Página 1
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6389 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Página 2
• Turn on your device and make sure the wireless function is activated. • Search for " MO6389 " on your device's wireless list and select it to pair, and the blue LED indicator will illuminate. • You can now play music from your device and it will play through the speaker.
Página 3
Attention: • Before use, charge the speakers fully with the cable provided. If speakers stop working recharge both speakers and reconnect to your mobile device. • The phone call could be interfered with high frequency electromagnetism. Avoid use of this product under high frequency environment.
Página 4
• Suchen Sie in der Wireless-Liste Ihres Geräts nach "MO6389" und wählen Sie es für die Kopplung aus. Nach erfolgreicher Kopplung leuchtet die blaue LED-Anzeige auf. • Sie können nun Musik von Ihrem Gerät abspielen, die dann über die Lautsprecher wiedergegeben wird.
Página 5
• Allumez votre appareil et assurez-vous que la fonction sans fil est activée. • Recherchez " MO6389 " dans la liste sans fil de votre appareil et sélectionnez-le pour le coupler. Le voyant LED bleu s'allume. • Vous pouvez maintenant lire de la musique à partir de votre appareil et elle est diffusée via les haut-parleurs.
Página 6
• Vous pouvez maintenant lire de la musique à partir de votre appareil et elle est diffusée via le haut-parleur. Attention: • Avant utilisation, chargez complètement les enceintes avec le câble fourni. Si les haut-parleurs cessent de fonctionner, rechargez les deux haut-parleurs puis reconnectez-les à votre appareil mobile.
Página 7
• Encienda su dispositivo y asegúrese de que la función inalámbrica está activada. • Busca " MO6389 " en la lista de dispositivos inalámbricos y selecciónalo para emparejarlo, y el indicador LED azul se iluminará. • Ahora puedes reproducir música desde tu dispositivo y se reproducirá...
Página 8
Gli speaker sono associati. • Accendere il dispositivo e assicurarsi che la funzione wireless sia attivata. • Cercare "MO6389" nell'elenco wireless del dispositivo e selezionarlo per l'associazione, l'indicatore LED blu si illuminerà. • Ora si può riprodurre musica dal dispositivo tramite lo speaker.
Página 9
• Cercare "MO6389" nell'elenco wireless del dispositivo e selezionarlo per l’associazione, l'indicatore LED blu si illuminerà. • Ora si può riprodurre musica dal dispositivo tramite lo speaker. Attenzione: • Prima dell'uso, caricare completamente gli speaker con il cavo in dotazione. Se gli speaker smettono di funzionare, ricaricarli entrambi e riconnettersi al dispositivo mobile.
Página 10
• Zet uw toestel aan en controleer of de draadloze functie geactiveerd is. • Zoek naar " MO6389 " in de draadloze lijst van uw toestel en selecteer het om te koppelen, waarna de blauwe LED-indicator zal oplichten.
Página 11
Teraz oba głośniki są ze sobą połączone. • Włącz urządzenie i upewnij się, że funkcja bezprzewodowa jest aktywna. • Wyszukaj „MO6389” na liście urządzeń bezprzewodowych urządzenia i wybierz je do sparowania, a niebieski wskaźnik LED zaświeci się. • Możesz teraz odtwarzać muzykę z urządzenia i będzie ona odtwarzana przez głośnik.
Página 12
• Włącz urządzenie i upewnij się, że funkcja bezprzewodowa jest aktywna. • Wyszukaj „MO6389” na liście urządzeń bezprzewodowych urządzenia i wybierz je do sparowania, a niebieski wskaźnik LED zaświeci się. • Możesz teraz odtwarzać muzykę z urządzenia i będzie ona odtwarzana przez głośnik.