Descargar Imprimir esta página
LG MULTI V S PRHR042A Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MULTI V S PRHR042A:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
Para sistema de bomba de calor / recuperación de calor
Traducción de las instrucciones originales
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lghvac.com
www.lg.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG MULTI V S PRHR042A

  • Página 1 Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Para sistema de bomba de calor / recuperación de calor Traducción de las instrucciones originales www.lghvac.com www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2 Instalacion CONSEJOS PARA AHORRAR • Contrate a un electricista con licencia para realizar todo el trabajo ENERGÍA electrico conforme al "Estandar de ingenieria en instalaciones electricas” y las "Normativas de cableado interior" y las instrucciones proporcionadas en este manual; y emplee siempre un circuito Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando especial.
  • Página 3 • No toque el producto con las manos humedas. • Sea cuidadoso con el transporte del producto. - Existe riesgo de fuego, descarga electrica, explosion o lesiones. - Solo una persona no debera cargar el producto si este supera los 20 •...
  • Página 4 ÍNDICE Función de ruido nocturno bajo (Fn 3) CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Configuración de la dirección ODU (Fn 5) Eliminación de nieve y desescarche rápido (Fn 6) PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Ajuste de la presión objetivo (Fn 8) Funzione autodiagnosi PROCESO DE INSTALACIÓ PRECAUCIÓN PARA FUGAS DE INFORMACIÓN DE LAS UNIDADES DE REFRIGERANTE...
  • Página 5 PROCESO DE INSTALACIÓ ALTERNATIVE REFRIGERANT R410A Determinacion del trabajo divisor Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, Preparacion de los planos de contrato el mando a distancia y las diversas opciones.
  • Página 6 Cuando instale la unidad exterior en un lugar expuesto 3 serie constantemente al viento, por ejemplo, en la costa o en un edificio 500(19-11/16) alto, garantice el funcionamiento normal del ventilador con un conducto o una protección contra el viento. 6(1/4) más (espacio de servicio) •...
  • Página 7 ESPACIO DE LA INSTALACIÓN Si hay obstáculos en el lado de aspiración y el lado de descarga • Los siguientes valores corresponden al mínimo espacio para la 1. Instalación independiente [Unidad: mm(inch)] instalación. Si se necesita cualquier área de servicio para el mantenimiento según las condiciones, obtenga suficiente espacio de mantenimiento.
  • Página 8 Trabajo de guía de aire La altura del obstáculo del lado de descarga es inferior a la unidad 1. Instalación independiente Si la unidad exterior se encuentra en un armario de apartamento o pisos, puede reducirse la eficiencia si la presión del sistema aumenta, [Unidad: mm(inch)] dañando finalmente el compresor u otros componentes del sistema por un cortocircuito debido al calor.
  • Página 9 MÉTODO DE ELEVACIÓN INSTALACIÓN • Instalar en puntos donde pueda soportar el peso y las vibraciones de la • Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas bajo la unidad y unidad exterior. use los dos puntos de suspensión en la parte frontal y trasera. •...
  • Página 10 Ⓐ La parte de la esquina se fijará con fuerza. De lo contrario, el soporte Preparacion de la canalizacion de instalación podría doblarse. La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Ⓑ Obtener y utilizar M10 perno de anclaje. Realice el trabajo correcto de abocinado segun el siguiente procedimiento.
  • Página 11 PRECAUCIÓN - Material termoaislante a preparar... EPDM (Etileno Propileno Dieno Metileno)- 120 °C por encima de la temperatura de resistencia al calor. • Emplee siempre una manguera de carga para la conexion del Puerto de servicio. - Añada aislamiento de grosor superior a 10 mm (0,39 pulg) en entornos de alta humedad.
  • Página 12 Método de sustitución del nitrógeno ARUB***GSS4 Se forma una gran cantidad de película de óxido en los conductos internos cuando se suelda o se calienta sin sustitución de nitrógeno. La película de óxido es producida por el atasco del EEV, de los Orificio de carga capilares, de un orificio de aceite en el acumulador y de un orificio de de refrigerante...
  • Página 13 ADVERTENCIA Conexión de • Tenga cuidado en dejar salir el refrigerante durante la soldadura. la tubería desde el lado • El refrigerante genera gas venenoso peligroso para el cuerpo izquierdo Conexión de la humano si arde. tubería desde el lado derecho •...
  • Página 14 Método combinado de unidad RC (Conducto grande: PRHR042A PRHR022A PRHR032A PRHR043A ARNU763B8-, ARNU963B8-) Unita HR PRHR023A PRHR033A PRHR063A El método combinado se requiere cuando se instala el chasis B5/B8. PRHR083A En el método combinado, dos salidas colindantes de una unidad RC Tubo Gas bassa Ø...
  • Página 15 Precaución Aisle siempre los conductos de forma correcta. Un aislamiento insuficiente resultara en una reduccion del rendimiento de Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. calefaccion/enfriamiento, caida de condensacion y otros problemas - Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones similares.
  • Página 16 ADVERTENCIA • Tenga cuidado en dejar salir el refrigerante durante la soldadura. • El refrigerante genera gas venenoso peligroso para el cuerpo humano si arde. • No realiza soldaduras en un entorno cerrado. • Asegúrese de cerrar el tapón del puerto de servicio para impedir fugas de gas tras el trabajo.
  • Página 17 CONEXIONES DE LAS CONDUCCIONES Retire el tapón de prevención de fugas • Retire el tapón de prevención de fugas unido a la válvula de servicio ENTRE LA UNIDAD EXTERIOR E INTERIOR de la unidad exterior antes de trabajar en las conducciones. •...
  • Página 18 Salida de la conducción durante la conexión individual Sistema de tubos de refrigerante Método para sacar las tuberías desde el lado frontal Conexión del tubo de refrigerante - Proceda con el trabajo de la tubería como se muestra en la figura 3 Unidades exteriores siguiente para salida de la tubería frontal.
  • Página 19 ADVERTENCIA Diámetro de tubo de refrigerante desde la unidad exterior a la primera derivación. (A) • Cuando se cumpla una (o las dos) condiciones siguientes, el Capacidad total descendente de la Diámetro del tubo diámetro del tubo principal (A) se aumentará según la tabla que unidad exterior se muestra a continuación.
  • Página 20 Patrón de conexión de la derivación doble, el colector de tubos y la Patrón 5 unidad RC Patrón 1 14.5kW 14.5kW 14.5kW 14.5kW (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) Patrón 6 14.5kW 14.5kW 14.5kW 14.5kW (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) • Instalación imposible : Tubo de derivación principal → Unidad RC Patrón 2 7.25kW...
  • Página 21 Mantenga una distancia de 40m(131ft) desde la primera derivación Retire el tapón de prevención de fugas hasta la unidad interior más lejana. • Retire el tapón de prevención de fugas unido a la válvula de servicio de la unidad exterior antes de trabajar en las conducciones. •...
  • Página 22 Sistema de tubos de refrigerante Método de cabezal [Unidad : m(ft)] Ejemplo: 6 unidades interiores Método de derivación en Y [Unidad : m(ft)] conectadas Ⓐ : Unidad exterior Ejemplo: 5 unidades L150 (492) interiores 40 (131) Ⓑ : 1ª derivación conectadas Ⓒ...
  • Página 23 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN • Se recomienda reducir la diferencia de longitud de los tubos • El radio de curvatura será, 500mm(1.64ft) 500mm(1.64ft) o más o más al menos, dos veces el conectados a la unidad interior. Puede producirse una diferencia diámetro del tubo. de rendimiento entre las unidades interiores.
  • Página 24 Embotellado de refrigerante Para instalación de sistema de recuperación de calor Ⓐ Manguito del manómetro Ⓑ Manilla del lado de baja presión Ⓒ Manilla del lado de alta presión ARUB***GSS4 Tubo de líquido No se utiliza (mantener cerrada) Tubo de gas Tubo de gas de baja presión ADVERTENCIA...
  • Página 25 Las bifurcaciones en Y solo se pueden instalar en configuración horizontal o • Encabezado debe estar aislado con el aislante en cada kit. vertical de subida. No se permite la configuración vertical de bajada. • No existe limitacion en la configuracion de montaje por juntas. •...
  • Página 26 Divisor en Y Modelo Tubo Tubo de gas de baja presión Para instalación de sistema de recuperación de calor * Para más información, consulta el manual de instalación de los accesorios. I.D 15.88(5/8) I.D 22.2(7/8) I.D 19.05(3/4) I.D 19.05(3/4) [Unidad:mm(pulg)] I.D 12.7(1/2) I.D 25.4(1) Modelo...
  • Página 27 Modelo Tubo Modelo Tubo Tubo de gas de baja presión Tubo de gas I.D 22.2(7/8) I.D 19.05(3/4) I.D 34.9(1-3/8) I.D 34.9(1-3/8) I.D 41.3(1-5/8) I.D 38.1(1-1/2) I.D 15.88(5/8) I.D 28.58(1-1/8) I.D 25.4(1) I.D 19.05(3/4) I.D 12.7(1/2) I.D 12.7 I.D 19.05(3/4) I.D 28.58(1-1/8) I.D 38.1(1-1/2) (1/2) I.D 15.88(5/8)
  • Página 28 Cabezal Modelo Tubo Tubo de gas * Para más información, consulta el manual de instalación de los accesorios. [Unidad:mm(pulg)] 760(29-29/32) ID 15.88(5/8) Modelo Tubo ID 12.7(1/2) ID 19.05(3/4) Tubo de gas ID 15.88(5/8) 360(14-3/16) ID 28.58(1-1/8) ID 25.4(1) ID 22.2(7/8) 120(4-23/32) 10 derivación ID 12.7(1/2)
  • Página 29 Método de distribución Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la Distribución horizontal sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de ajuste del modo de vacío 3rd Distribución del conducto principal 7 segmentos 1°...
  • Página 30 ADVERTENCIA Prueba de fugas y secado al vacio Utilice una bomba de vacío o introduzca gas (nitrógeno) cuando realizar la Prueba de fugas prueba de fugas o la purga de aire. No comprima aire u oxígeno y no utilice La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 3,8 gas inflamable.
  • Página 31 Aislamiento termico de los conductos de ARUM***GSS5 refrigerante Unidad exterior Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de Bomba de Cerrar refrigerante cubriendo el conducto de liquido y el de gas por separado vacío con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista separacion visible en la junta entre la unidad interior y el material Cerrar Cerrar aislante, y los propios materiales aislantes.
  • Página 32 Entradas Unidad exterior Pared interna (oculta) Pared exterior Pared exterior (oculta) Unidad Unidad interior interior Mando a Mando a distancia distancia Unidad exterior Suelo (ignifugo) Eje del conducto Porcion entrante en el limite Unidad Unidad interior interior de techo de fuego y pared limite Mando a Mando a distancia...
  • Página 33 Caja de control y posición de conexión del cableado Cables de comunicación y alimentación - Quite todos los tornillos del panel frontal y quite el panel tirando de él hacia Cable de comunicación adelante. - Tipos: cables apantallados o no apantallados - Conecte la línea de comunicación entre la unidad de exterior principal y - Sección transversal : 1,0 ~ 1,5 mm (1,55 ×...
  • Página 34 Cableado del suministro principal de potencia y Cableado del lugar de instalación capacidad del equipo Unidad exterior individual Línea monofásica de suministro eléctrico (L, N) - Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la Línea de comunicación (3 líneas): Mando a distancia por cable unidad interior Interruptor de alimentación...
  • Página 35 Ejemplo) Conexión de cable de alimentación y comunicación ARUB***GSS4 ARUM***GSS5 5 Ton 3, 4 Ton Lado derecho Lado frontal Lado derecho Lado frontal Alimentación principal Bloque de terminales Alimentación Fijación de principal manguitos Sujetar Bloque de de aisla- cable de miento terminales comunicación...
  • Página 36 PRECAUCIÓN Comprobación de los ajustes de las unidades exteriores Asegúrese de apagar la unidad exterior antes de la instalación. Verificación de acuerdo con el ajuste del interruptor - Puede comprobar la configuración de valores de la principal unidad de h Instalación de bomba de calor exterior utilizando el LED de 7 segmentos.
  • Página 37 Interruptor para configurar la unidad RC Función principal de SW02E 2 serie ON S/W Selección Función principal de SW02M Método de direccionamiento de válvulas de una unidad de No.1 RC (automático/manual) ON S/W Selección No.2 Método para controlar las válvulas de una unidad RC No.1 (Auto/Manual) No.3...
  • Página 38 3 serie Configurar el grupo de la válvula. 2 Series Configuración del Ejemplo interruptor DIP PRHR023A PRHR033A PRHR043A Unidad interior Unidad interior Sin control Unidad interior 1 derivación Unidad interior conectada 2 derivación conectada Unidad interior Control de las Unidad interior Unidad interior de gran capacidad válvulas 1 y 2 3 derivación...
  • Página 39 SW05M (Interruptor de rotación para controlar la 3 serie unidad RC) Función principal de SW01D - Selección del control de grupo de válvulas Debe ajustarse en '0' si se va a instalar sólo una unidad RC. A la hora de instalar múltiples unidades RC, configure las unidades NOTA aumentando secuencialmente los números, empezando por el '0'.
  • Página 40 SW01C (interruptor giratorio para el direccionamiento Configuración normal (Configuración sin zonificación) de la unidad de RC) Ej.) Detección manual de tuberías de las válvulas n.º 1, 6. Debe establecerse en ‘0’ al instalar únicamente una unidad de RC. Al instalar múltiples unidades de RC, direccione las unidades de RC Maestro Maestro Maestro...
  • Página 41 Direccionamiento automático Ajuste para unidad de recuperación de calor (consulte la instalación de sólo recuperación de calor) La dirección de las unidades interiores debería ajustarse mediante el direccionamiento automático Autodetección de tubos - Esperar 3 minutos tras conectar el suministro eléctrico. 1.
  • Página 42 ADVERTENCIA ❈ Es posible que se genere ruido de cambio de modo de calor y de frío. Esto es normal. • En caso de que el controlador central no esté instalado, conserve No se producirá ruido de cambio de modo los datos de dirección después de que el instalador ajuste la durante un funcionamiento normal.
  • Página 43 Esquema del flujo de direccionamiento manual Ejemplo de direccionamiento de válvula para la detección de tubos manual (Configuración sin distribución) (En caso de que una unidad interior con dirección de control central “11” esté Ejecutar en caso de fallo en la conectada a una válvula #1 de una unidad RC.) autodetección de los tubos - Prerrequisito para realizar el direccionamiento manual de la válvula: la...
  • Página 44 Ejemplo de direccionamiento manual de la Ejemplo para comprobar la dirección de la válvula. válvula (configuración de distribución) (En caso de que una unidad interior de dirección de control central “11” esté conectada a una válvula #1 de una unidad RC.) (En caso de que una unidad interior de dirección de control central “11”...
  • Página 45 Ajuste del número del grupo Mode Función Opción Valor Acción Observa ciones Conteni d o Pantalla 1 Contenido Pantalla 2 Contenido Pantalla 3 Conteni d o Pantalla 4 Aplicar Pantalla 5 Ajuste del número del grupo para las unidades de interior Guardar Cambiar - Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior,...
  • Página 46 Modo de compensación de la presión estática (Fn 2) Ajuste de hora Esta función asegura que el caudal de aire de ODU, en caso de que se haya Paso Tiempo dejuicio (Hr) Tiempo de funcionamiento (Hr) aplicado presión estática, como en el uso de un conducto a la salida del ventilador de ODU 10.5 Método de configuración del modo de compensación de la presión estática...
  • Página 47 Eliminación de nieve y desescarche rápido (Fn 6) Ajuste de la presión objetivo (Fn 8) Método de ajuste de modo Método de ajuste de modo Interruptor DIP de PCB de servicio en ON: Nº 5 Interruptor DIP de PCB de servicio en ON: Nº 5 Seleccione el modo usando el botón ‘▶’, ‘◀’: “Func”...
  • Página 48 Funzione autodiagnosi Indicatore di errore - Questa funzione indica i tipi di errori riscontrati durante la autodiagnosi e il verificarsi di mancanze nel condizionamento dell'aria. - Il simbolo dell'errore viene visualizzato sulla finestra del display delle unità interne del telecomando cablato e sul LED a 7 segmenti dell'unità esterna, Come mostrato nella tabella.
  • Página 49 Pantalla Título Causa del error Se omite conexión del R, S, T alimentación de la unidad ext. Se omite conexión de la unidad ext. Capacidad excesiva de las unidades de interior Fallo al recibir la señal del inversor en el PCB ppal de la unidad ext. Error de comunicación : inversor PCB ’...
  • Página 50 PRECAUCIÓN PARA FUGAS DE - Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua REFRIGERANTE Unidad de exterior El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales.
  • Página 51 GUÍA DE INSTALACIÓN JUNTO Designación del modelo AL MAR Información del producto PRECAUCIÓN • Nombre del Producto : Aire acondicionado • Nombre del Modelo : • Los aparatos de aire acondicionado no deben instalarse en áreas donde se produzcan gases corrosivos, como los alcalinos o los Nombre de Venta del Producto Nombre de Fábrica del Modelo ácidos.
  • Página 53 Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623...