Página 1
MANUAL DE USUARIO This USER MANUAL includes the necessary instructions for installing the ffuuss eos hand dryer and the warranty documents. Read and keep these instructions. Este MANUAL DE USUARIO incluye las indicaciones necesarias para la instalación, puesta en marcha y documento de garantía del ffuuss eos hand dryer.
Página 2
Box dimensions: 417mm / 265mm / 167mm (H 16,42” / W 10,43” / D 6,57”) Regulations Others This unit has Bluetooth technology (according to model) Standard warranty: 3 years NOTE: ffuuss reserves the right to make changes without prior notice.
Página 3
Make sure there are no pipes (gas, water, air) electric avoid an electric shock that may occur during its INSTRUCTIONS may result in the malfunction of the ffuuss cables, wires or ducts directly behind the drilling repair or maintenance. hand dryer, damage to property or even personal areas.
Página 4
MAINTENANCE ADVISE TEST Air intake. The instructions included in the attached installation Place your hands in the drying area of the ffuuss Make sure that the ffuuss eos hand dryer is manual must be followed carefully when installing a hand dryer to activate the operation and the air connected to the electrical supply.
Página 5
Without this proof, the owner of the transferable. dryer will not be charged for labour. • Costs incurred as a result of the purchase of a ffuuss ffuuss eos hand dryer shall be responsible for the eos hand dryer from a non-authorised dealer.
Página 6
Dimensiones caja: 417mm / 265mm / 167mm (H 16,42” / W 10,43” / D 6,57”) Normativa Otros Este equipo dispone de tecnología Bluetooth (según modelo) Garantía estándar: 3 años NOTA: ffuuss se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
Página 7
Verifique que el suministro eléctrico corresponda no manipular ni acercar ningún objeto al aparato con la placa de especificaciones ubicada en la parte Los niños no deben jugar con el hand dryer ffuuss durante ese tiempo establecido. trasera de la unidad.
Página 8
REPARACIÓN DE AVERIAS. Importante: apague el suministro eléctrico del hand dryer ffuuss antes de realizar el servicio. El funcionamiento sin problemas y la seguridad pueden continuarse si se utilizan los repuestos Problema Acción...
Página 9
Si tiene alguna duda sobre el hand dryer ffuuss Esta garantía comienza en la fecha de compra del hand manipulación por parte de persona no autorizada.
Página 10
WARNING ADVERTENCIA: MISE EN GARDE : To ensure the correct functioning of the ffuuss™ one hand dryer: Para un correcto funcionamiento del secador de manos ffuuss™ one: Pour un fonctionnement correct du hand dryer ffuuss™ one: After installing the unit or each time the unit is restarted after an Después de la instalación del aparato o al volver a ponerse en...
Página 11
Once the marks have been made, position the plugs on the wall and prepare the network cable. Una vez hechas las marcas, posicionar los tacos a la pared y preparar el cable de red.
Página 12
Open the cover of the junction box where we are going to install the network cable. A continuación, sacar el hand dryer ffuuss de su embalaje, abrir el cuerpo frontal de éste para hacer la instalación del cable de red.
Página 13
Introduce the electricity cable through the hole at the rear and pull it out from the front. Introducir el cable de red, por el agujero indicado en la parte trasera y sacarlo por la parte delantera.
Página 14
Position the ffuuss hand dryer in the holes in the wall, then tighten the 4 screws. Posicionar el hand dryer ffuuss en los orificios de la pared, atornillar los 4 tornillos.
Página 15
Once the cable has been passed through the hole, connect each end to its respective terminal, placing each one in the right path and then close the box. Una vez pasado el cable, conectar cada uno con su respectivo borne, se posicionan los cables por el paso adecuado y se cierra la caja.
Página 16
If the ffuuss no es así, proceder a limpiarla para liberar todos hand dryer has a HEPA filter H13, change it when los orificios de la posible suciedad.
Página 17
After installing the cable, screw the cover closed. Una vez instalado el cable, posicionar la tapa y atornillar para cerrarla.
Página 18
MADRID www.ffuuss.com HEADQUARTERS FACTORY FACTORY @ffuuss Showroom T +34 910 128 093 DUBAI C/Ganiveters nº7 @ffuuss_ C/ José Ortega y Gasset, 59 Industrial Park Ametllers 28006 Madrid (España) MIAMI ES 25280 Solsona (España) info@ffuuss.com...