Página 1
2 Way Down-Firing Dual Concentric Mid-High Loudspeaker for High Performance Installation Applications VQ 64MH 2 Way Dual Concentric Mid-High Large Format Loudspeaker for High Performance Installation Applications VQ MB Dual 12" Mid-Bass Large Format Loudspeaker for High Performance Installation Applications V 2.0...
Página 2
VQ Series Quick Start Guide (DE) Wichtige Sicherhteitshinweise (PT) Instruções de Seguranç (IT) Istruzioni di sicurezza importanti (EN) Safety Instruction (ES) Instrucción de seguridad (FR) Consignes de sécurité Importantes 1. Read these instructions. 1. Lea las instrucciones. 1. Lisez ces consignes. 1.
Página 3
VQ Series Quick Start Guide (JP) 安全指示 (NL) Belangrijke (SE) Viktiga säkerhetsanvisningar (PL) Ważne informacje o (CN) 安全须知 veiligheidsvoorschriften bezpieczeństwie 1. Läs dessa anvisningar. これらの指示をお読みください。 请阅读这些说明。 1. Lees deze voorschriften. 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. これらの指示を守ってください。 2. Spara dessa anvisningar. 请妥善保存这些说明。...
Página 4
The 2” HF the enclosure to facilitate the connection to additional VQ loudspeakers (except the VQ MB). Tannoy has adopted the standard professional audio wiring convention for diaphragm takes over at 7 kHz to 22 kHz by way of a passive or an active crossover.
Página 5
SMAART™, SYSTUNE™, CLIO™, MLSSA™ by checking the impulse response for the first positive swing. Be sure that EQ and crossover filtering has been removed VQ hardware has been designed for use with VQ series loudspeakers only, and is not designed or intended for use with any other Tannoy Commercial products, or any before checking.
Página 6
VQ Series Quick Start Guide Flying A Single VQ Cabinet Using Eyebolts VQ Flying Bracket (Single Point Hang Flying Bracket) The simplest method of flying a single VQ cabinet is with a pair of M10 shoulder eyebolts on the top, using a third eyebolt on the rear of the cabinet to tilt the cabinet. For safe, flexible and simple flying, the VQ Flying bracket is designed to suspend the VQ cabinet from a single pivot point.
Página 7
IMPORTANT: Only the screws, fasteners, shake proof and plain washers supplied should be used to assemble the VQ flying bracket. Note: All fixings should be The VQ link plate is used to join a VQ DF or VQ MB to a VQ 60 or VQ 100 cabinet. Three link plates are used to connect each cabinet. The Link plates are supplied as thread-locked and torqued to 25 Nm.
Página 8
El VQ DF está configurado como estándar para operación de un solo amplificador. La operación Bi-Amp es posible usando los terminales de entrada de la tira de barrera. M10 Spring Washer El VQ MB está configurado para funcionar con un solo amplificador. Screw M10 x 50 mm...
Página 9
VQ adicionales 6 mm 0,01 ✓ ✓ (excepto el VQ MB). Tannoy ha adoptado la convención de cableado de audio profesional estándar para el producto VQ. 1,5 mm 0,20 ✗ ✓...
Página 10
FP + utilizando modelos con la potencia de salida adecuada para los gabinetes VQ seleccionados. El software Lab Gruppen CAFE proporciona una solución integral para seleccionar la mejor combinación posible de productos de la serie PLM + o D para todos los productos de altavoces Tannoy, lo que permite a los usuarios tener Flying a single VQ cabinet in a landscape orientation using EBS forged Eyebolts Volar un solo gabinete VQ en orientación horizontal con cáncamos forjados de EBS...
Página 11
La fijación de puntos de suspensión en un techo siempre debe ser realizada por un aparejador profesional y de acuerdo con las reglas locales del lugar. Se puede volar un máximo de VQ 60 + VQ MB + VQ DF (350 lbs, 160 kg) desde una sola varilla roscada. Esta combinación tiene un factor de seguridad de 8: 1. (Ver fig.3) ( g.
Página 12
Arreglo de VQ 60 La placa de enlace VQ se utiliza para unir un VQ DF o VQ MB a un gabinete VQ 60 o VQ 100. Se utilizan tres placas de enlace para conectar cada armario. Las placas Link Un solo VQ 100 puede producir más potencia y claridad en su área de ancho de haz de 100 grados que muchas soluciones en matriz que utilizan múltiples gabinetes,...
Página 13
Le conducteur utilise deux diaphragmes annulaires concentriques. Le plus grand des deux a une bobine acoustique de 3,5 pouces et reproduit les fréquences de 400 Hz panneau d’entrée sont mises en parallèle dans le boîtier pour faciliter la connexion à des haut-parleurs VQ supplémentaires (à l’exception du VQ MB). Tannoy a adopté...
Página 14
✓ 1.5 mm 0.98 ✗ ✗ Les enceintes de la série Tannoy VQ sont conçues pour être utilisées avec un processeur de signal électronique qui fournit des fonctions de croisement, d’égalisation, 2.5 mm 0.35 ✗ ✓ de retard et de dynamique. Nous recommandons vivement Lab Gruppen PLM + ou D Series avec des préréglages d’usine de la bibliothèque de chargement LAKE. Le 4 mm 0.14...
Página 15
VQ Series Quick Start Guide Pilotage d’une seule armoire VQ à l’aide de boulons à œil Support de vol VQ (support de suspension à point unique) La méthode la plus simple pour piloter une seule armoire VQ consiste à utiliser une paire de boulons à œil d’épaule M10 sur le dessus, en utilisant un troisième boulon à Pour un vol sûr, flexible et simple, le support VQ Flying est conçu pour suspendre l’armoire VQ à...
Página 16
IMPORTANT: Seules les vis, les attaches, les rondelles anti-vibrations et les rondelles plates fournies doivent être utilisées pour assembler le support volant VQ. La plaque de liaison VQ est utilisée pour relier un VQ DF ou VQ MB à une armoire VQ 60 ou VQ 100. Trois plaques de liaison sont utilisées pour connecter chaque armoire.
Página 17
Rondelle à ressort M10 Der VQ DF ist standardmäßig für den Einzelverstärkerbetrieb konfiguriert. Der Bi-Amp-Betrieb ist über die Barrier Strip-Eingangsanschlüsse möglich. Vis M10 x 50 mm Der VQ MB ist für den Einzelverstärkerbetrieb konfiguriert. Boulon à œil M10 VQ 60 / 100...
Página 18
Draht mit einem Außendurchmesser von bis zu 15 mm und einer Nennstromstärke von 30 Ampere. Die Stifte der 2 Speakon-Buchsen auf der Rückseite des 4 mm 0,01 ✓ ✓ Eingangsfelds sind parallel zum Gehäuse angeordnet, um den Anschluss an zusätzliche VQ-Lautsprecher (mit Ausnahme des VQ MB) zu erleichtern. Tannoy hat die 6 mm 0,01 ✓ ✓...
Página 19
Sie ein Produkt installieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, alle Gesetze und Statuten vor Beginn der Arbeiten gründlich zu überprüfen. Die VQ-Hardware wurde nur für die Verwendung mit Lautsprechern der VQ-Serie entwickelt und ist nicht für die Verwendung mit anderen Tannoy Commercial- Produkten oder anderen Geräten anderer Hersteller konzipiert oder vorgesehen.
Página 20
Die Befestigung von Aufhängepunkten in einem Dach sollte immer von einem professionellen Ausleger und in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften des Veranstaltungsortes durchgeführt werden. Von einer einzelnen Gewindestange können maximal VQ 60 + VQ MB + VQ DF (160 kg) geflogen werden. Diese Kombination hat einen Sicherheitsfaktor von 8: 1. (Siehe Abb. 3) ( g.
Página 21
Arraying VQ 60 Die VQ-Verbindungsplatte wird verwendet, um einen VQ DF oder VQ MB mit einem VQ 60- oder VQ 100-Schrank zu verbinden. Drei Verbindungsplatten werden Ein einzelner VQ 100 kann über seinen 100-Grad-Strahlbreitenbereich mehr Leistung und Klarheit erzeugen als viele Array-Lösungen mit mehreren Schränken. Dies ist verwendet, um jeden Schrank zu verbinden.
Página 22
O driver usa dois diafragmas de anel anular concêntrico. O maior dos dois possui uma bobina de 3,5 ”e reproduz frequências de 400 Hz a 7 kHz. Outra grande vantagem traseira do painel de entrada são paralelos dentro do gabinete para facilitar a conexão com alto-falantes VQ adicionais (exceto o MB VQ). A Tannoy adotou a convenção aqui é...
Página 23
VQ selecionados também é recomendado. O software Lab Gruppen CAFE oferece uma solução abrangente para selecionar a melhor combinação 1,5 mm 1,95 ✗ ✗ possível de produtos da série PLM + ou D para todos os produtos de alto-falantes Tannoy, permitindo que os usuários tenham dados técnicos precisos de fornecimento 2,5 mm 0,70 ✗ ✗...
Página 24
VQ Series Quick Start Guide Voando em um único gabinete VQ usando olhais VQ Flying Bracket (Single Point Hang Flying Bracket) O método mais simples de voar um único gabinete VQ é com um par de olhais de ombro M10 na parte superior, usando um terceiro olhal na parte traseira do gabinete Para um vôo seguro, flexível e simples, o suporte VQ Flying foi projetado para suspender o gabinete VQ de um único ponto de articulação.
Página 25
IMPORTANTE: Apenas os parafusos, fixadores, à prova de vibração e arruelas lisas fornecidos devem ser usados para montar o suporte móvel VQ. Nota: Todas as fixações A placa de link VQ é usada para unir um VQ DF ou VQ MB a um gabinete VQ 60 ou VQ 100. Três placas de ligação são usadas para conectar cada gabinete. As placas Link devem ser travadas por rosca e apertadas a 25 Nm.
Página 26
Il VQ DF è configurato come standard per il funzionamento a singolo amplificatore. Il funzionamento Bi-Amp è possibile utilizzando i terminali di ingresso della Arruela de pressão M10 striscia barriera. Parafuso M10 x 50 mm Il VQ MB è configurato per il funzionamento a singolo amplificatore. Eyebolt M10 VQ 60 / 100 VQ DF...
Página 27
6 mm quadrati con un diametro esterno fino a 15 mm e una corrente nominale di 30 Amp. I pin delle 2 prese Speakon identificate ingresso/uscita sul retro del 4 mm 0,01 ✓ ✓ pannello di ingresso sono parallele all’interno della custodia per facilitare la connessione ad altoparlanti VQ aggiuntivi (eccetto VQ MB). Tannoy ha adottato la 6 mm 0,01 ✓ ✓...
Página 28
VQ selezionati. Il software Lab Gruppen CAFE fornisce una soluzione completa per selezionare la migliore combinazione possibile di prodotti della serie PLM + o D per tutti i prodotti di altoparlanti Tannoy, consentendo agli utenti di avere dati tecnici precisi di erogazione di potenza, assorbimento di potenza, uscita termica, requisiti dell’infrastruttura del cavo e calcolatore della distinta base.
Página 29
Il fissaggio dei punti di sospensione in un tetto deve essere sempre effettuato da un montatore professionista e in conformità con le regole locali del luogo. Un massimo di VQ 60 + VQ MB + VQ DF (350 lbs, 160 kg) può essere pilotato da una singola barra filettata. Questa combinazione ha un fattore di sicurezza di 8: 1.
Página 30
Arraying VQ 60 La piastra di collegamento VQ viene utilizzata per unire un VQ DF o VQ MB a un cabinet VQ 60 o VQ 100. Tre piastre di collegamento vengono utilizzate per collegare Un singolo VQ 100 può produrre più potenza e chiarezza sulla sua area di larghezza di fascio di 100 gradi rispetto a molte soluzioni in serie che utilizzano più armadi, un ciascun armadio.
Página 31
400 Hz tot 7 kHz. Een ander groot voordeel hier is dat er nergens in de buurt van het vocale gebied een crossover is die de meest natuurlijke en fasecoherente VQ-luidsprekers (behalve de VQ MB) te vergemakkelijken. Tannoy heeft de standaard professionele audiokabelconventie overgenomen voor het VQ-product reproductie op dit kritieke gebied garandeert.
Página 32
SMAART™, SYSTUNE™, CLIO™, MLSSA™ door de impulsresponsie voor de eerste positieve swing te controleren. Zorg ervoor dat EQ en crossover-filtering zijn VQ-hardware is alleen ontworpen voor gebruik met luidsprekers uit de VQ-serie en is niet ontworpen of bedoeld voor gebruik met andere Tannoy Commercial- verwijderd voordat u gaat controleren.
Página 33
VQ Series Quick Start Guide Vliegen met een enkele VQ-kast met behulp van oogbouten VQ Flying Bracket (Single Point Hang Flying Bracket) De eenvoudigste methode om met een enkele VQ-kast te vliegen, is met een paar M10-schouderoogbouten aan de bovenkant, en een derde oogbout aan de Voor veilig, flexibel en eenvoudig vliegen is de VQ Flying-beugel ontworpen om de VQ-kast aan één draaipunt op te hangen.
Página 34
BELANGRIJK: Alleen de meegeleverde schroeven, bevestigingsmiddelen, schokbestendige en gewone sluitringen mogen worden gebruikt om de VQ vliegende beugel De VQ-verbindingsplaat wordt gebruikt om een VQ DF of VQ MB te koppelen aan een VQ 60- of VQ 100-kast. Er worden drie schakelplaten gebruikt om elke kast met te monteren.
Página 35
VQ DF är konfigurerad som standard för drift med en förstärkare. Bi-Amp-funktion är möjlig med Barrier Strip-ingångarna. Item nr. Omschrijving Aantal stuks VQ MB är konfigurerad för drift med en förstärkare. M10 gewone sluitring M10 veerring VQ 60 / 100...
Página 36
30 ampere. Stiften på de två Speakon-uttagen som identifieras ingång/utgång på baksidan av ingångspanelen är parallella i höljet för att 4 mm 0,01 ✓ ✓ underlätta anslutningen till ytterligare VQ-högtalare (utom VQ MB). Tannoy har antagit den vanliga professionella ljudkabelkonventionen för VQ-produkten. 6 mm 0,01 ✓ ✓...
Página 37
VQ-hårdvara har utformats för användning endast med högtalare i VQ-serien och är inte designad eller avsedd för användning med andra Tannoy Commercial- produkter eller andra enheter från andra tillverkare. Att använda Tannoy Professional-hårdvara för något annat ändamål än det som anges i denna guide anses vara felaktig användning.
Página 38
Fästning av hängpunkter i ett tak bör alltid utföras av en professionell rigger och i enlighet med lokala regler på platsen. Maximalt VQ 60 + VQ MB + VQ DF (350 kg, 160 kg) kan flygas från en enda gängad stång. Denna kombination har en säkerhetsfaktor på 8: 1. (Se fig. 3) ( g.
Página 39
Arraying VQ 60 VQ-länkplattan används för att ansluta en VQ DF eller VQ MB till ett VQ 60- eller VQ 100-skåp. Tre länkplattor används för att ansluta varje skåp. Länkplattorna En enda VQ 100 kan producera mer kraft och klarhet över sitt 100 graders strålbreddsområde än många olika lösningar som använder flera skåp, en stor fördel när du levereras som standard med varje VQ DF och VQ MB.
Página 40
Głośnik wykorzystuje dwie koncentryczne pierścieniowe membrany. Większy z nich ma 3,5-calową cewkę drgającą i odtwarza częstotliwości od 400 Hz do 7 kHz. równolegle w obudowie, aby ułatwić podłączenie do dodatkowych głośników VQ (z wyjątkiem VQ MB). Firma Tannoy przyjęła standardową konwencję...
Página 41
SMAART™, SYSTUNE™, CLIO™, MLSSA™, sprawdzając odpowiedź impulsową dla pierwszego dodatniego wahania. Przed sprawdzeniem upewnij się, że Sprzęt VQ został zaprojektowany do użytku wyłącznie z głośnikami serii VQ i nie jest zaprojektowany ani przeznaczony do użytku z innymi produktami Tannoy korektor i filtrowanie zwrotnicy zostały usunięte.
Página 42
VQ Series Quick Start Guide Latanie pojedynczą szafką VQ za pomocą śrub oczkowych VQ Flying Bracket (Single Point Hang Flying Bracket) Najprostszą metodą latania pojedynczą szafką VQ jest użycie pary śrub oczkowych M10 na górze i użycie trzeciej śruby oczkowej z tyłu szafy do przechylenia szafy. W celu zapewnienia bezpiecznego, elastycznego i prostego latania, wspornik VQ Flying został...
Página 43
WAŻNE: Do montażu wspornika pływającego VQ należy używać wyłącznie dostarczonych śrub, łączników, podkładek odpornych na wstrząsy i zwykłych. Uwaga: Płyta łącząca VQ służy do łączenia VQ DF lub VQ MB z szafą VQ 60 lub VQ 100. Do połączenia każdej szafy służą trzy płytki łączące. Płyty łączące są dostarczane Wszystkie mocowania powinny być...
Página 44
VQ 100 Przedmiot nr. Opis Ilość バリアストリップ入力端子を使用してトライアンプ動作が可能です。 Podkładka zwykła M10 Podkładka sprężysta M10 は、 シングルアンプ操作の標準として構成されています。 バリアストリップ入力端子を使用してバイアンプ動作が可能です。 VQ DF Śruba M10 x 50 mm は、 シングルアンプ動作用に構成されています。 VQ MB Śruba oczkowa M10 VQ 60 / 100 VQ DF Wspornik tablicy VQ MB...
Página 45
0.07 ✓ ✓ 4 mm 0.03 ✓ ✓ VQ 60 and VQ 100 6 mm 0.01 ✓ ✓ VQ DF Speakon VQ MB Speakon Speakon Connections Connections Connections ✓ ✓ 1.5 mm 0.49 ✓ ✓ 2.5 mm 0.18 ✓ ✓...
Página 46
400 W into 8 ohms け入れます。 High Frequency 200 W into 8 ohms アイボルトを取り付けるには、 アイボルトを取り付ける場所から元の 皿ネジを取り外 VEB M10 VEB M10 VQ MB 2000 W into 4 ohms します。 次に、 これらの皿穴付き ネジを アイボルトと交換します。 キャビネットの背面にある VEB M10 インサートは、 アイボルトにも対応しており、 スピーカーを希望の角度に傾けるために使用す VEB M10 る必要があります。...
Página 55
108 VQ Series Quick Start Guide 109 Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja 其他的重要信息 Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1.
Página 56
110 VQ Series Quick Start Guide 111 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark...