Resumen de contenidos para Navico Lowrance Ghost Serie
Página 1
Serie Ghost® Manual de instalación ESPAÑOL www.lowrance.com...
Página 3
Documentación, la versión en lengua inglesa constituirá la versión oficial de la misma. Este manual representa el producto tal y como era en el momento de la impresión. Navico Holding AS y sus filiales, sucursales y afiliados se reservan el derecho de modificar sin previo aviso las características técnicas.
Página 4
La traduction française de ce document est disponible sur le site Web du produit. Australia y Nueva Zelanda Navico declara bajo su única responsabilidad que el producto cumple con los requisitos de: • Normas de comunicaciones de radio para dispositivos de nivel 2 (compatibilidad electromagnética) de 2017.
Página 5
Contenido Introducción Sobre este manual Limitaciones Descripción general del producto Elementos incluidos Apertura y cierre el soporte Instalación Instrucciones de montaje Clips de manipulación de cables Conexión del motor al soporte Montaje del motor eléctrico en el barco Resorte de asistencia de pliegue y despliegue Estabilizador Hélice Pedal...
Página 6
Introducción Sobre este manual Este manual es una guía de referencia para la instalación del motor eléctrico. El texto importante que requiere una atención especial del lector está resaltado del siguiente modo: ¼ Nota: Usada para atraer la atención del lector hacia un comentario o información importante. ! Advertencia: Usada cuando es necesario advertir al personal de que debe actuar con cuidado para evitar lesiones y/o daños a equipos o al personal.
Página 7
Asa y cable de tracción de acero inoxidable trenzado Se utiliza al plegar y desplegar el motor eléctrico. El motor eléctrico está bloqueado en las posiciones plegada y desplegada; al tirar del cable, se libera el bloqueo. Mando de ajuste de profundidad Cuando se afloja, se puede ajustar una profundidad menor de la unidad.
Página 8
Elementos incluidos Kit de hardware y soporte Soporte Correa de plegado Tornillo Philips 1/4"-20 x 3,5" Separador de goma Arandelas Tuerca Nylock de 7/16" Kit de conjunto del motor Conjunto del motor Tornillo hexagonal M8 de 20 mm Kit de clips de manipulación de cables Clips de cable Tornillo hexagonal M4 de 8 mm Cilindro de unión M4...
Página 9
Kit de compás de motor eléctrico (TMC-1) TMC-1 Junta TMC-1 Tornillo Philips 6-20 x 1-1/2" Adaptador del cable transductor (conector de 9 clavijas mini a 9 clavijas normal) Apertura y cierre el soporte El soporte se bloquea tanto en su posición abierta como cerrada. ! Advertencia: El soporte incluye un pestillo secundario que evita su apertura o cierre involuntario cuando el conjunto del motor no está...
Página 10
Instalación Instrucciones de montaje • Monte ninguna pieza donde pueda interferir con el funcionamiento, el arriado o la recuperación del barco. Sí: • Monte el motor eléctrico en el lado de babor del barco. • Monte el motor eléctrico tan cerca de la quilla o la linea central del barco como sea posible. •...
Página 11
Conexión del motor al soporte Se recomienda colocar el soporte sobre una mesa de trabajo durante el montaje. Piezas necesarias Elemento Cantidad Descripción Soporte Conjunto del motor Tornillo hexagonal M8 de 20 mm Herramientas necesarias • Llave hexagonal de 6 mm Procedimiento Cierre el soporte;...
Página 12
Montaje del motor eléctrico en el barco El motor eléctrico debe montarse en el lado de babor del barco. Monte el motor eléctrico de forma que el eje quede tan cerca de la quilla o la linea central del barco como sea posible. Se recomienda instalar el resorte de asistencia de pliegue y despliegue después de montar el motor eléctrico en la cubierta del barco.
Página 13
Compruebe la colocación del motor eléctrico en las posiciones desplegadas. Asegúrese de que el eje tiene un espacio libre de al menos 40 mm (1,5") hasta la borda del barco. min 40.0 mm (1.50”) Una vez que el soporte esté en posición, marque los orificios para pernos que va a utilizar. Se recomienda emplear los orificios para pernos (F) resaltados en la siguiente ilustración.
Página 14
Atornille el conjunto del motor eléctrico a la cubierta del barco (G). Utilice sellador marino en los orificios para prevenir la entrada de agua. Los separadores de goma son opcionales y se puede emplear para nivelar el motor eléctrico en la cubierta. Resorte de asistencia de pliegue y despliegue En las imágenes siguientes, el conjunto del motor queda oculto por fines ilustrativos.
Página 15
Procedimiento Lleve el motor eléctrico a la posición plegada y coloque el resorte de asistencia de pliegue y despliegue y las dos arandelas en la parte inferior del soporte. Asegúrese de que la flecha de dirección del resorte apunta a la parte superior del soporte. Fije el resorte de asistencia de pliegue y despliegue y las arandelas a la parte inferior del soporte con el tornillo y el cilindro de unión.
Página 16
Estabilizador El estabilizador se utiliza para apoyar el motor eléctrico cuando esta en la posición plegada. ! Advertencia: Si la varilla estabilizadora es demasiado larga, puede impedir el correcto bloqueo del motor eléctrico en la posición plegada. Si la varilla estabilizadora es demasiado corta, puede dar lugar a un apoyo insuficiente del motor eléctrico.
Página 17
Ajuste la varilla estabilizadora en el adaptador de forma que el tapón de pie toque la superficie de la cubierta. Debería poder levantar el pedal aproximadamente 10 mm (1/2") antes de colocar pestillo. Una vez que se encuentre en la posición correcta, apriete la contratuerca contra el adaptador de la varilla estabilizadora.
Página 18
Herramientas necesarias • Vaso profundo de 17 mm Procedimiento Instale la hélice (par 13 N·m [10 lb·pie]). Asegúrese de que el pasador de accionamiento (E, preinstalado) queda alineado con la ranura de la hélice (F). Limpie cualquier resto de grasa o suciedad que pueda haber en las roscas del eje de la hélice y aplique el compuesto antiagarrotamiento incluido (D) antes de instalar la tuerca Nylock M10 (A).
Página 19
Cómo utilizar el FlipSwitch El FlipSwitch permite colocar el interruptor de acción momentánea en los lados izquierdo o derecho del pedal. Herramientas necesarias • Destornillador Philips n.º 2 Procedimiento Retire el tornillo de bloqueo (A) que sujeta la tapa de la placa (B). Pulse la pestaña de bloqueo (C) hacia arriba y deslice la tapa de la placa (B) hacia adelante hasta soltarla.
Página 20
Gire el FlipSwitch (E) 1800 y apriete los tornillos que sujetan el conjunto del FlipSwitch. Deslice la tapa de la placa (B) en su sitio y apriete el tornillo de bloqueo (A). Compás de motor eléctrico (TMC-1) El compás (B) debe montarse horizontalmente, con la punta de flecha apuntando hacia adelante, en paralelo a la quilla del barco (D).
Página 21
Transductor Para instalar el transductor, consulte la documentación suministrada con el transductor. | 21 Instalación | Manual de instalación de la serie Ghost...
Página 22
Cableado Directrices para el cableado • Doble mal los cables • Coloque los cables de forma que pueda entrar agua en los conectores • Coloque los cables de datos cerca del radar, el transmisor, cables de transporte de alta corriente o cables de señal de alta frecuencia •...
Página 23
Descripción general del cableado Todo el cableado está hecho hacia y desde el pedal. Cable de motor eléctrico Salida del transductor, conector macho de 9 clavijas mini Interfaz NMEA 2000, conector Micro-C Entrada del compás del motor eléctrico (TMC-1), conector hembra de 5 clavijas Entrada de alimentación, cables rojo y negro Alimentación El motor eléctrico puede recibir alimentación de 24 V CC o 36 V CC.
Página 24
Conexión de las baterías ! Advertencia: El cable positivo de la fuente (rojo) debe estar siempre conectado a (+) CC a un fusible o un disyuntor (de una capacidad lo más próxima posible a la del fusible). 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V...
Página 25
Sonda Si hay instalado un transductor de cono de nariz, conecte el cable de la sonda a una pantalla. Se puede emplear un cable adaptador de 9 a 7 clavijas si la pantalla está equipada con un puerto de sonda de 7 clavijas. SONAR SONAR Pantalla con conector de transductor de 9 clavijas normal (se vende por separado)
Página 26
Configuración y calibración Encendido y apagado del motor eléctrico Pulse el botón de alimentación (A) para encender y apagar el motor eléctrico. Configuración La configuración se realiza en el modo de configuración. Funcionalidad de teclas y LED Tecla de fondeo Tecla configurable 1 Función predeterminada: Hélice constante Tecla configurable 2...
Página 27
Deberá salir del modo configuración una vez que haya realizado los procedimientos. Salida del modo configuración Mantenga pulsadas las teclas configurables 2 y 3 hasta que los indicadores LED de alimentación dejen de parpadear. El indicador de dirección parpadea 3 veces y se oirán 3 pitidos largos.
Página 28
El motor eléctrico ya está emparejado con el dispositivo. Salga del modo configuración o continúe con otras calibraciones. Valores de fábrica Active el modo de configuración. Mantenga pulsadas las teclas configurables 1 y 2 hasta que el indicador de dirección parpadee 3 veces y se oigan 3 pitidos largos.
Página 29
Dibujos acotados Pedal 212.6 mm (8.37”) | 29 Dibujos acotados | Manual de instalación de la serie Ghost...