Descargar Imprimir esta página

Dik Geurts Caldo 13 H2O Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

S P É C I F I C AT I O N S
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE GEGEVENS / TECHNICAL FEATURES /
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
*Puissance thermique globale (rendement)
*Total Thermal power (yield) / *Totaal vermogen - *Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorífi ca total (cedi-
da) / *Total värmeeff ekt (kapacitet) - *Skupna toplotna moč (izkoristek)
*Puissance thermique globale (rendement)
*Total Thermal power (yield) / *Totaal vermogen waterzijdig - *Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorífi ca
total (cedida) / *Total värmeeff ekt (kapacitet) - Oddana toplotna moč za vodo
Rendement
Effi ciency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet / Izkoristek
Tempèrature fumèes
Smoke temperature, Rookgastemperatuur, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur,
Temperatura dimnih plinov
Débit de fumée
Smoke fl ow rate, Rookgasmassastroom, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas fl öde, Volumen dimnih plinov
Consommation horaire
Hourly consumptiono / Verbuik per uur / Bränsleförbrukning per timma / Poraba goriva / na uro
CO Emissionen (13% O
)
2
CO emission (at 13% O
) / CO-uitstoot (bij 13% O
2
Évacuation fumées
Smoke outlet / Rookgasafvoer / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser / Izhod dimnih plinov
Prise d'air externe
External Air inlet / Externe luchtinlaat / Außenlufteinlasskammer / Toma de aire externa / Luftintag
Combustible
Fuel / Brandstof / Brennstoff / Combustible / Bränsle / Gorivo
Tirage
Draft / Zug / Vereiste transportdruk / Tiro / Rökkanalens drag / Vlek dimniške tuljave
Tirage minimum pour le dimensionnement du conduit de fumée
Minimum draft for fl ue sizing - Minimale trek voor dimensionering schoorsteen - Tirage minimum pour le dimen-
sionnement du conduit de fumée - Tiro mínimo para el dimensionamiento de la chimenea:
Surfaces chauff ées
Heatable surface / Behehizbare Fläche / Verwarmbaar oppervlak / Superfi cie calentable / Grelna površina
Foyer indiqué pour del volumes non inférieurs à
Stove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestens / Kachel geschikt voor ruimtes van
minimaal / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a / Peč primerna za prostore s prostornino najmanj
Waterdruk
/ Maksimalni tlak v delovanju
CV water
/ Količina vode v kotlu
Capcité réservoir d'alimentation
Feeding container capacity / Capaciteit pelletbunker / Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad
depósito de alimentación / Behållarens kapacitet / Volumen zalogovnika
Poids
Weight / Gewicht / Peso / Vikt / Teža
STANDARDS ÉLECTRIQUES, ELEKTRISCHE VEREISTEN, ELECTRICAL REQUIREMENTS,
STROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV
Tension
Voltage, Spanning, Spannung, Tensión, Spänning
Fréquence
Frequency, Frequentie, Frequenz, Frecuencia, Frekvens
Puissance maximum absorbée en fonctionnement
Max. power absorbed when working / Max. opgenomen vermogen (in bedrijf ) /max. aufgenommene
Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad eff ekt under funktionen
Allumage électrique
Electric ignition / Elektrishce ontsteking / Elektrische Zündung/ Encendido eléctrico / Absorberad eff ekt vid den elektriska tändningen
CALDO 15 H20
) / CO-utsläpp (13% O
) / Izpust CO (pri 13% O2)
2
2
Min
Max
4.085 kcal/h
13.218 kcal/h
4,75 kW
15,37 kW
3.190 kcal/h
12.083 kcal/h
3,71 kW
14,05 kW
96,76 %
94,96 %
65,7 °C
121,3 °C
4,1 g/s
8,1 g/s
1 kg/h
3,302 kg/h
119,5 mg/Nm
49,1 mg/Nm
3
Ø 80 mm
Ø 100 mm
Pellets
12(±2) Pa
0.0 Pa
130 m
2
40 m
3
2 bar
20 liter
45 kg
180 kg
230 V
50 Hz
110 W
450 W
3
7
FR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Caldo 15 h2o