Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D
Montageanleitung
METALLSCHRANK
METALLSCHRANK
CZ
Návod na sestavení
KOVOVÉ SKŘÍNĚ
KOVOVÉ SKŘÍNĚ
DK
Monteringsvejledning
Monteringsvejledning
METALSKAB
ES
Instrucciones de Montaje
Instrucciones de Montaje
ARMARIO
METÁLICO
GB
Assembly instructions
Assembly instructions
METAL CABINET
METAL CABINET
HU
Szerelési útmutató
FÉM SZEKRÉNY
D Bitte bauen Sie den Schrank mit zwei Personen zusammen, damit eine mögliche Beschädigung verhindert wird!
CZ Skříň stavte ve dvou lidech, abyste předešli možným poraněným!
DK Skabet skal samles af to personer, så skader undgås!
ES ¡Por favor, monte el armario entre dos personas para evitar posibles daños!
GB Please use two people to assemble the cabinet to prevent any possible damage.
!
HU Kérjük, a szekrényt mindig két személy szerelje össze, hogy elkerülhetők legyenek a károsodások.
I L'armadio dovrà essere montato da due persone insieme al fi ne di evitare possibili danneggiamenti.
NL Zet de kast met twee personen in elkaar om mogelijke schade te voorkomen!
PL Szafę należy montować w dwie osoby, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom!
RO Vă rugăm să asamblați dulapul în doi, pentru a preveni o eventuală deteriorare!
S Vänligen montera ihop detta skåp med två personer för att förhindra eventuella skador!
SK Skriňu zostavujte vo dvojici, aby ste predišli možným poraneniam!
80 x 40 x 168 cm
I
Istruzioni di montaggio
ARMADIO IN
METALLO
NL
Montage-instructie
METAL CUPBOARD
PL
Instrukcja montażu
SZAFA METALOWA
RO
Instrucțiuni de montaj
DULAP METALIC
S
Montageanvisning
METALLSKÅP
SK
Návod na zostavovanie
KOVOVEJ SKRINE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RIKTA 107561

  • Página 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio METALLSCHRANK METALLSCHRANK ARMADIO IN METALLO Návod na sestavení KOVOVÉ SKŘÍNĚ KOVOVÉ SKŘÍNĚ Montage-instructie METAL CUPBOARD Monteringsvejledning Monteringsvejledning METALSKAB Instrukcja montażu SZAFA METALOWA Instrucciones de Montaje Instrucciones de Montaje ARMARIO Instrucțiuni de montaj METÁLICO DULAP METALIC Assembly instructions Assembly instructions Montageanvisning METAL CABINET...
  • Página 2 Raffigurazione del montaggio �������������������������������� 16 Montage-illustratie������������������������������������������������� 16 Lista dei pezzi ��������������������������������������������������������� 17 Onderdelenlijst ������������������������������������������������������� 17 Istruzioni per il montaggio ������������������������������������� 19 Montagehandleiding ���������������������������������������������� 19 Risoluzione dei problemi ���������������������������������������� 23 Problemen oplossen ����������������������������������������������� 23 Garanzia ������������������������������������������������������������������ 25 Garantie ������������������������������������������������������������������ 25 107561 - 12 / 22...
  • Página 3 Montagebild ����������������������������������������������������������� 16 Ilustrácia montáže �������������������������������������������������� 16 Komponentlista ������������������������������������������������������ 17 Zoznam súčiastok ��������������������������������������������������� 17 Montageanvisning ������������������������������������������������� 19 Inštrukcie k montáži ����������������������������������������������� 19 Åtgärdande av fel ��������������������������������������������������� 24 Riešenie problémov ������������������������������������������������ 24 Garanti �������������������������������������������������������������������� 26 Záruka �������������������������������������������������������������������� 26 107561 - 12 / 22...
  • Página 4 Wandbeschaffenheit geeignet sein, erhalten Sie passendes Befestigungsmaterial in Ihrem Baumarkt. Bitte verwenden Sie nur Befestigungsmaterial passend zur Wandbeschaffenheit. Bitte überprüfen Sie vor der Montage, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile in der genannten Anzahl vorhanden sind� 107561 - 12 / 22...
  • Página 5 Pokud dodaný upevňovací materiál není vhodný pro stav vaší stěny, můžete si vhodný upevňovací materiál pořídit v obchodě pro kutily. Použijte pouze upevňovací materiál vhodný pro stav vaší stěny. Před montáží prosím zkontrolujte, zda všechny níže uvedené díly odpovídají uvedenému množství. 107561 - 12 / 22...
  • Página 6 Brug kun fastgørelsesmateriale, der passer til din vægs beskaffenhed. Kontroller inden monteringen, om alle nedenfor nævnte dele er til stede i det nævnte antal� 107561 - 12 / 22...
  • Página 7 Por favor, utilice únicamente material de fijación adecuado para las características de la pared� Compruebe antes de proceder al montaje que todas las piezas seguidamente enumeradas están disponibles en el número indicado� 107561 - 12 / 22...
  • Página 8 If the supplied fastening material is not suitable for your wall, you can obtain suitable fastening material from your DIY store� Please only use fastening material that is suitable for the wall� Before assembly, please check whether all parts listed below are present in the specified quantity. 107561 - 12 / 22...
  • Página 9 Ha a mellékelt rögzítőanyagok nem alkalmasak az adott falhoz, a szerszámáruházban megfelelő rögzítőanyagot vásárolhat. Csak az adott falhoz alkalmas rögzítőanyagokat használjanak. Az összeszerelés előtt ellenőrizzék, hogy az alábbiakban felsorolt alkatrészek valóban rendelkezésre állnak-e a megadott számban� 107561 - 12 / 22...
  • Página 10 è adeguato per la vostra parete, potete acquistare materiale adeguato presso qualsiasi centro del bricolage. Utilizzare solo materiale da fissaggio adeguato alle caratteris- tiche della parete� Prima del montaggio assicurarsi che tutti i pezzi seguenti siano presenti nelle quantità indicate� 107561 - 12 / 22...
  • Página 11 Als het meegeleverde bevestigingsmateriaal niet geschikt is voor uw muur, kunt u geschikt bevestigingsmateriaal kopen bij uw bouwmarkt� Gebruik alleen bevestigingsmateriaal dat geschikt is voor de muur� Controleer voor de montage of alle onderstaande onderdelen in de aangegeven hoeveelheden aanwezig zijn� 107561 - 12 / 22...
  • Página 12 ściany, należy nabyć odpowiedni materiał montażowy w sklepie z artykułami budowlanymi. Należy używać wyłącznie elementów montażowych pasujących do danego rodzaju ściany. Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy wymienione poniżej elementy dostępne są w wymaganej ilości. 107561 - 12 / 22...
  • Página 13 în magazinul dumneavoastră de bricolaj. Vă rugăm să utilizați numai accesorii de fixare adecvate pentru structura peretelui� Înainte de montaj, vă rugăm să verificați dacă toate componentele enumerate mai jos sunt disponi- bile în cantitatea specificată. 107561 - 12 / 22...
  • Página 14 Använd endast fästmaterial som är kompatibelt med väggens beskaffenhet. Kontrollera innan monteringen att alla angivna delar är kompletta och finns i det antal som anges. 107561 - 12 / 22...
  • Página 15 Pokiaľ dodaný upevňovací materiál nie je vhodný pre stav vašej steny, môžete si vhodný upevňovací materiál zadovážiť v obchode pre domácich majstrov. Použite len upevňovací materiál vhodný pre stav vašej steny. Pre montážou prosím skontrolujte, či všetky nižšie uvedené diely zodpovedajú uvedenému množstvu. 107561 - 12 / 22...
  • Página 16 Montageabbildung: Raffigurazione del montaggio: Ilustrace montáže: Montage-illustratie: Illustration af monteringen: Rysunek montażowy: Plano de montaje: Ilustrație pentru montaj: Assembly illustration: Montagebild: Szerelési ábra: Ilustrácia montáže: 107561 - 12 / 22...
  • Página 17 Înainte de montaj, vă rugăm să verificați dacă toate componentele enumerate mai jos sunt disponibile în cantitatea specificată. Komponentlista: Kontrollera innan monteringen att alla angivna delar är kompletta och finns i det antal som anges. Zoznam súčiastok: Pre montážou prosím skontrolujte, či všetky nižšie uvedené diely zodpovedajú uvedenému množstvu.. 107561 - 12 / 22...
  • Página 18 107561 - 12 / 22...
  • Página 19 Montageabbildung: Istruzioni per il montaggio: Instrukce k montážie: Montagehandleiding: Monteringsvejledning: Instrukcja montażu: Instrucciones de montaje: Instrucțiuni de montaj: Assembly instructions: Montageanvisning: Szerelési útmutató: Inštrukcie k montáži: 107561 - 12 / 22...
  • Página 20 107561 - 12 / 22...
  • Página 21 107561 - 12 / 22...
  • Página 22 107561 - 12 / 22...
  • Página 23 Jeśli nie można zamknąć drzwi szafy, półkę na wysokości zamka w drzwiach należy zamontować w innym położeniu. Remedierea problemelor: Dacă ușa nu poate fi încuiată, vă rugăm să montați polița de la înălțimea încuietorii ușii într-o altă poziție. 107561 - 12 / 22...
  • Página 24 Vi beder dig om forståelse for, at alle krav er udelukket: • hvis monteringsvejledningen ikke overholdes� • i tilfælde af uhensigtsmæssige miljøbetingelser, f�eks� brug under fugtige forhold� � 107561 - 12 / 22...
  • Página 25 Wij vragen uw begrip voor het feit dat eventuele claims zijn uitgesloten: • als de installatie-instructies niet worden opgevolgd� • ongeschikte omgevingsomstandigheden, bijvoorbeeld gebruik onder invloed van vocht� 107561 - 12 / 22...
  • Página 26 Na tento produkt sa zo zákona vzťahuje dvojročná záruka. V prípade reklamácie sa obráťte s dokladom o predaji na svoje predajné miesto. Prosíme o pochopenie, že všetky nároky sú vylúčené: • pri nerešpektovaní návodu na zostavenie; • pri nevhodných podmienkach prostredia, napr. použitie pod vplyvom vlhkosti. 107561 - 12 / 22...
  • Página 27 107561 - 12 / 22...
  • Página 28 Hergestellt für: Alltrade TOPO GmbH Eiff estraße 76 20537 Hamburg/Germany www�alltrade-topo�de Art� Nr� 107561...