Troubleshooting
In the unlikely event that you encounter problems during installation or during the lifetime of the faucet, try
these easy fixes to restore your faucet to full working order.
En el improbable caso de que tenga problemas durante la instalación o durante la vida útil de la llave, pruebe
estas soluciones sencillas para restaurar el grifo a su orden de funcionamiento completo.
Symptom
Síntoma
Faucet handle is leaking
El mango del grifo está goteando
Water doesn't turn off completely
El agua no se apaga completamente
Water seeping from between the
spray nozzle head and the hose
El agua que se filtra entre la cabeza
de la boquilla de pulverización y la
manguera
Water pressure low
Baja presión del agua
Problem
Problema
Locking nut is loose, or
cartridge needs to be
adjusted or replaced
La tuerca de bloqueo está
floja, o el cartucho necesita
ser ajustado o reemplazado
Cartridge needs to be
adjusted or replaced
El cartucho debe ser
ajustado o reemplazado
Spray head may be loose or
washer may not be seated
correctly
El cabezal de pulverización
puede estar suelto o la
arandela puede no estar
correctamente asentada
Aerator may be clogged or
debris is obstructing the
water line
El aireador puede estar
obstruido o los escombros
están obstruyendo la línea
de agua
Solution
Solución
See pages 14-15 to replace or reseat cartridge.
Vea las páginas 14-15 para reemplazar o volver a colocar el
cartucho.
See pages 14-15 to replace or reseat cartridge.
Vea las páginas 14-15 para reemplazar o volver a colocar el
cartucho.
Unscrew spray head nozzle, check that the washer is
seated correctly. Screw spray head nozzle back in and
tighten fully.
Desatornille la boquilla del cabezal de pulverización,
compruebe que la arandela está colocada correctamente.
Enrosque la boquilla del cabezal de pulverización hacia
atrás y apriétela completamente.
Unscrew spray head. Check water pressure. If resolved,
clean aerator/spray head. Use the included aerator removal
tool to unscrew the aerator. Check holes and gently tap to
clean, or use a needle to dislodge debris.
If pressure still low, turn off water lines, then flush faucet
lines into a bucket (page 10).
If unresolved, replace or reseat cartridge (pages 14-15.)
Desenrosque la cabeza del rociador. Compruebe la presión
del agua. Si se resuelve, limpie el aireador / cabezal
rociador. Desenrosque la placa frontal gris del cuerpo de la
boquilla de pulverización de acero inoxidable. Compruebe
los orificios y presione suavemente para limpiar, o use una
aguja para desalojar los escombros.
Si la presión sigue siendo baja, apague las líneas de agua,
luego enjuague las tuberías del grifo en un cubo (página
10).
Si no está resuelto, cambie o vuelva a colocar el cartucho
(páginas 14-15.)
Solución de problemas
13