Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Batteria di estensione B300
Si prega di leggere questo manuale prima dell'uso e di seguirne le indicazioni.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bluetti B300

  • Página 1 Batteria di estensione B300 Si prega di leggere questo manuale prima dell'uso e di seguirne le indicazioni. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
  • Página 2 Manuale utente Si prega di leggere questo manuale prima dell'uso e di seguirne le indicazioni. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
  • Página 3 Contenuti 01. BREVE INTRODUZIONE ......01 02. ABBREVIAZIONE ........01 03. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ....01 04. APPLICAZIONE BLUETTI ......02 05. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ..03 06. INIZIAMO ..........05 07. CARATTERISTICHE .......05 08. RICARICA ..........06 09. COLLEGAMENTO BATTERIA SUPPLEMENTARE AC300+B300 ....07 10. COLLEGAMENTO BATTERIA SUPPLEMENTARE AC200MAX+B300 ..09...
  • Página 4 BLUETTI AC200MAX e AC300 o AC200P. AC200MAX può supportare fino a due batterie B300 per raggiungere una capacità di 8.192 Wh. Se si intende utilizzare l'AC300 con il B300, è possibile raddoppiare la potenza e la capacità di uscita collegando fino a due B300 contemporaneamente con Split Phase Box (P030A).
  • Página 5 ● NON spostare l'unità durante il funzionamento poiché le vibrazioni e gli urti improvvisi possono allentare i collegamenti interni dell'hardware. ● Avvertenza: NON inserire oggetti estranei in nessuna porta del B300. Si prega di utilizzare l'attrezzatura con attenzione e di tenere i bambini lontani.
  • Página 6 Categoria Quantità Pacco batteria B300 Cavo di fusione di capacità (P090D) Collegare B300 alla porta della batteria di AC300 o AC200MAX per estendere la capacità Cavo di ingresso fotovoltaico (MC4 - XT90) (10 A, MAX 200 W) B300 Portable Power Station Ricarica B300 tramite pannelli solari con porte MC4.
  • Página 7 Porta accendisigari - cavo 5521 Adatto per dispositivi da 12 V con porta di ingresso 5521 come router, fotocamera ecc. Opzionale Adattatore Adattatore CA Ricarica B300 tramite presa a muro a 500 W max. B300 Portable Power Station...
  • Página 8 ● Accensione/spegnimento: premere a lungo il pulsante di accensione per accendere/spegnere l'unità, l'indicatore LED si accenderà/spegnerà. ● Il B300 si accenderà automaticamente dallo stato di spegnimento quando alla porta di ricarica viene applicata la carica di rete e/o la tensione di carica FV.
  • Página 9 ● Ricarica plug and play: inizierà a caricarsi automaticamente dopo aver collegato il pannello solare all'attrezzatura anche se è spenta. ● Max. corrente solare: 10 A ● Il B300 deve essere spento dopo 2 minuti quando si scollega il cavo di ricarica solare dal B300. (Cavo di ingresso...
  • Página 10 9. COLLEGAMENTO BATTERIA SUPPLEMENTARE AC300 + B300 AC300 può estendere la capacità di 1-4 pacchi batteria B300 a 3.072 - 12.288 Wh. Supporta fino a 4 pacchi batteria in parallelo. Il sistema AC300 + B300 sarà attivato quando AC300 sarà stato caricato.
  • Página 11 Passaggio 1: premere il tasto 01 e collegare la porta della batteria di AC300 con B300 tramite il cavo di fusione di capacità (accessorio n. 2) Passaggio 2: premere il tasto 02 per BLOCCARE il cavo con AC300 o B300. Passaggio 3: premere il pulsante di accensione di AC300 e B300.
  • Página 12 Just Power On AC300 + B300 *4 = 12.288 Wh 10. COLLEGAMENTO BATTERIA SUPPLEMENTARE AC200MAX + B300 AC200MAX + B300 *1 = 5.120 Wh...
  • Página 13 BLUETTI AC200MAX + B300 *2 = 8.192 Wh 11. SPECIFICHE TECNICHE Specifiche generali N. modello B300 Peso netto 36,1 kg (79,6 libbre) Dimensioni 520*320*266 mm (20,5*12,5*10,5 pollici) Temperatura di carica 0-40℃ (32-104℉) Temperatura di scarica -20-40℃ (-4-104℉) Temperatura di stoccaggio -20-40℃...
  • Página 14 Just Power On Tensione batteria standard 51,2 V CC Uscita CC Porta accendisigari *1 12 V CC,10 A USB-A *1 3,6-12 VCC, 3 A, 18 W *1 5-15 V CC, 3 A; USB-C PD3.0 supportato 20 V CC, 5 A, 100 W Ingresso CA CA (tramite 7909 tramite 500 W max...
  • Página 15 BLUETTI ● È possibile aggiornare l'unità? Quando B300 è stato collegato ad AC300 il firmware, inclusi ARM, DSP, IOT e BMS, può essere aggiornato online tramite OTA mediante l'applicazione BLUETTI. ● È possibile caricare e scaricare l'attrezzatura contemporaneamente? Sì, l'unità supporta la funzione di ricarica pass-through per le uscite CC.
  • Página 16 Just Power On ● BLUETTI non è responsabile per eventuali danni causati da qualsiasi uso del prodotto al di fuori delle modalità di utilizzo descritte in questo manuale. ● Questa unità non è adatta per l'uso su apparecchiature o macchine pertinenti...
  • Página 17 Batería de expansión B300 Lea este manual antes de usar el equipo y siga sus instrucciones. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 18 Manual de usuario Lea este manual antes de usar el equipo y siga sus instrucciones. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 19 Índice 01. INTRODUCCIÓN ........17 02. ABREVIATURAS ........17 03. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...17 04. APLICACIÓN BLUETTI ......18 05. CONTENIDO DEL PAQUETE ....19 06. PARA EMPEZAR ........21 07. CARACTERÍSTICAS .......21 08. RECARGA ..........22 09. CONEXIÓN DE AC300+BATERÍA ADICIONAL B300 ........23 10. CONEXIÓN DE AC200MAX+BATERÍA ADICIONAL B300 ........25...
  • Página 20 B300 para alcanzar una capacidad de 8192 Wh. Si va a usar la B300 con la AC300, debe saber que puede duplicar la potencia y la capacidad de salida al conectar hasta dos B300 al mismo tiempo con la caja de fase dividida P030A.
  • Página 21 ● Advertencia: NO inserte objetos extraños en ninguno de los puertos de la batería B300. Manipule el equipo con cuidado y no deje que los niños se acerquen a él.
  • Página 22 Nombre Unidades Batería B300 Cable de fusión de capacidad P090D Para conectar la B300 al puerto de la batería del equipo AC300 o AC200MAX y ampliar la capacidad Cable de entrada PV MC4-XT90 (máx. 10 A, 200 W) B300 Portable Power Station Para cargar la B300 a través de...
  • Página 23 Admite dispositivos de 12 V con puerto de entrada 5521: enrutador, cámara, etc. Adaptador de CA opcional Adaptador de CA Para cargar la B300 a través de una toma de corriente de pared con un máx. de 500 W. B300 Portable Power Station...
  • Página 24 LED se encenderá o se apagará. ● La B300 saldrá del estado de apagado y se encenderá de forma automática cuando le llegue carga de la red y/o voltaje de carga solar al puerto de carga.
  • Página 25 ● Elija un panel solar con un voltaje de CC de entre 12 V y 60 V. ● Conecte el panel solar a la batería B300 con el cable de carga solar (accesorio 3). ● Carga «Plug and Play»: comenzará a cargarse de forma automática, incluso si está...
  • Página 26 ADICIONAL B300 La estación AC300 puede ampliar su capacidad de los 3072 Wh a los 12 288 Wh al conectarle de 1 a 4 baterías B300. Admite hasta 4 baterías en paralelo. El sistema AC300+B300 se activará cuando el equipo AC300 se haya cargado.
  • Página 27 B300 a través del cable de fusión de capacidad (accesorio núm. 2) Paso 2: pulse el botón 02 para BLOQUEAR el cable en la AC300 o la B300. Paso 3: pulse el botón de encendido de la AC300 y la B300.
  • Página 28 Just Power On AC300 + B300 x 4 =12 288 Wh 10. CONEXIÓN DE AC200MAX+BATERÍA ADICIONAL B300 AC200MAX + B300 x 1 = 5120 Wh...
  • Página 29 BLUETTI AC200MAX + B300 x2 = 8192 Wh 11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones generales Núm. de modelo B300 Peso neto 36,1 kg (79,6 libras) Dimensiones 520 x 320 x 266 mm (20,5 x 12,5 x 10,5 pulgadas) Temperatura de carga De 0 a 40 ºC (De 32 a 104 ºF) Temperatura de descarga De -20 a 40 ºC (De -4 a 104 ºF)
  • Página 30 Consulte la tarjeta de garantía que recibió al comprar el producto. ● ¿Se puede actualizar el equipo? Puede realizar una actualización inalámbrica del firmware de ARM, DSP, IoT y BMS en línea a través de la aplicación BLUETTI, una vez que haya conectado la B300 con la AC300.
  • Página 31 ● BLUETTI no será responsable de los daños causados por fuerza mayor, como por ejemplo, incendios, tifones, inundaciones, terremotos; por la negligencia intencionada del usuario, por el uso inadecuado del equipo o por otras condiciones anormales.
  • Página 32 Just Power On ● No es adecuado utilizar esta estación de energía con equipos y aparatos relacionados con: La seguridad personal, como los dispositivos de energía atómica, dispositivos aeroespaciales o los dispositivos médicos de emergencia, entre otros, ni con cualquier dispositivo que requiera una fuente de energía sumamente fiable. No nos hacemos responsables de los accidentes, los incendios y las acciones indebidas o negligentes que hayan sido causadas por tales equipos o aparatos y que puedan provocar daños.