2
Handle Assembly
Asa de montaje
1
NOTE: The height adjustment knob should be
NOTE: Cable should
fitted into the receptacle. Turn until fully tightened.
be outside frame.
NOTA: La perilla de ajuste de altura debe
NOTA: El cable debe
colocarse en el receptáculo. Gire hasta que esté
estar fuera del marco.
completamente apretado.
A223_Instructions_06.indd 4
4
3
Front & Rear Wheel Assembly
Montaje de rueda delantera y trasera
1
NOTE: Replace wheels every
18 months or when
they are visibly worn.
NOTA: Reemplace las ruedas
cada 60 millas recorridas o
cuando estén visiblemente
desgastadas.
3
Hand screw in large hole.
Tornillo de mano en agujero grande.
2
The legs attach in two different ways:
1. Move height adjustment setting to
desired detent button setting.
2. For increased fixation, screw in the
height adjustment knob in the leg
setting (they will automatically line up).
Las piernas se unen de dos formas
diferentes:
1. Mueva la configuración de ajuste de
altura a la configuración deseada del
botón de retención.
2. Para una mayor fijación, atornille
la perilla de ajuste de altura en el
ajuste de la pierna (se alinearán
automáticamente).
4
3/18/19 2:32 PM