Lowrance HDS Gen2 Touch Serie Manual De Usuario
Lowrance HDS Gen2 Touch Serie Manual De Usuario

Lowrance HDS Gen2 Touch Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HDS Gen2 Touch Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
HDS Gen2 Touch
Chartplotter Manual de usuario
ESPAÑOL
lowrance.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lowrance HDS Gen2 Touch Serie

  • Página 1 HDS Gen2 Touch Chartplotter Manual de usuario ESPAÑOL lowrance.com...
  • Página 2 Todos los derechos reservados gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su funcionamiento, precisión y Lowrance® y Navico® son marcas comerciales mantenimiento. El GPS está sujeto a modificaciones registradas de Navico. que podrían afectar a la precisión y al rendimiento de todos los equipos de GPS en cualquier lugar del Fishing Hot Spots®...
  • Página 3: Garantía

    Dichos cambios pueden no aparecer recogidos en esta versión del manual. Póngase en contacto con su proveedor de Lowrance si necesita más ayuda. Es responsabilidad exclusiva del propietario instalar y usar el instrumento y los transductores de manera que no causen accidentes, o daños personales...
  • Página 4: Sobre Este Manual

    Sobre este manual Este manual es una guía de referencia para utilizar el sistema HDS Gen 2 Touch de Lowrance. Asume que todo el equipo está instalado y configurado, y que el sistema está listo para ser usado. El manual no brinda información básica sobre cómo funcionan equipos como radares, sondas y AIS.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Escala de la carta Uso del cursor en la página de carta Desplazamiento por la carta Aumento Menú Carta Opciones de carta Superposición de cartas Ajustes de carta Opciones de las cartas de Navionics Ajustes de Navionics Índice | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 6 Tableros de control Personalización del panel Instrumentos Uso del vídeo (sólo en unidades de 9” y 12”) Página de vídeo Ajuste de la página de vídeo Sistema de alarma Cuadro de diálogo Alarmas Confirmación de una alarma Índice | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 7 NMEA 2000 NMEA 0183 Ajustes del sistema Modificación de los ajustes del sistema Unidades Uso del simulador Modo de simulador Modo de demostración Selección de los archivos fuente del simulador Ajustes avanzados del simulador Índice | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 8 Alarmas de embarcación Panel de ajustes de la embarcación Audio Activación del audio Barra multimedia de audio Funcionamiento de la fuente de audio Controles de audio Uso de la radio FM/AM Uso de la radio SIRIUS Índice | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 9 Visualización de información meteorológica detallada Simbología meteorológica Alarmas meteorológicas Informes meteorológicos Animación de gráficos meteorológicos SIRIUS™ Mantenimiento Mantenimiento preventivo Procedimientos de mantenimiento simples Actualizaciones de software Solución de problemas Copia de seguridad de los datos del sistema Índice | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 10: Introducción

    Botón de encendido Una pulsación larga enciende y apaga la unidad. Una pulsación breve activa el cuadro de diálogo de retroiluminación/ alimentación. Una pulsación repetida y breve alterna entre los niveles de brillo preestablecidos. Introducción | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 11: Pantalla De Inicio De Hds Gen2 Touch

    Mantenga pulsado el icono de página para ver las opciones de división rápida de páginas combinadas. Más Toque para ver el menú completo. Botón Atrás Toque para salir de la pantalla de inicio y volver a la página anterior. Hora local Velocidad Introducción | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 12: Funcionamiento Básico

    En la tabla se indica el funcionamiento básico de las distintas páginas de la pantalla táctil. La sección Páginas que aparece más adelante en este manual contiene más información sobre el funcionamiento de la pantalla táctil en cada página. 10 | Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 13: Menús

    Arrastre el menú a la derecha para ocultarlo. ¼ Nota: cuando el cursor está activo, algunas características del menú de página se sustituyen por características del modo de cursor. | 11 Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 14: Botón Atrás

    El menú de página de cada modo de funcionamiento dispone de un menú de sistema oculto. Para acceder al menú de sistema oculto, arrastre el dedo desde la parte superior del menú hacia abajo. 12 | Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 15: Cuadro De Diálogo Ajustes

    Los teclados numéricos y alfanuméricos se mostrarán de forma automática para que el usuario pueda introducir la información requerida en los cuadros de diálogo. Para utilizar los teclados virtuales, toque las teclas. | 13 Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 16: Uso Del Cursor

    Se coloca un MOB waypoint en la posición actual de la embarcación. • El equipo cambia a una página de carta ampliada, centrada en la posición de la embarcación. • La unidad muestra información de navegación en el MOB waypoint. 14 | Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 17: Cancelación De La Navegación

    Consulte la sección Utilidades de este manual para obtener información sobre la visualización de capturas de pantalla y el almacenamiento de archivos en una tarjeta SD. | 15 Funcionamiento básico | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 18: Páginas

    Selección de páginas y divisiones rápidas Toque el icono de la página para ver la página en pantalla completa. Mantenga pulsado el icono de página para ver las opciones de división rápida de páginas combinadas. 16 | Páginas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 19: Selección Del Panel Activo

    Guarde el diseño de la página tocando el botón Guardar. ¼ Nota: toque Borrar para cancelar los cambios y seleccione una nueva configuración de panel. Toque Descartar para cancelar los cambios y volver a la pantalla de inicio. | 17 Páginas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 20: Edición De Favoritos

    PáGinAS. Edición de favoritos Toque Personalizar en el panel de favoritos. Toque un favorito existente. Arrastre un icono de página de vista de previsualización. Toque Guardar. 18 | Páginas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 21: Eliminación De Favoritos

    Puede alternar el tipo de datos superpuestos entre una visualización analógica y digital, seleccionar el tamaño de los datos, y cambiar los datos configurados previamente desde el menú de configuración Editar datos. | 19 Páginas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 22: Carta

    Si no se ha instalado un sensor de rumbo, el icono se ubicará por medio del sistema COG (del inglés Course over Ground, Rumbo sobre el fondo). Si no existe ningún GPS disponible, el símbolo de la embarcación incluye un signo de interrogación. 20 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 23: Escala De La Carta

    Se acerca para ver menos superficie de mapa con un mayor detalle y se aleja para ver más superficie de mapa con un menor detalle. También puede utilizar los botones específicos de zoom +/-. | 21 Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 24: Menú Carta

    Guarde la ruta tocando Guardar en el menú. medición de distancias El cursor puede usarse para medir la distancia entre la embarcación y una determinada posición, o entre dos puntos de la carta. 22 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 25: Opciones De Carta

    Norte arriba Muestra la carta con la dirección norte hacia arriba. Corresponde a la orientación habitual de las cartas náuticas. Norte arriba Rumbo arriba Curso arriba | 23 Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 26: Rumbo Arriba

    El ángulo de la cámara por defecto es el mismo que el ángulo de la vista del operador, mirando hacia la embarcación. El giro de la embarcación en la carta viene definido por los ajustes de orientación de la carta. Carta inclinada en el modo de giro 24 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 27: Detalles De La Carta

    Al de- jar de tocar la pantalla, la cámara permanecerá en la posición seleccionada. Imagen Las cartas de Lowrance pueden mostrarse con dos estilos de imagen distin- tos: modalidad básica de mapa en 2D o relieve sombreado con imágenes del terreno.
  • Página 28: Visualización De Información Sobre La Carta Y Los Objetos De La Carta

    Toque la pantalla de información básica que aparece o el botón de información para ver toda la información disponible sobre el elemento. ¼ Nota: para ver la información básica de los elementos, debe activarse la opción de información emergente. 26 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 29: Selección De Datos De Carta

    Esta unidad puede utilizar datos de mapa de Lowrance integrados, así como Navionics, Fishing Hotspots, las versiones anteriores de LakeMaster y tarjetas cartográficas de otros proveedores. Toque Cambiar a Navionics o Cambiar a Lowrance para cambiar a los datos de carta que debe utilizar la unidad. ¼...
  • Página 30: Información Emergente

    Existen varias opciones disponibles para girar la carta en la página. El símbolo de orientación de la carta, que aparece en la esquina superior derecha de la página, indica la dirección norte. 28 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 31: Presentación

    La disponibilidad de dichas fotos está limitada a determinadas regiones y sólo está disponible en ciertas tarjetas cartográficas de Navionics. Puede ver las fotografías superpuestas tanto en el modo de 2D como en el de 3D. | 29 Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 32 Esta unidad admite la función de cartas Fish’n Chip de Navionics (sólo EE.UU.). Para obtener más información, visite www.navionics.com. Cambiar a Lowrance Cambia la visualización de mapas de los datos de la tarjeta SD de Navionics a los datos cartográficos de Lowrance. 30 | Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 33: Ajustes De Navionics

    La profundidad de seguridad establece el límite para el que no se marcará la profundidad con tonos azules. Contornos de profundidad Determina qué contornos pueden verse en la carta hasta llegar al valor de la profundidad de seguridad seleccionado. | 31 Carta | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 34: Waypoints, Rutas Y Tracks

    Los waypoints se utilizan para marcar una posición a la que luego puede querer regresar. Dos o más waypoints pueden además combinarse para crear una ruta. 32 | Waypoints, Rutas y Tracks | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 35: Ubicación De Waypoints

    Este cuadro de diálogo se activa tocando el waypoint y, a continuación, tocando el nombre del waypoint en la pantalla. El cuadro de diálogo de waypoints también puede activarse desde la lista de waypoints. | 33 Waypoints, Rutas y Tracks | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 36: Rutas

    Toque una pantalla de carta para activar el cursor. Toque nueva en el menú de página. Toque nueva Ruta. Toque la pantalla para colocar los puntos de ruta. Toque Guardar en el menú. 34 | Waypoints, Rutas y Tracks | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 37: Creación De Rutas Mediante Waypoints Existentes

    Si toca un punto de una etapa, el punto de ruta nuevo se agregará entre los puntos ya existentes. Para mover los puntos de ruta existentes, arrástrelos hasta la ubicación que desee. Toque Guardar en el menú. | 35 Waypoints, Rutas y Tracks | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 38: Tracks

    ¼ Nota: la opción de tracks sólo estará visible si se ha activado en los ajustes de carta. 36 | Waypoints, Rutas y Tracks | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 39: Navegación

    La flecha roja del tramo de ruta muestra el método de navegación seleccionado (hacia delante o atrás) que está utilizando para navegar por la ruta. Los siguientes tramos de ruta aparecen en color naranja. | 37 Navegación | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 40: Selección Del Punto De Partida

    último (hacia delante o hacia atrás), o desde un punto de ruta determinado. Cancelación de la navegación Puede cancelar la navegación desde el menú Navegación. Panel de ajustes de navegación 38 | Navegación | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 41: Radio De Llegada

    El gráfico de ejemplo muestra la ventana de posición del cursor con información de posición Loran. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema Loran. | 39 Navegación | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 42: Página Navegación

    Si el XTE excede el límite de fuera de rumbo definido, aparecerá una flecha roja para indicar la distancia desde la línea de track. Si la alarma de fuera de rumbo está activada, sonará si el XTE supera el límite de fuera de rumbo definido. 40 | Navegación | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 43: Structuremap

    StructureMap se puede utilizar en los modos Directo o Guardado. El modo Directo permite ver a tiempo real, en la pantalla, los datos de StructureMap. El modo Guardado se utiliza para mostrar los datos de StructureMap anteriormente guardados en una tarjeta SD. | 41 StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 44: Modo Directo

    Se puede utilizar al visitar de nuevo una zona que ya se ha escaneado con anterioridad para ayudar al usuario a posicionar la embarcación o a localizar puntos de interés específicos. 42 | StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 45: Structure Options (Opciones Structure)

    Aumenta o disminuye la visibilidad de la superposición de estructuras de manera que se puedan observar o esconder los detalles subyacentes de la carta. Es muy útil cuando se utilizan tarjetas cartográficas marítimas. Transparencia mínima Transparencia máxima | 43 StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 46: Frequency (Frecuencia)

    Registro Sonda en el menú de opciones de estructura. ¼ NOTA: para obtener los mejores resultados, es recomendable desactivar Escala automática mientras se graba un registro de estructura de la sonda (.sl2). 44 | StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 47: Conversión De Archivos

    StructureMap permite mantener todas las capacidades de la carta y se puede utilizar con cartografía integrada además de con Navionics, Insight y otras tarjetas de cartas de navegación de terceros compatibles con las unidades HDS. | 45 StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 48: Compartir Archivos

    Aumente la escala de SideScan hasta un nivel significativamente superior (de dos a tres veces más) al de la profundidad del agua para asegurarse de que se realiza un escaneado completo y para maximizar la precisión de la conversión. 46 | StructureMap | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 49: Paneles De Instrumentos

    También puede establecer límites para los indicadores analógicos. Todas las opciones de edición están disponibles en el menú del panel Instrumentos. Las opciones de edición que se muestran dependen de las fuentes de datos conectadas al sistema. | 47 Instrumentos | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 50: Edición De Un Panel De Instrumentos

    Toque Editar en el menú de la página del instrumento. Toque el indicador que desee modificar. El indicador seleccionado aparecerá en azul. Toque Seleccionar info. Toque una categoría de datos. Toque un tipo de datos. Toque Guardar en el menú. 48 | Instrumentos | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 51: Uso Del Vídeo (Sólo En Unidades De 9" Y 12")

    Esta opción puede ser útil para cámaras que apuntan hacia popa, usadas para gobernar la embarcación hacia atrás. Normativa de vídeo Esta unidad admite el vídeo NTSC y PAL. Verifique la normativa local de vídeo o de sus cámaras. | 49 Vídeo | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 52: Sistema De Alarma

    Establece umbrales para alarmas de manera que, una vez se superan, las alarmas se activan. Los umbrales no se utilizan en todas las alarmas. Si una alarma admite umbrales, el botón Fijar límite estará activo una vez que se haya seleccionado la alarma. 50 | Alarmas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 53: Tipos De Mensajes

    3 alarmas. Las alarmas se enumeran en el orden en que se producen, con la alarma que se ha activado primero en la parte superior. Las alarmas restantes están disponibles en el cuadro de diálogo Alarmas. | 51 Alarmas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 54: Confirmación De Una Alarma

    Alarmas. No existe límite de tiempo para el mensaje de alarma o sirena. Éstas permanecen hasta que las confirme o hasta que la causa de la alarma se elimine. 52 | Alarmas | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 55: Utilidades

    Listado de estados Muestra todas las embarcaciones AIS, MARPA y DSC junto con la información disponible sobre ellas. Listado de mensajes Muestra todos los mensajes recibidos desde otras embarcaciones AIS con indicación de hora. | 53 Utilidades | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 56: Sol/Luna

    Lista de todas las opciones de alarma disponibles en el sistema, con los ajustes actuales. Waypoints/rutas/tracks Lista de waypoints, rutas y tracks con detalles. Toque el waypoint, la ruta o el track que desee editar o eliminar. 54 | Utilidades | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 57: Mareas

    Visualización de capturas de pantalla Cuando se visualiza una captura de pantalla a pantalla completa, se puede arrastrar el dedo por la pantalla para ver otras capturas. Pulse Zoom In volver a la lista de archivos. | 55 Utilidades | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 58: Copia De Archivos A Una Tarjeta Sd

    SD. La exportación de archivos se explica en la sección Mantenimiento. Copia de todos los archivos Ajustes Abre el menú de ajustes del sistema. 56 | Utilidades | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 59: Fuel

    La utilidad Combustible requiere un sensor del combustible, como un sensor de caudal de combustible de Lowrance, una interfaz de motor con función de salida de combustible o un dispositivo de almacenamiento de Lowrance.
  • Página 60: Calibración

    Buscar combustible se pueden ordenar por la distancia, el coste o el tipo de combustible. ¼ Nota: debe disponer de un módulo LWX y una suscripción de datos SIRIUS para utilizar la función Buscar combustible. 58 | Utilidades | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 61: Redes

    Toque Fuentes de datos para editar los nombres de las fuentes, cambiar el ámbito de las fuentes y agregar o eliminar las instancias de red de las fuentes de datos. | 59 Redes | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 62: Configuración De Las Fuentes De Datos

    Si se establece una unidad de visualización de la red en el ámbito local, se le permite seleccionar fuentes de datos independientes de otras unidades de ámbito global de la red. 60 | Redes | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 63: Cambio De Nombre De Una Fuente De Datos

    Puede cambiar el nombre de una fuente de datos para que sea más sencillo distinguirla entre diversas fuentes de datos del mismo tipo. Toque Cambiar nombre y aparecerá el teclado de la pantalla táctil. | 61 Redes | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 64: Lista Dispositivos

    Puede ver su número de ESN, el estado de la suscripción de SIRIUS y la intensidad de la señal. Debe contar con una suscripción de audio o meteorología SIRIUS para ver información SIRIUS. 62 | Redes | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 65: Nmea 2000

    NMEA 0183. El ajuste por defecto funciona bien con la mayoría de configuraciones. Ethernet Muestra la dirección IP de la unidad en la red Ethernet. | 63 Redes | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 66: Ajustes Del Sistema

    Si las cartas impresas de las que dispone están en otro formato, puede cambiar los ajustes del formato de referencia según sea necesario para que coincidan con las cartas impresas. 64 | Ajustes del sistema | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 67: Variación Magnética

    Acerca de Muestra información de software de la unidad. Unidades Controla la unidad de medida utilizada para los diversos tipos de datos. Puede acceder a Unidades desde el panel Ajustes. | 65 Ajustes del sistema | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 68: Uso Del Simulador

    El sistema incluye un conjunto de archivos fuente y puede importar otros archivos insertando una tarjeta SD en el lector de tarjetas de la unidad. También puede usar en el simulador sus propios archivos de sonda. 66 | Simulador | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 69: Ajustes Avanzados Del Simulador

    Rumbo simulado o Ruta simulada. De otro modo, los datos GPS incluyendo velocidad y rumbo, provienen de los archivos de sonda o radar seleccionados. Fijar posición inicial Desplaza la posición simulada de la embarcación a la posición del cursor. | 67 Simulador | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 70: Uso Del Radar (Opcional)

    El escáner de radar está desconectado. En espera El escáner del radar está encendido, pero el radar no está transmitiendo. Transmitir El escáner está encendido y transmitiendo. Los blancos detectados se mostrarán en la pantalla del radar. 68 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 71: Ajuste De La Escala

    Pulse el botón específico de waypoint para guardar un waypoint en la posición de la embarcación. ¼ Nota: se debe conectar un sensor de rumbo al sistema para guardar un waypoint en el PPI del radar. | 69 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 72: Medición De Escala Y Rumbo A Un Blanco

    Seleccione el modo manual para realizar ajustes en Filtro Mar. Los modos automáticos utilizan una combinación de ajustes de Ganancia/ Filtro Mar apropiados para el modo seleccionado (puerto y altamar). 70 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 73 Mueve el centro PPI del radar hacia la parte inferior del panel para ofrecer la mejor vista al frente posible. Offset Permite mover el centro PPI a cualquier posición en la página del radar. | 71 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 74: Ebl/Vrm

    Puede colocar el marcador EBL/VRM utilizando el cursor y después cambiar su posición tal como se describe a continuación. Una vez colocado, puede activar y desactivar con rapidez el EBL/VRM tocando el EBL/VRM que desee en el menú. 72 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 75: Definición De Un Marcador Ebl/Vrm

    Una zona de guarda es un área circular o un sector que puede definirse en la imagen de radar. Si se activa, se emitirá una alarma cuándo un blanco del radar entre o salga de la zona. | 73 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 76: Sensibilidad

    Menú de ajustes del radar Opción Expansión de Blancos Aumenta el procesamiento de señales para proporcionar retornos de blancos más grandes y ofrecer una mejor visibilidad en la pantalla. 74 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 77: Curva Stc

    Esta opción sólo está disponible si la unidad navega por una ruta activa. Si no está navegando por una ruta activa, se usará la orientación Rumbo arriba hasta que se inicie la función de navegación. | 75 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 78: Indicador De Norte

    La función de seguimiento de blancos MARPA es una herramienta de gran importancia a la hora de evitar colisiones. ¼ Nota: debe contar con un sensor de rumbo conectado al sistema para utilizar MARPA. 76 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 79: Símbolos De Blancos Marpa

    Cancele blancos individuales de seguimiento tocando el blanco y, a continuación, tocando Cancelar blancos en el menú. | 77 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 80: Visualización De La Información Del Blanco

    Definición de embarcaciones peligrosas Puede definir embarcaciones como peligrosas en función de los valores CPA (punto más cercano de aproximación) y TCPA (tiempo al punto más cercano de aproximación). 78 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 81: Ajustes De Alarma De Embarcación

    Carta. ¼ Nota: debe contar con un sensor de rumbo conectado al sistema para utilizar la superposición de radar. | 79 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 82: Menú De Instalación Del Radar

    Supresión de lóbulos laterales (sólo radares Broadband) ¼ Nota: este control sólo lo deben ajustar usuarios de radar expertos. Si este control no se ajusta correctamente, puede producirse una pérdida de objetivos en entornos de puerto. 80 | Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 83: Volver A Valores Por Defecto De Radar

    Vuelva a cruzar el área y vuelva a ajustar si todavía se producen devoluciones de lóbulos laterales. Salga del menú de instalación. Volver a valores por defecto de Radar Esta opción se puede utilizar para restablecer todos los ajustes de usuario a los valores de fábrica. | 81 Radar | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 84: Uso De Ais

    Blanco AIS móvil y seguro con línea de extensión de rumbo. Blanco AIS peligroso, ilustrado Un blanco se define como peligroso en función con línea gruesa. de los ajustes de TCPA y CPA. 82 | AIS | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 85: Visualización De La Información Sobre Blancos Ais

    Visualización de la información sobre todos los blancos AIS Páginas de carta Puede ver información sobre todos los blancos AIS dentro del alcance de la embarcación en el menú. | 83 AIS | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 86: Alarmas De Embarcación

    Controla si se activará una alarma al recibir un mensaje desde un blanco AIS. Panel de ajustes de la embarcación Puede acceder a los ajustes de la embarcación desde la pestaña Utilidades de la pantalla de inicio. 84 | AIS | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 87: Número Mmsi De La Embarcación

    Puede definir una zona de guarda invisible alrededor de su embarcación. Cuando un blanco se encuentra a esta distancia de la embarcación, el símbolo cambia al símbolo de blanco “peligroso” y se activa una alarma. | 85 AIS | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 88: Audio

    El menú varía en función de la fuente de audio utilizada, como se muestra en las secciones siguientes. Barra multimedia Repetir Nivel del Fuente de Artista Pista volumen audio Aleatorio Barra multimedia Emisora Pantalla RDS Fuente de Potencia de Nivel del audio señal volumen 86 | Audio | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 89: Funcionamiento De La Fuente De Audio

    Controles Siguiente de pistas Emisora favorita Acceder emisora favorita anterior al menú original del Buscar hacia dispositivo Silenciar adelante Buscar hacia audio atrás Silenciar audio SIRIUS, AM/FM iPod, iPhone, USB | 87 Audio | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 90: Reproducción Aleatoria Y Repetición

    Uso de la radio FM/AM Selección de la región del sintonizador AM/FM Antes de reproducir la radio FM o AM, debe seleccionar las regiones del sintonizador apropiadas de AM y de FM para su ubicación. 88 | Audio | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 91: Añadir Un Canal De Radio A La Lista De Favoritos

    Puede crear una lista de sus canales SIRIUS favoritos desde la lista de canales. No podrá añadir canales no suscritos. Cuando esté disponible una lista de favoritos, desplácese por la lista arrastrando el dedo por la pantalla en sentido vertical. | 89 Audio | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 92: Bloqueo De Canales

    Se introduce el mismo código para que el canal bloqueado pueda desbloquearse. Mezclador Puede realizar ajustes en los ajustes de audio tocando Mezclador en el menú de opciones de audio. 90 | Audio | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 93: Servicio De Meteorología Sirius™ (Sólo América Del Norte)

    Si se selecciona esta opción, el menú de carta se ampliará e incluirá las opciones de meteorología disponibles. ¼ Nota: las opciones de meteorología no se mostrarán cuando el cursor esté activo. | 91 Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 94: Visualización De Información Meteorológica Detallada

    Cuanto más oscuro sea el tono utilizado, mayor será la intensidad. Tipo de precipitación Códigos de colores Lluvia De verde claro (poca intensidad) a rojo oscuro (gran intensidad), pasando por amarillo y naranja Nieve Azul Lluvia/nieve Rosa 92 | Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 95: Temperatura De La Superficie Del Mar (Sst)

    Las que estén por debajo del valor mínimo no se mostrarán en color. Iconos meteorológicos Existen varios iconos meteorológicos para mostrar las condiciones meteorológicas actuales y las previsiones. Puede tocar los iconos para ver información meteorológica más detallada. | 93 Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 96: Transparencia De La Superposición Meteorológica

    También puede establecer una alarma en caso de que se produzca un aviso de condiciones meteorológicas extremas para la zona marítima en la que se encuentra. 94 | Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 97: Informes Meteorológicos

    Puede leer los estados tropicales, que incluyen información sobre condiciones meteorológicas tropicales. Estos estados están disponibles para el Atlántico y el Pacífico este. Puede acceder a los estados tropicales desde el menú de opciones de meteorología. | 95 Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 98: Animación De Gráficos Meteorológicos Sirius

    Si ha activado la superposición de colores de altura de olas, puede animar el comportamiento futuro (predicciones). Al activar la función, la hora de la actual animación gráfica se mostrará en la esquina inferior izquierda del panel de carta. 96 | Meteorología | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 99: Mantenimiento

    Toque el punto de mira que se muestra en la pantalla para realizar una calibración de nueve puntos. Después de que se haya realizado la calibración correctamente, la unidad volverá a la pantalla de la aplicación normal. | 97 Mantenimiento | Lowrance HDS Gen2 Touch...
  • Página 100: Actualizaciones De Software

    (LMS, LCX, etc.). Se puede utilizar para la transferencia de datos de usuario Versión del archivo de datos del de un sistema HDS a un sistema Lowrance anterior (LMS, usuario 2 (sin profundidad) LCX, etc.). El formato más utilizado en Internet y que permite compartir información entre la mayoría de los sistemas...
  • Página 101 HDS, seleccione un formato de archivo compatible y exporte el archivo a una tarjeta SD o microSD que funcione con la unidad de tipo distinto al HDS. | 99 Mantenimiento | Lowrance HDS Gen2 Touch...

Tabla de contenido