2
MONTAGEM: NA POSIÇÃO DEMONSTRADA NO DESENHO, ENCAIXE A PRATELEIRA '02A' NA
DIVISÓRIA '03' ATRAVÉS DAS CAVILHAS 'D3' E INSIRA A HASTE 'A33' CENTRALIZADA NA DIVI-
SÓRIA '03'. APERTE COM OS TAMBORES 'A35'. APÓS ENCAIXE A PRATELEIRA '04B' NA DIVISÓRIA
'05' ATRAVÉS DOS PARAFUSOS 'A33' E CAVILHAS 'D3' E APERTE COM OS TAMBORES 'A35'.
B
A33
A35
A35
03
A
02
A33
A35
Divida a haste, metade para cada peça, encaixe e aperte uma peça,
depois, encaixe e aperte a outra peça. Coloque o tambor com a sua
seta voltada para a haste. Para apertar gire no sentido horário.
Divida la varilla por la mitad de cada pieza, ajuste y apriete una pieza,
luego ajuste y apriete la otra. Coloque el tambor con su flecha
hacia la varilla. Para apretar, gire en sentido horario.
Divide the rod, half for each piece, fit and tighten one piece, then fit and tighten
the other. Place the drum with its arrow facing the rod. To tighten, turn clockwise.
A33 - 2x
06/12
02
02
02
03
Detalle / Detail
DETALHE 1
A35
A33
A35 - 4x
3
AINDA NA MESMA POSIÇÃO ENCAIXE AS PRATELEIRAS '01' NA DIVISÓRIA '03' ATRAVÉS DOS
PARAFUSOS 'A32' E APERTE COM OS TAMBORES 'A35'
A35
01
03
A35
02
A35
Depois de encaixar as peças coloque o tambor com a sua seta
voltada para o parafuso. Para apertar Gire no sentido horário.
Después de colocar las piezas, coloque el tambor
con su flecha hacia el tornillo.Para apretar, gire en sentido horario.
After fitting the parts, place the drum with its arrow facing the screw.
F1 - 4x
02
A35
01
Detalle / Detail
DETALHE 1
F1
To tighten, turn clockwise.
A35 - 4x
07/12