Descargar Imprimir esta página

Far Tools XF-Bat 50 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 15

Publicidad

1
ni w
1 AN DE GARANTIE
ych
1 YEAR OF WARRANTY
lub
1 AN DE GARANTIE
wcy.
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
ow-
1 YEAR OF WARRANTY
dze-
1 AN DE GARANTIE
AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
YEAR OF WARRANTY
1 YEAR OF WARRANTY
ant-
tion
RO. GARANTIE
sda-
Această baterie este garantată
nkel
contractual
står
defect de construcție și material,
rna.
de la data vânzării către utilizator
änd-
și la simpla prezentare a bonu-
ens
lui. Garanţia constă în înlocuirea
som
componentelor defecte. Această
eller
garanţie nu se aplică în cazul exp-
het.
loatării în alt mod decât cel reco-
som
mandat de normele aparatului şi
erat
nici în caz de stricăciuni provocate
de intervenţii neautorizate sau prin
mus-
neglijenţa cumpărătorului.Garanţia
rhe-
nu se aplică asupra pagbelor cauza-
ästä
te de o defectare a aparatului.
esit-
RU.
sten
Данное
изделие
rvaa
имеющей
силу
altu-
эту батарею распространяется
itte-
контрактная гарантия от любых
des-
дефектов конструкции и материала
u ei
с даты продажи пользователю и при
öistä
простом предъявлении квитанции.
Гарантия заключается в замене
неисправных деталей. Настоящая
гарантия не действует в случае
рна
эксплуатации, не соответствующей
кви
стандартам устройства, а также в
ята
случае повреждения, вызванного
на
н е с а н к ц и о н и р о в а н н ы м
при
вмешательством
небрежностью
ата
покупателя.
ото
распространяется
яна
повреждения,
ата
неисправностью инструмента.
ато
TU. GARANTI
по
Bu pil, kullanıcıya satış tarihinden
на
ve faturanın basit bir şekilde ibraz
его,
edilmesinden itibaren yapı ve mal-
ети,
zemedeki herhangi bir kusura karşı
ани
sözleşmeyle garantilidir. Garanti
на
eksik olan kısımları değiştirmek
ана
içindir. Bu garanti aracın şartlarına
uygun olmayan işleme durumunda,
ети,
izin verilmeyen kullanımlardan kay-
на
naklanan hasarlarda veya alıcının
на
isteği durumunda uygulanmaz.
Garanti malzemenin bir eksikliğin-
den meydana gelen bir zararda
ant-
uygulanmaz.
og
bru-
CS. ZÁRUKA
g af
Tato baterie je smluvně zaruče-
i at
na na jakoukoli vadu konstrukce a
tien
materiálu od data prodeje uživate-
ølge
li a po jednoduchém předložení
old-
účtenky. Záruka spočívá ve výměně
eller
vadných částí. Tato záruka neplatí
ede
v případě použití přístroje, které
rens
neodpovídá normám, ani v případě
ader
škod způsobených nepovolenými
et.
zásahy nebo nedbalostí ze strany
kupujícího. Záruka se nevztahuje na
škody způsobené závadou nástro-
je.
216019-2-Manual-B.indd 15
216019-2-Manual-B.indd 15
Na túto batériu je zmluvne zaručená
akákoľvek chyba konštrukcie a
materiálu od dátumu predaja
používateľovi a po jednoduchom
predložení pokladničného dokla-
du.
chybných častí. Táto záruka neplatí
v prípade použitia prístroja, ktoré
nezodpovedá
prípade škôd spôsobených nepovo-
lenými zásahmi alebo nedbalosťou
împotriva
oricărui
zo strany kupujúceho. Záruka sa
nevzťahuje na škody spôsobené
poruchou nástroja
‫םגפ לכ ינפמ תיזוח תחטבומ וז הללוס‬
‫שמתשמל הריכמה םוימ ,רמוחבו היינבב‬
‫תבכרומ תוירחאה .הטושפה הלבקה תגצהבו‬
‫הניא וז תוירחא .םימוגפה םיקלחה תפלחהמ‬
‫תא תמאות הניאש הלעפה לש הרקמב הלח‬
‫םרגנש קזנ לש הרקמב אל םגו ,רישכמה ינקת‬
‫דצמ תונלשר וא תושרומ יתלב תויוברעתהמ‬
‫םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה .שכורה‬
‫.ילכב לשכמ האצותכ‬
ГАРАНТИЯ
‫يأ دض ا ًيدقاعت ةنومضم ةيراطبلا هذه‬
обладает
‫عيبلا خيرات نم ، داوملاو ءانبلا يف بيع‬
контракта
На
‫.لاصيإلا ميدقت ةطاسببو مدختسملل‬
‫.ةفلاتلا ءازجألا لادبتسا نم نامضلا نوكتي‬
‫ليغشتلا ةلاح يف نامضلا اذه يرسي ال‬
‫يف الو ، زاهجلا ريياعم عم قفاوتي ال يذلا‬
‫حرصم ريغ تالخدت نع جتان فلت ثودح ةلاح‬
‫يرسي ال .يرتشملا بناج نم لامهإ وأ اهب‬
‫.ةادألا لطعت نع جتانلا فلتلا ىلع نامضلا‬
Erre az akkumulátorra szerződéses
garanciát vállalunk minden kon-
strukciós és anyaghibára, a fel-
или
használónak történő eladás nap-
со
стороны
jától kezdve a nyugta egyszerű
Гарантия
не
на
bemutatásával. A garancia a hibás
вызванные
alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez
a garancia nem érvényes, ha a
készüléket nem rendeltetésszerűen
használták, sem illetéktelen beavat-
kozások, vagy a vásárló hanyagsága
okozta károk esetén. A garancia
nem fedezi azokat a károkat, mely-
eket a szerszám hibás működése
okozott.
Ta baterija ima pogodbeno garanci-
jo za morebitne napake v kon-
strukciji in materialu, od dneva
prodaje uporabniku in ob enos-
tavni predložitvi računa. Garancija
velja za zamenjavo delov z napako.
Ta garancija ne velja za uporabo
orodja, ki ni v skladu z normami,
predpisanimi za omenjeno orodje in
za primere okvar, ki nastanejo zara-
di nedovoljenih posegov na orodju
ali zaradi malomarnega rokovanja
kupca. Garancija ne velja za škodo,
ki jo lahko povzroči okvara orodja.
Sellel akul on lepinguline garan-
tii mis tahes konstruktsiooni- ja
materjalivigade
kasutajale müügikuupäevast ja
pärast kviitungi esitamist. Garantii
seisneb defektsete osade välja-
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
GARANTIE - WARRANTY
SK. ZÁRUKA
Záruka spočíva vo výmene
normám,
ani
HE. ‫חיטבהל חיטבהל אחריות‬
AR. ‫الضمان‬
HU. GARANCIA
SL. GARANCIJA
ET. GARANTII
suhtes
alates
fargroup@fargroup.net
vahetamises. See garantii ei kehti
aparaadi normide ebatavalise eira-
mise puhul ega ostja poolt keelatud
viisil kasutamisest või hooletusse-
jätmisest tulenevate kahjude korral.
Garantii ei kehti seadme defek-
tidest põhjustatud kahjude puhul
LV. GARANTIJA
Šim
akumulatoram
v
noteikta garantija pret jebkādiem
konstrukcijas un materiāla defek-
tiem, sākot no pārdošanas datu-
ma lietotājam un pēc vienkāršas
čeka uzrādīšanas. Garantijos metu
galima pakeisti atsiradusius trum-
plalaikius gedimus. Ši garantija
netaikoma esant netinkamam nau-
dojimui ar nesilaikant reikiam šio
aparato vartojimo instrukcijų, tai
pat pačiam pirkėjui jį sugadinus.
Garantija taip pat netaikoma, pri-
etaisą naudojant ne pagal paskirtį ir
jį apgadinus
LT. GARANTIJA
Šiai baterijai pagal sutartį suteikia-
ma garantija dėl bet kokių konstruk-
cijos ir medžiagų defektų, praded-
ant nuo pardavimo vartotojui dien-
os ir pateikus kvitą. Garantija iekļauj
bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija
nav derīga, ja aparāts nav lietots
saskaņā ar drošības noteikumiem,
ne gadījumos ja bojājumi radušies
nesankcionētas iejaukšanās gadī-
jumā vai arī pircēja nolaidības dēļ.
Garantija nav derīga , ja bojājumi
radušies darbarīka defekta dēļ
HR. JAMSTVO
Ova baterija ima ugovornu garanci-
ju za sve nedostatke u konstrukciji
i materijalu, od datuma prodaje
korisniku i uz jednostavno pre-
dočenje računa. Jamstvo se sasto-
ji u zamjeni neispravnih dijelova.
Ovo se jamstvo ne primjenjuje u
slučaju uporabe i eksploatacije koja
nije sukladna standardima uređa-
ja, niti u slučaju štete uzrokovane
neovlaštenim intervencijama ili
nemarom kupca.
Jamstvo se ne primjenjuje na štetu
uzrokovanu nekim nedostatkom
alata.
ir
līgumā
02/11/2022 09:54
02/11/2022 09:54

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

216019