Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
ADOC SC01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Adoc SC01

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO ADOC SC01...
  • Página 3 Índice 1. Introducción 2. Descripción del dispositivo 3. Iconos de pantalla 4. Primeros pasos 5. Funcionalidades del menú 6. Funcionalidades 7. Normativa...
  • Página 4 Introducción Le damos la bienvenida. Gracias por su confianza. El teléfono inalámbrico ADOC SC01 ha sido diseñado para el uso en re- des ha sido diseñado para el uso en redes GSM 900/1800 MHz, UMTS 900/2100 MHz y LTE B1, B3, B7, B20.
  • Página 5 cilidad a la toma eléctrica. · Consulte la información de seguridad antes de utilizar el producto. · Utilice únicamente la fuente de alimentación que se indica en el manual de usuario. · Utilice únicamente la batería que se indica en el manual de usuario. ·...
  • Página 6 electrónicos que requieran que el teléfono esté apagado. · En caso de utilizar marcapasos, debe tener en cuenta: · Mantener una distancia, por lo menos de 15,3cm entre el teléfo- no y el marcapasos. · No llevar el teléfono cerca del pecho. ·...
  • Página 7 Descripción del dispositivo Contenido de la caja Por favor, antes de utilizar el dispositivo compruebe que la caja incluye los componentes indicados a continuación. Si faltase alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. 1. Teléfono 2. Base 3. Batería 4.
  • Página 8 Tecla OK Teclas direccionales Tecla multifunción Tecla multifunción izquierda derecha Tecla descolgar Tecla colgar y ON/OFF Teclas de marcación Teclado rápida alfanumérico Tecla de silencio Micrófono Linterna...
  • Página 9 Tecla multifunción izquierda · Permite seleccionar la opción que se muestra en la esquina inferior izquierda. · Durante una llamada activa, permite acceder al menú de llamada. · En la pantalla principal, permite acceder al menú. Tecla multifunción derecha · Permite seleccionar la opción que se muestra en la esquina inferior derecha.
  • Página 10 Tecla colgar y ON/OFF · Durante una llamada activa, permite finalizar la llamada. · Durante una llamada entrante, permite colgar la llamada. · Dentro de cualquier menú, volverá a la pantalla principal. Tecla OK · En el modo de espera, permite acceder al menú principal. ·...
  • Página 11 · En el modo de espera, pulsando derecha o izquierda, permitirá el acceso rápido a una aplicación configurada. Teclado alfanumérico · Inserte números para realizar una llamada, enviar un mensaje o guardar un contacto. · Durante la edición de un texto, le permite insertar letras, número o símbolos.
  • Página 12 Cámara Botón SOS Tecla descolgar Tecla colgar...
  • Página 13 Tecla descolgar · Permite contestar una llamada entrante NOTA: solo se podrá utilizar cuando reciba una llamada entrante. Tecla colgar · Permite rechazar una llamada entrante NOTA: solo se podrá utilizar cuando reciba una llamada entrante. Tecla SOS · Permite realizar una llamada de emergencia a los números previa- mente configurados dentro de Menú...
  • Página 14 Iconos de pantalla Iconos de pantalla...
  • Página 15 Llamada perdida Linterna activada Activado el modo interior Alarma activada Activado el modo exterior Wi-Fi activado Activado el modo silencio Modo avión Activado el modo reunión Auriculares conectados Indicador de batería Bluetooth activado ® Batería agotada Notificación de SMS Hotspot activado No hay tarjeta SIM Nivel de señal...
  • Página 16 Primeros pasos Extraiga la tapa trasera Inserte la tarjeta NanoSIM...
  • Página 17 Puedes introducir una tarjeta de memoria Introduzca la batería Coloque la tapa trasera...
  • Página 18 Carga del teléfono Cable de 1m de longitud Cargue durante 8 horas Cargador recomendado Input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.15A MAX Output: 5V 1.5A...
  • Página 19 BATERÍA INFO Modelo: ADC4D Capacidad: 1000mAh Voltaje: 3.7V 3.7Wh Voltaje de carga: 4.2V 100% <10% Batería baja...
  • Página 20 Funcionalidades del menú Contactos Cree nuevos contactos tanto en su te- léfono como en la tarjeta SIM. Visualice sus contactos para realizar llamadas di- rectamente o enviar un SMS. Importe o exporte sus contactos. Mensajes Envíe, reciba o visualice sus mensajes de texto SMS.
  • Página 21 Herramientas Acceda a las herramientas adicionales como calendario, calculadora, alarma, re- loj mundial, Bluetooth® y gestor de des- carga. Ajustes Podrá acceder a ajustes del teléfono, ajus- tes de llamadas, marcación rápida, ajus- tes pantalla, seguridad, perfiles, conexión red, WLAN, Hotspot, SOS e información acerca del teléfono.
  • Página 22 Funcionalidades LLAMADA Realizar una llamada 1. Inserte el número de teléfono. Para marcar el carácter +, pulse dos veces seguidas la tecla *. 2. Pulse 3. Para colgar la llamada, pulse También puede realizar llamada desde la lista de contactos (consulte “Realizar llamadas desde Contactos”...
  • Página 23 3. Pulse (izquierda) para contestar. Activar manos libres Durante una llamada activa: 1. Seleccione “manos libres” pulsando la tecla multifunción derecha. Ajustar el volumen de llamada Con una llamada activa: 1. Pulse o volumen + para subir volumen. 2. Pulse o volumen - para bajar volumen.
  • Página 24 Realizar una llamada utilizando la Marcación Rápida. 1. Primeramente deberá configurar el teclado para usar la marcación rápida (Marcación rápida pág. 42). 2. Una vez configurado, pulse M1-M3 para llamar al contacto memori- zado en la tecla de marcación rápida. 3.
  • Página 25 Realizar llamadas desde historial de llamada. 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el registro de llamadas o pulse (izquierda) para acceder el menú y seleccione Llamadas. 2. Use los botones para seleccionar entre todas las llamadas, lla- madas entrantes, perdidas, realizadas o rechazadas y seleccione el número al que desee llamar o use para entrar en “llamadas”...
  • Página 26 tenga activa y para ello, pulse (izquierda) Menú >Intercambiar. 4. Si desea transferir una llamada, póngala en espera y marque el nú- mero desea llamar para ello, pulse (izquierda) Menú > Transfe- riro 4 + NOTA: Estas funcionalidades dependerán de su servicio con el opera- dor de red.
  • Página 27 CONTACTOS Crear un contacto 1. En la pantalla inicial, use (derecha) para entrar en “Contactos” o (izquierda) para entrar en Menú. 2. Si entra en el Menú use los botones para seleccionar 3. En Opciones, seleccione “Nuevo”. 4. Elija entre guardar el contacto en el teléfono o la tarjeta SIM. 5.
  • Página 28 teclado alfanumérico para insertar la letra del contacto que desee localizar. Se mostrarán los contactos que comiencen en la letra in- sertada, ordenados en orden alfabético. Eliminar o editar un contacto. 1. En la pantalla inicial, use (derecha) para entrar en “Contactos” o (izquierda) para entrar en Menú.
  • Página 29 SMS, mensaje multimedia o Bluetooth ® Para ello, deberá seguir los siguientes pasos: 1. En la pantalla inicial, use (derecha) para entrar en “Contactos” o (izquierda) para entrar en Menú. 2. Si entra en el Menú use los botones para seleccionar 3.
  • Página 30 3. Seleccione “Escribir mensaje”. 4. Inserte el número del contacto al que desee enviar el mensaje. Po- drá insertar un contacto de su listado de contactos, pulsando la te- cla OK. 5. Redactar el mensaje de texto utilizando las teclas alfanuméricas (Consulta “Textos y números en la pág.
  • Página 31 REGISTRO LLAMADAS 1. En la pantalla inicial, use (izquierda) para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar . También podrá acceder directamente desde la pantalla inicial pulsando la tecla 3. Utilice para seleccionar entre todas las llamadas, llamadas per- didas, realizadas, recibidas o rechazadas.
  • Página 32 Opciones >Ver detalles para acceder a la información del registro de llamada. 2. Desde este registro, también podrá llamar, escribir un mensaje o añadir a contactos. 3. Pulse (izquierda) para acceder a Opciones y seleccione cual- quiera de las funciones descritas anteriormente. 4.
  • Página 33 MULTIMEDIA Dentro de este menú tendrá las siguientes opciones: 1. En la pantalla inicial, use (izquierda) para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar 3. Seleccione la herramienta multimedia deseada para acceder. A. IMÁGENES Podrá visualizar las imágenes guardas en la memoria de su terminal o memoria externa, así...
  • Página 34 mérico y pulse OK. 6. Reproducir deslizando en esta opción se irán visualizando las imágenes que tenga guardadas. 7. Podrá saber los detalles de una imagen, pulsando Opciones > Detalles y ahí podrá ver el nombre del archivo, la fecha, la hora, el tamaño, la ubicación y la resolución de la imagen.
  • Página 35 Seleccionar el tamaño de resolución de la foto. Active o desactive el modo nocturno. Ajuste el brillo de la foto usando las teclas [teclas direcciona- les arriba /abajo]. Ajuste el contraste de la foto usando las teclas [teclas direc- cionales arriba /abajo]. Ajuste las vías de exposición de la foto usando las teclas [te- clas direccionales arriba /abajo].
  • Página 36 C. DV Podrá realizar fotos desde la cámara de su terminal. 1. Pulse en la tecla OK para comenzar la grabación del video. 2. Para pausar el video pulse en la tecla Ok. Vuelva a pulsar para continuar con la grabación. 3.
  • Página 37 ción de franjas, activar o desactivar el audio del video, formato de vídeo y seleccionar el almacenamiento por defecto del video grabado (memoria del teléfono o tarjeta microSD). D. AUDIO Podrá escuchar los audios guardados en su terminal o en la memo- ria microSD.
  • Página 38 7. Podrá activar o seleccionar entre repetir un audio o todos los au- dios, pulsando Opciones > Repetir. E. VIDEO Aquí se guardará el video realizado y podrá abrirlo, reproducirlo a pantalla completa, ajustar brillo, verlo y repetirlo. Dentro del menú Video, pulse OK para ver el vídeo: 1.
  • Página 39 2. Use los botones para seleccionar 3. Usando los botones podrá encontrar el siguiente submenú: A. CALENDARIO: Podrá visualizar el calendario así como añadir tareas. Crear una tarea Podrá crear tareas en su calendario como recordatorio de sus citas o eventos. 1.
  • Página 40 6. Pulse Opciones y a continuación Editar o Eliminar si desea borrar el evento. B. CALCULADORA: Podrá realizar operaciones matemáticas. 1. Utilice el teclado alfanumérico para insertar los números desea- dos y pulse para utilizar las funcionales matemáticas desea- das (sumar, restar, multiplicar y dividir. 2.
  • Página 41 D. RELOJ MUNDIAL: Pulse Opciones y selecciones añadir ciudad, para mostrar la hora de cualquier país del mundo. E. BLUETOOTH ® Podrá activar y desactivar el Bluetooth de su terminal y emparejar- ® se con otros dispositivos. 1. Pulse la tecla Ok para activar o desactivar. Una vez activado, se mostrarán en pantalla todos los dispositivos Bluetooth que se ®...
  • Página 42 AJUSTES 1. En la pantalla inicial, use (izquierda) para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar 3. Usando los botones podrá encontrar el siguiente submenú: A. AJUSTES TELÉFONO Cambiar hora y fecha 1. Ajustar hora: Permite ajustar la hora del terminal manualmente, pero se desactivará...
  • Página 43 Nota: Por defecto, estará activada la actualización automática de la fecha y la hora, y el terminal la obtendrá de la red móvil. Cambiar el idioma 1. Use los botones para seleccionar Idioma. 2. Utilice las teclas para desplazarse y seleccione el idioma deseado pulsando OK.
  • Página 44 Programar encendido y apagado automático Con esta funcionalidad, podrá programar el encendido y apagado de su dispositivo de forma automática. 1. Pulse Encendido para configurar la hora y los días donde se de- berá encender su terminal, o Apagar para configurar su apagado. 2.
  • Página 45 dispositivo. B. AJUSTES DE LLAMADAS En este submenú es donde se encontrarán las siguientes funciones: Abrir tapa para responder: Podrás activar o desactivar la opción de reswponder levantando la tapa. Desvío de llamadas: Dentro de cada opción, podrá activar, desactivar o cancelar el desvío de llamada al número de buzón de voz o a un número deseado.
  • Página 46 desviada al número indicado cuando el tono de llamada suene durante varios segundos y no sea contestada. · Desvío de llamadas si está fuera del alcance: la llamada recibida será desviada al número indicado cuando su línea esté ocupada o fuera de cobertura. ·...
  • Página 47 Nota: esta funcionalidad debe ser soportada por su operador de red. Por favor, póngase en contacto con su operador de red para más información. Ocultar ID: Dentro de esta funcionalidad podrá configurar su identificador de llamada saliente y activar el número oculto. Otros ·...
  • Página 48 en ubicaciones en las que el uso del teléfono no esté permitido. · Seleccionar al encender Modo avión: · Guardar automáticamente la llamada de voz: C. MARCACIÓN RÁPIDA En este submenú encontraremos Número directo y Marcado rápido. 1. Número directo: Esta función permite configurar las teclas de memoria para el uso de número directo.
  • Página 49 do de pantalla de su dispositivo. · En Ajustes>Ajustes de pantalla > Ajustes fondo pantalla. · Elija el fondo de pantalla deseado dentro de una galería pre- determinada o dentro de sus álbumes de imágenes 2. Ajustes de pantalla principal: La pantalla LCD permanecerá en- cendida mostrando en la pantalla la hora, fecha y día correspon- diente, cuando el teléfono se encuentre en modo espera.
  • Página 50 cionalidad, podrá ajustar el tiempo que se mantendrá la pantalla encendida antes de ponerse en modo espera. · En Ajustes > Ajustes pantalla > Luz de fondo · Seleccione el tiempo de iluminación de pantalla antes de que se ponga en espera y pulse Ok para confirmar. Podrá escoger entre siempre encendido, 60 seg., 30 seg., 20 seg., 15 seg., 10 seg., y 5 segundos.
  • Página 51 firmar de nuevo el PIN b. PIN2: Tendrá que insertar un código PIN y a continuación confirmar de nuevo. c. Teléfono bloqueado: Podrá bloquear el teléfono escogiendo una contraseña. La contraseña por defecto es 1234. d. Contraseña teléfono:Tendrá que insertar la contraseña y a continuación meter la nueva contraseña y confirmarla.
  • Página 52 D En Ajustes > Seguridad > Lista negra. D Pulse Opciones y así podrá editar uno Nuevo o importar de su lista de contactos. D Pulsando Opciones también podrá editar y/o eliminar el contacto. D En Ajustes > Seguridad > Ajustes de la lista negra podrá seleccionar entre: ·...
  • Página 53 4. Dentro de “Normal” Pulsando Opciones >Ajustes podrá editar el perfil: a. Cambiar nombre b. Tono: Podrá escoger el tono de la llamada y el tono del mensaje. c. Ajustar volumen: Usando las podrá aumentar o disminuir el tono de llamadas, de mensajes, de alarma y calendario y el volumen de la llamada.
  • Página 54 4. Pulse (izquierda) Opciones >Añadir. · Inserte nombre del nuevo perfil, utilizando el teclado alfanu- mérico. · Pulse Ok para guardar. 5. Una vez creado, use los [botones direccionales arriba/abajo] para seleccionar el nuevo perfil. 6. Pulse Ajustes para modificar los parámetros del perfil, o pulse Eliminar para borrarlo.
  • Página 55 · Tipo de red: Puede seleccionar entre: D Modo múltiple 4G, 3G y 2G. D Modo dual 3G y 2G. D Modo 2G J. LLAMADA DE EMERGENCIA – BOTÓN SOS Manteniendo pulsado, el botón SOS, podrá realizar una llamada de emergencia o enviar un sms.
  • Página 56 OK), también podrá importarlos de contactos, pulsando en “Im- portar contactos”. 4. Para enviar un SMS automático cuando se pulse la tecla SOS, seleccione la opción “Enviar sms de SOS” y escriba ahí el texto del SMS que desee enviar a los contactos de emergencia que hayan sido configurados y pulse guardar.
  • Página 57 1. En la pantalla inicial, use (izquierda) para entrar en el menú. 2. Use los botones direccionales para seleccionar y a continua- ción Acerca del teléfono. 3. Dentro de esta opción podrá escoger entre: · Modelo: SC01 · Versión de Software...
  • Página 58 · Versión de Hardware · Información de IMEI · Información de IMEISV...
  • Página 59 www.adocdv.com...
  • Página 60 Normativa Información de certificación SAR Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no exceder los límites relativos a la exposición a ondas radioeléctricas según las re- comendaciones establecidas por directrices internacionales.
  • Página 61 El valor de SAR más alto encontrado durante la certificación del producto es de 1,58 W/kg, medido en 10 g de tela, en la banda LTE Band 3. Valor máximo de SAR (W/Kg) Banda Cuerpo Extremidades Cabeza (0 mm de separación) (0 mm de separación) Banda 1 1.069...
  • Página 62 Información del producto ErP Por medio de la presente, AD HOC DEVELOPMENTS S.L. declara que este producto cumple con la Directiva 2009/125/CE y su norma de implementación (EC) Nº1275/2008 modifica- da por (EC) Nº278/2009, (EC) Nº642/2009, (EU) Nº617/2013, (EU) Nº801/2013 y su norma de implementación (EC) Nº278/2009.
  • Página 63 SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Adoc se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 64 AD HOC Developments, S.L. Calle Mariano Barbacid, 5 Planta 3ª Oficina 7 28521 Rivas Vaciamadrid Madrid · Spain Copyright © AD HOC Developments S.L. 2021. Todos los derechos reservados. AD HOC Developments S.L. se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación que aparece en este manual sin notificación previa.