Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FREEZER
INSTALLATION AND USE
CONGELATORE
INSTALLAZIONE ED USO
CONGÉLATEUR
INSTALLATION ET EMPLOI
CONGELADOR
INSTALACIÓN Y USO
‫دمجم‬
‫مادختسالاو تيبثتلا‬
EN
IT
FR ES
AR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ocean NJ 14 Serie

  • Página 1 FREEZER INSTALLATION AND USE CONGELATORE INSTALLAZIONE ED USO CONGÉLATEUR INSTALLATION ET EMPLOI CONGELADOR INSTALACIÓN Y USO ‫دمجم‬ ‫مادختسالاو تيبثتلا‬ FR ES...
  • Página 2 FIG.2.1 FIG.2.2 FIG.1.1 FIG.1.2 SUPER SUPER SUPER...
  • Página 3 SAFETY EFFICIENT USAGE OF THE APPLIANCE DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE ENERGY SAVING ENVIRONMENT PROTECTION MAINTAINING THE APPLIANCE FUSE REPLACEMENT TROUBLESHOOTING INSTALLATION PRODUCT INFORMATION THE APPLIANCE CUSTOMER SERVICE SETTING UP THE APPLIANCE TECHNICAL DATA SAFETY SAFETY ATTENTION ensure that they do not play with the Read your manual carefully since it appliance.
  • Página 4 a new one with a lock, keep the key used household similar out of the reach of small children. applications such as: 9. If your appliance is not operating - staff kitchen areas in shops, offices properly, read the chapter entitled, and other working environments;...
  • Página 5 FUSE REPLACEMENT FUSE REPLACEMENT For UK Plug persons in order to avoid a hazard. The plug should be cut off and If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13 amp disposed of in order to avoid a possible shock hazard should it be fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A.
  • Página 6 F Internal light ** * Not present in all models. G Defrost water drain system * **This product contains a light source of energy efficiency class G (if H Basket * present). I Ventilating grille * J Wheels or feet * SETTING UP THE APPLIANCE SETTING UP THE APPLIANCE Before starting the appliance, follow the installation instructions (see...
  • Página 7 ENERGY SAVING ENERGY SAVING Install the appliance correctly the lid most of the cold air will be lost. In order to restore the correct This means that the appliance should be installed away from sourc- temperature, the motor will have to run and consume energy. es of heat or direct sunlight, in a well-ventilated room.
  • Página 8 • It is the noise made by the refrigerant, which occurs even when the Never call on unauthorized technicians and always refuse compressor is off (this is not a defect). spare parts which are not originals. If after the checks the appliance still does not operate or the problem Do not disassemble the appliance and attempt to repair it yourself.
  • Página 9 NORME DI SICUREZZA CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO SMALTIMENTO DI UN VECCHIO APPARECCHIO FUORI USO PULIZIA E MANUTENZIONE SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI INSTALLAZIONE INFORMAZIONI SUI PRODOTTI DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ASSISTENZA TECNICA AVVIO DELL’APPARECCHIO DATI TECNICI UTILIZZO EFFICIENTE DELL’APPARECCHIO NORME DI SICUREZZA NORME DI SICUREZZA ATTENZIONE conoscenze insufficienti, purché...
  • Página 10 l’eventuale serratura per evitare che i simili come: bambini, giocando, possano rimanere - Zone cucina per il personale di chiusi dentro l’apparecchio. Se il negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; vostro nuovo apparecchio è provvisto - Case vacanze, fattorie e zone ad uso di serratura, tenere la chiave fuori degli ospiti di alberghi, motel e altre dalla portata dei bambini piccoli.
  • Página 11 SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE I materiali di imballo proteggono l’apparecchio dai danni che produzione di materiale di scarto. potrebbero essergli provocati con il trasporto. Gli imballaggi sono ecocompatibili e sono riciclabili. L’utilizzo di materiali riciclabili Rischio di incendio, materiale infiammabile riduce il consumo di materie prime e contribuisce a ridurre la INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE...
  • Página 12 AVVIO DELL’APPARECCHIO AVVIO DELL’APPARECCHIO Prima di accendere il congelatore, seguire le istruzioni di * Alcuni modelli possono non avere tutte le funzioni descritte. installazione (vedere “Norme di sicurezza” e “Installazione”) Le istruzioni presenti all’interno del coperchio / periodo di conservazione (in mesi) sono applicabili solo a temperature Una volta connesso l’apparecchio alla rete di alimentazione elettrica, le spie verde “C”...
  • Página 13 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Installare correttamente l’apparecchio apertura gran parte dell’aria fredda fuoriesce. Per ristabilire la temperatura Questo apparecchio deve essere installato lontano da fonti di calore il motore dovrà lavorare a lungo consumando molta energia. o dalla luce diretta del sole, in un ambiente ben ventilato.
  • Página 14 Controllare che: Assistenza più vicino, comunicando queste informazioni: il tipo di • Il congelatore sia posto bene in piano: guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri di serie (SN) • Il congelatore non sia stato installato tra mobili o oggetti che scritti sulla targhetta dati che si trova dietro l'apparecchio.
  • Página 15 SÛRETÉ ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ÉLIMINATION DE VOTRE ANCIEN APPAREIL MAINTIEN DE L´APPAREIL PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT DÉPANNAGE INSTALLATION INFORMATION SUR LE PRODUIT L’APPAREIL SERVICE CLIENTS UTILISATION DE L'APPAREIL DONNÉES TECHNIQUES UTILISATION EFFICACE DE L’APPAREIL SÛRETÉ SÛRETÉ ATTENTION une supervision ou une formation Lire attentivement appropriée concernant l'utilisation...
  • Página 16 9. En cas de panne, consultez le autres environnements chapitre “Dépannage” pour vérifier si professionnels; vous pouvez vousmême résoudre le – les fermes et l’utilisation par les problème. Ne tentez pas de réparer la clients des hôtels, motels et autres panne en essayant d’accéder aux environnements à...
  • Página 17 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage protègent votre appareil contre les premières et donc diminue la production de déchets. dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont écologiques car ils sont recyclables. L'utilisation Risque d'incendie, matériaux inflammables. de matières recyclées réduit la consommation de matières INSTALLATION INSTALLATION...
  • Página 18 UTILISATION DE L'APPAREIL UTILISATION DE L'APPAREIL Avant de mettre l’appareil en marche, suivez les instructions * Certains modèles peuvent ne pas avoir toutes les fonctions d’installation (voir “Sécurité” et “Installation”). décrites. Une fois que l’appareil a été relié à la source d’énergie, le “C” vert et Les instructions présentées sur le couvercle intérieur / la les lumières rouges de “B”...
  • Página 19 ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Installez l’appareil correctement vous ouvrez la porte plus d’air froid serez perdus. Afin de reconstituer la Ceci signifie que l’appareil devrait être installé loin des sources de température correcte, le moteur devra courir et consommer l’énergie. chaleur ou lumière du soleil directe, dans une salle bien aérée.
  • Página 20 • L'appareil a été installé entre des armoires qui vibrent et font du bruit; des caractéristiques située à l’arrière de l’appareil. • L’appareil a été installé entre les coffrets qui vibrent et font le bruit Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés et refusez c’est le bruit fait par le réfrigérant, qui se produit même lorsque le compresseur est éteint (ce n’est pas un défaut).
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONSEJOS PARA AHORRAR ELIMINACIÓN DE SU ANTIGUO APARATO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PROTECCION AMBIENTAL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSTALACIÓN DEL APARATO PRODUCT INFORMATION DESCRIPCIÓN DEL APARATO SERVICIO AL CLIENTE USO DEL APARATO DATOS TÉCNICOS UTILIZACIÓN EFICIENTE DEL APARATO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN mentales reducidas o falta de...
  • Página 22 eventual cerradura para evitar que los aplicaciones domésticas y similares niños, jugando, puedan quedar tales como: encerrados dentro del aparato. - Cocinas reservadas para personal 9. En caso de avería, revise el capítulo de tiendas, oficinas y otros ambientes “Resolución de problemas” para profesionales;...
  • Página 23 PROTECCION AMBIENTAL PROTECCION AMBIENTAL Los materiales de embalaje protegen su electrodoméstico de materia prima y, por tanto, disminuye la producción de residuos. daños que puedan ocurrir durante el transporte. Los materiales de embalaje son respetuosos con el medio ambiente ya que son Riesgo de incendio, materiales inflamables.
  • Página 24 USO DEL APARATO USO DEL APARATO Antes de conectar el aparato, siga las instrucciones de instalación *Algunos modelos pueden no tener todas las características descri- (lea “Seguridad” e “Instalación”). tas. Una vez que el aparato está conectado a la red, las luces C -verde, B- roja y D-naranja se encenderán (excepto modelo con función Las instrucciones presentadas en la tapa interna / período de DUAL).
  • Página 25 CONSEJOS PARA AHORRAR CONSEJOS PARA AHORRAR Lleve a cabo una correcta instalación dejando escapar gran parte del aire frío. Para restablecer la temperatura, Instale el congelador lejos de fuentes de calor, de la luz directa del el motor debe trabajar más tiempo consumiendo mucha energía. sol y en un ambiente bien aireado y más bien seco.
  • Página 26 el compresor está detenido (no es un defecto). No recurra a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no sean originales. Si, a pesar de todos los controles, la unidad no funcionará correctamente, llame al Centro de Servicio más cercano, No desmonte el aparato e intente repararlo usted mismo.
  • Página 32 OCEAN Overseas s.r.l. Via Crispi, 17 VARESE – ITALY Tel . +39 0332 296011 MPPAPMAN2002404 www.ocean.it...