CALIBRACÓN / CALIBRATION
Calibración de temperatura de la válvula termostática:
.La válvula termostática viene calibrada de fábrica para funcionar a la temperatura correcta, sin
embargo, hay circunstancias como el flujo de agua y las diferencias de presión entre el lado frío y
caliente de las tuberías que pueden causar una diferencia de temperatura en el agua.
Para compensar estas diferencias tendrá que hacer las siguientes correcciones.
Temperature calibration of the thermostatic valve
*The Valve comes calibrated from the factory to function at the correct temperature, however there are
circumstances such as water flow and pressure differences between the hot and cold side of the pipes that
may cause a temperature differences in the water.
To compensate these differences you will need to make the following corrections.
3
5
Asegurar la posición
cerrada de la válvula
/ Make sure valve
Abrir el flujo de agua
Open water flow
Remover el tornillo y el inserto
hexagonal
Remove screw and hexagonal insert
38ºC
closed position
!
4
6
5
LINEA J3 / LINE J3
Girar el inserto hexagonal hasta que la
temperatura llegue a 38ºC
Turn the stem until temperature reaches 100ºF
Alinear una cara del inserto
hexagonal con el limitador de temperatura
Place and align HexagonalInsert with temperature
limiter