Página 1
INSTRUCCIONES EL USO RWFN2826S REFRIGERADOR DE VINOS ES (ES) (CL)
Página 2
Tabla de contenidos Introducción ..........Acceso a la máquina de hielo y al cajón del ¡Estimado cliente! ........congelador ........... Instrucciones de seguridad ...... Cartucho del filtro de agua ......La seguridad de niños y personas vulnera- Manejo del electrodoméstico ....bles ..............
Página 3
Introducción ¡Estimado cliente! Enhorabuena por elegir esta reserva de vinos Asko. Este producto está diseñado con una operación simple y una comodidad óptima en mente. Estas instrucciones de uso explican cómo hacer el mejor uso de este electrodoméstico. Estas ins- trucciones contienen información sobre el funcionamiento del electrodoméstico e información general...
Página 4
Instrucciones de seguridad Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable en caso de que una instalación y un uso incorrectos causen lesiones y daños. Guarde siempre las instrucciones con el electrodoméstico para futuras consultas.
Página 5
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Este electrodoméstico está diseñado para utili- zarse en el hogar y aplicaciones similares, como por ejemplo: - áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo, - en granjas, por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
Página 6
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Conecte sólo al suministro de agua potable. Instalación ¡ADVERTENCIA! Este electrodoméstico debe ser conectado exclusivamente por un instalador autorizado. Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un electrodoméstico dañado. Observe las instrucciones de instalación suministradas con el electrodoméstico.
Página 7
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Cuando coloque el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni dañado. Conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio y descarga eléctrica. El electrodoméstico tiene que estar conectado a tierra. Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado.
Página 8
Instrucciones de seguridad Si un electrodoméstico fijo no está equipado con un cable de alimentación y un enchufe, o con otros medios para la descone- xión de la red de suministro que tiene una separación de contacto en todos los polos que proporcionan una desconexión total en condiciones de sobretensión de categoría III, los medios de desconexión deben incorporarse en El cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.
Página 9
Instrucciones de seguridad Cuidado y limpieza ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones o de daños en el electrodoméstico. Antes del mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desco- necte el enchufe de red de la toma de corriente. Este electrodoméstico contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración.
Página 10
Instalación y conexión Selección de la ubicación Coloque el electrodoméstico en una habitación seca y bien ventilada. El intervalo de tempera- tura ambiente admisible para el electrodoméstico depende de la clase climática del aparato, que figura en la placa de características. No coloque el aparato cerca de una fuente de calor, como una cocina de gas, un radiador o una caldera, etc., y no lo exponga a la luz solar directa.
Página 11
Instalación y conexión Como conectar a la electricidad Conecte el aparato a la red eléctrica con un cable de conexión. La toma eléctrica debe estar equi- pada con un contacto de tierra (toma de seguridad). La tensión y la frecuencia nominal se indica en la placa/etiqueta de características con la información básica sobre el electrodoméstico.
Página 12
Descripción del electrodoméstico A Refrigerador de vinos 1. Refrigerador de vinos superior 2. Refrigerador de vinos inferior 3. Cajones de extensión completa 4. Estante exhibidor de vinos B Cajón del congelador 5. Máquina de hacer hielo C Cajón personalizable Disposición de las botellas de vino Cajones de extensión completa Los 6 cajones superiores son cajones de ex- tensión completa, cada cajón soporta hasta...
Página 13
Descripción del electrodoméstico Estante exhibidor de vinos El estante exhibidor de vinos puede estar en una posición horizontal o una posición angular. La posición horizontal puede sostener 18 bo- tellas. La posición angular puede sostener 5 botellas. El estante puede inclinarse levantan- do el estante en barras de la pared trasera.
Página 14
Descripción del electrodoméstico Temperaturas recomendadas para el cajón personalizable: Botón Función Temperatura Chill Alimentos 3°C Freeze Congelador -18°C Este cajón tiene una iluminación con un listón de LED sobre él. También hay un divisor ajustable que se puede colocar en diferentes posiciones y un contenedor que se puede deslizar hacia la iz- quierda o hacia la derecha en el cajón.
Página 15
Descripción del electrodoméstico Cartucho del filtro de agua A. Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua se encuentra debajo del cajón personalizable en el lado in- ferior derecho del electrodoméstico. Reemplazar el filtro: Mientras que el cartucho del filtro puede durar hasta 1 año, la frecuencia del reemplazo de- penderá...
Página 16
Manejo del electrodoméstico Refrigerador de vinos - compartimiento superior Refrigerador de vinos - compartimiento inferior Cajón superior del congelador Cajón inferior - Personalizable El visualizador de temperatura muestra la temperatura real del compartimiento de vinos, el cajón del congelador o el cajón personalizable cuando se selecciona cada uno de ellos cuando se alterna el indicador de ZONA.
Página 17
Manejo del electrodoméstico Para comprobar el ajuste de la temperatura actual de un compartimiento, presione el botón más (+) o menos ( ) una vez. Después de 5 segundos, la pantalla volverá a la temperatura real. Para cambiar los ajustes de temperatura, presione el botón más (+) o menos ( ) para cada incre- mento al punto de ajuste de la temperatura deseada.
Página 18
Manejo del electrodoméstico Cuando el contenedor se llena hasta el nivel del brazo antena, la máquina de hielo dejará de producir hielo. Es normal que algunos cubos de hielo se peguen. Si el hielo no se usa frecuentemente, los viejos cubitos de hielo se enturbiarán, el sabor se perderá y se encogerán.
Página 19
Manejo del electrodoméstico En algunos ambientes húmedos, puede formar- se humedad en la superficie frontal del gabi- nete del refrigerador de vinos. Si aparece hu- medad en la superficie frontal del gabinete del refrigerador de vinos, active la función de control de humedad externa presionando los botones ALARM y LOCK del panel de control durante 5 segundos.
Página 20
Almacenamiento y congelación Distribución recomendada Reserva de vinos para guardar botellas de vino Cajón del congelador con máquina de hielo hielo, helado, productos congelados. Cajón personalizable ajustar para congelar (Freeze): sobras, hielo, pizza, carne, pescado, pan, ... ajustar para enfriar (Chill): productos lácteos, comidas preparadas, postres, refrescos, cerveza y alimentos cocinados, carne, productos cárnicos, charcutería, etc.
Página 21
Almacenamiento y congelación Anote el tipo y la cantidad de los alimentos en el envase, junto con la fecha en que fueron con- gelados. Evite que los alimentos frescos entren en contacto con alimentos congelados. Recomendaciones importantes para el almacenamiento de alimentos congelados Siga las instrucciones del fabricante referentes al almacenamiento y al uso de alimentos conge- lados.
Página 22
Almacenamiento y congelación Consuma los alimentos parcial o totalmente descongelados lo antes posible. Las bacterias de los alimentos descongelados se reactivan y los alimentos se deterioran rápidamente. Esto se aplica en particular a las frutas, las verduras y los alimentos preparados. No vuelva a congelar alimentos parcial o totalmente descongelados.
Página 23
Mantenimiento Limpieza exterior Tiradores y marco de la puerta Limpie con un paño humedecido con agua y jabón. Secar con un paño suave. Mantenga el exterior limpio. Limpie con un paño limpio ligeramente humedecido con un detergente líquido suave para platos. Seque con un paño suave y limpio. No limpie el refrigerador de vinos con un paño de cocina manchado o una toalla húmeda.
Página 24
Mantenimiento Apague la máquina de hielo y apague el suministro de agua al congelador. Reemplazo de las luces interiores No intente reemplazar una luz LED quemada. Un técnico autorizado tendrá que reemplazar las luces LED.
Página 25
Tabla de fallos Preguntas? Utilice este solucionador de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA Puede estar en ciclo de descongelación El refrigerador de vinos no funciona cuando el sistema de refrigeración no funcio- ne durante unos 45 minutos. El control de la temperatura está en la posi- ción OFF.
Página 26
Tabla de fallos Tabla continuada de la última página PROBLEMA POSIBLE CAUSA tos frescos y del congelador. Otros ventilado- res refrigeran el compresor. Los ventiladores cambianlas velocidades para proporcionar una refrigeración óptima y ahorro de energía. Estos sonidos son NORMALES y también se podrán oir de vez en cuando: Puede oír un sonido de un zumbido o gorgoteo cuando la puerta se cierra.
Página 27
Tabla de fallos Tabla continuada de la última página PROBLEMA POSIBLE CAUSA Un paquete o una botella pueden estar sos- La puerta no cierra correctamente teniendo la puerta abierta. Revise la junta de la puerta, puede estar fuera deposición. La reserva de vino no está nivelada. Ver las instrucciones de instalación.
Página 28
Tabla de fallos Tabla continuada de la última página PROBLEMA POSIBLE CAUSA El depósito de hielo debe ser vaciado y lava- Los envases sin sellar en el congelador pueden transmitir el olor/sabor a los cubitos de hielo. El interiordel congelador necesitalimpieza. Consulte Cuidadoy limpieza.
Página 29
Tabla de fallos Tabla continuada de la última página PROBLEMA POSIBLE CAUSA Los LED necesitan ser reemplazados. Vea la Sección de Servicio al Consumidor. El cierre hermético de la puerta es debido a La puerta abre con dificultad la igualación de la presión dentro de la reser- va de vino.
Página 30
Las instrucciones de uso también se pueden encontrar en nuestro sitio web: www.asko.com 829836...