto di
1
terra
LADR360
2x prese USB 2.0 A
1x presa Schuko (tipo F)
1x spina Schuko (tipo F)
230 V AC, 50 Hz
16,0 A
max. 3.680 W
83,14%
79,18%
0,07 W
5,0 V DC
3,4 A
17,0 W
si
si
si
50 x 75 x 90 mm
118 g
bianco
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de Schwaiger. Esta guía del usuario
ha sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto. Lea detenidamente las instrucciones de
uso. Conserve las instrucciones durante toda la vida útil del pro- ducto y facilíteselas a subsiguientes
usuarios o propietarios. Compruebe que el contenido está íntegro y asegúrese de que no incluya piezas
defectuosas o dañadas.
Uso previsto
Este adaptador de carga está diseñado exclusivamente para suministrar energía a aparatos eléctricos
adecuados en ambientes interiores secos. Con este producto puede cargar dos dispositivos simultánea-
mente a través de USB y conectar otro dispositivo a través de la toma de 230 V. De esta manera, no se
pierde ninguna toma de corriente. Además, el enchufe Schuko del adaptador del cargador se puede girar
360°, de modo que se puede adaptar de forma ideal a las condiciones de la casa.
La potencia máxima de la toma Schuko es de 3.680 Watt en total, la capacidad de carga máxima de las
tomas USB es de 3.4 A. El producto no está destinado a un uso comercial o de otro tipo.
Indicaciones generales de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA
• No utilice el producto si presenta daños visibles.
• Compruebe el producto y los dispositivos eléctricos que se van a conectar antes de cada uso para ase-
gurarse de que no están dañados. Los equipos eléctricos da-ñados, así como los cables de alimentación
retorcidos o los cables desnudos aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
• Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesional.
• ¡Es un producto electrónico que no debe dejarse en manos infantiles!
• ¡El producto no es un juguete! Por tanto, manténgala fuera del alcance de los niños.
• Asegúrese de que los niños no introducen objetos extraños en el producto.
• El producto puede sufrir daños debidos a un manejo incorrecto.
• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No someta el producto a altas temperaturas ni a frío extremo.
• Conectar el producto sólo cuando la tensión de alimentación de la toma corresponda a la indicada en
la placa de características.
• No se debe sobrepasar nunca la capacidad de carga máxima admisible de la toma (máx. 3680 W).
• Enchufe únicamente dispositivos informáticos en las tomas de conexión USB.
• Detenga el uso del adaptador de carga USB en caso de que las partes plásticas presenten facturas,
fisuras o deformaciones
• Nunca sumerja el producto en agua.
• Asegúrese de que ningún líquido llega al producto y, en caso contrario, séquelo bien antes de volver
a encenderlo.
• Proteja el producto de la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la llovizna, y utilícelo solo en entornos
secos.
• No desmonte el producto. El ensamblaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
• No coloque velas encendidas u otras llamas abiertas sobre el producto o cerca de él.
• No utilice el producto cerca de fuentes de calor como radiadores u otros dispositivos que emitan calor.
• Si el producto no está en uso, por favor desconéctelo de la toma de corriente.
• El requisito previo para el buen funcionamiento del producto es una conexión del conductor protector
del enchufe de la pared (enchufe de contacto protector) en el que se opera el producto.
ADVERTENCIA
Existen peligros para los niños y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
(por ejemplo, los discapacitados parciales, las personas mayores con capacidades físicas y mentales
reducidas) o la falta de experiencia y conocimientos (por ejemplo, los adolescentes).
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio!
Una instalación eléctrica incorrecta o una tensión de red excesiva pueden provocar una descarga eléc-
trica.
• Nunca opere el medidor en un ambiente cubierto.
• Asegúrese de que no se coloque ropa u otros objetos sobre el medidor.
• Coloque el medidor de manera que no se pueda acumular calor de los objetos o muebles adyacentes.
• Mantenga el medidor alejado de materiales y objetos inflamables.
• No utilice el Medidor en áreas donde exista riesgo de explosión o incendio.
ATENCIÓN:
¡Sólo libre de tensión cuando no está enchufado a una toma de corriente!
Detalles del producto
3
2
360°
360°
1
Suministro
• Adaptador de carga USB
• Manual de instrucciones
Funciones básicas
ADVERTENCIA
Por favor, compruebe que el producto no esté dañado antes de ponerlo en funcionamiento.
¡En este caso no utilice el producto!
• Enchufe el enchufe Schuko en una toma de corriente.
• Gire el adaptador de carga giratorio de 360° a la posición deseada.
• Conecte hasta dos dispositivos compatibles a las tomas USB y un dispositivo eléctrico adecuado a la
toma Schuko.
Datos técnicos
Denominación del modelo
LADR360
Conexiones
2x enchufes USB 2.0 A
1x casquillo Schuko (tipo F)
1x enchufe Schuko (tipo F)
Tensión de alimentación
230 V AC, 50 Hz
Intensidad de salida
16,0 A
Potencia de salida
max. 3.680 W
Eficiencia media en activo
83,14%
Eficiencia a baja carga (10 %)
79,18%
Consumo eléctrico en vacío
0,07 W
Tensión de alimentación USB
5,0 V DC
Intensidad de salida USB
3,4 A
Potencia de salida USB
17,0 W
Protección contra sobrecarga
sí
Protección contra cortocircuitos
sí
Protección contra sobretensiones
sí
Dimensión
50 x 75 x 90 mm
Peso
118 g
Color
blanco
Mantenimiento & Limpieza
Antes de la limpieza, debe desconectarse el aparato de la toma de corriente.
Al realizar la limpieza tenga cuidado de que ningún líquido penetre en el producto. Está prohibido utilizar
agentes de limpieza agresivos o que contengan disolventes, así como alcohol o diluyente ya que podrían
dañar el revestimiento o la superficie del producto. Para limpiar este producto, utilice exclusivamente un
paño ligeramente humedecido que no suelte pelusas.
Eliminación
Para protegerlo de daños durante el transporte, el producto se suministra en un embalaje hecho de
materiales reciclables. Elimine dicho embalaje en los depósitos facilitados para clasificar residuos. Para
una eliminación del producto respetuosa con el medio ambiente, consulte a su servicio de eliminación de
recursos local o a su administración municipal.
Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar con la basura
doméstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los dispositivos eléctricos y elec-
trónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida establecidos
a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los pormenores al respecto se regulan en la
correspondiente legislación nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones
o en el embalaje hace referencia esta disposición.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de una instala-
ción o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las
indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor especializado no pueda
ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio técnico. Nuestro servicio técnico está
a su disposición en alemán.
Declaración de garantía
El período de garantía comienza con la adquisición del dispositivo. Indique esta fecha junto con el com-
probante de compra. Conserve a buen recaudo estos documentos. Nuestra prestación de garantía se rige
por nuestras condiciones de garantía vigentes en el momento de la compra.
1
2x enchufes de conexión
USB
2
1x enchufe de seguridad
giratorio
3
1x enchufe con contacto de
tierra
661521_BDA_a