Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DABG SERIES
Amoladora de banco
MANUAL DE USO
www.daewooherramientas.com.ar
Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daewoo DABG Serie

  • Página 1 DABG SERIES Amoladora de banco MANUAL DE USO www.daewooherramientas.com.ar Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...
  • Página 2 ÍNDICE 1. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ........................3 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ................. 4 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA AMOLADORAS ..............6 4. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ......................7 5. DESEMBALAJE ............................9 6. MONTAJE ............................... 10 7. MUELA ABRASIVA ..........................12 8.
  • Página 3 Estas instrucciones son importantes para su seguridad. Lea atentamente todo el manual antes de utilizar el producto y guárdelo para futura referencia. Parachispas Protector ocular Soporte de Rueda abrasiva la herramienta Perilla de bloqueo de soporte de la herramienta Protector de rueda Interruptor encendido / apagado 1.
  • Página 4 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando se utilizan herramientas eléctricas, las precauciones básicas de seguridad siempre deben tenerse en cuenta para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales inclu- yendo lo siguiente. Lea todas estas instrucciones antes de intentar operar este producto y guárdelas. ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcio- nadas con esta herramienta eléctrica.
  • Página 5 eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención a la hora de utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones personales graves. b. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. Equipos de protección, como una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección auditiva utilizados en condiciones apropiadas, reducirán las lesiones personales.
  • Página 6 Los mangos y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas. 5. Servicio Deje que una persona cualificada revise su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto que sean idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. 3.
  • Página 7 bien fijados a la herramienta eléctrica y ajustados de manera que se pueda alcanzar el máximo nivel de seguridad. Los dispositivos de protección están ahí para proteger al usuario de piezas rotas y del contacto accidental con los discos de amolar. 11.
  • Página 8 detenido por completo después de apagar el aparato antes de tocarlos. Cuando haya comprobado el accesorio de la herramienta y lo haya colocado, asegúrese de que usted y otras personas cerca- nas se mantengan alejadas del área del accesorio de la herramienta giratoria y deje que el aparato funcione a la máxima velocidad durante un minuto.
  • Página 9 una cantidad minúscula como un pequeño pellizco de sal: Este límite es la cantidad máxima legal; la cantidad máxima que se puede inhalar después de haber aplicado las medidas de control correctas. ¿Cómo reducir la cantidad de polvo? 1. Reducir la actividad de corte utilizando productos de construcción del mejor tamaño. 2.Utilizar una herramienta de menor potencia, por ejemplo una cortadora en lugar de una amoladora angular.
  • Página 10 2. Protección ocular / parachispas. 3. Conjunto de montaje de los parachispas. 3a. Juego de tornillos de conexión. 3b. Tuerca. 5. Apoyo de trabajo ajustable. 6. Conjunto de montaje del apoyo de trabajo ajustable. 6a. Tornillo. 6b. Arandela plana. 6c. Arandela dentada. 6d.
  • Página 11 Montaje de los apoyos de trabajo ajustables. • Los apoyos de trabajo ajustables (5) deben ser montados de modo que el espacio libre entre la muela y el apoyo de trabajo sea de 2 mm como máximo. • Cada apoyo de trabajo ajustable (5) debe ser colocado en cada uno de los lados de la amoladora doble antes del uso.
  • Página 12 Conexión a la fuente de alimentación • Conecte la clavija a una base adecuada. • ADVERTENCIA: Revise la tensión de alimentación. La tensión debe coincidir con la información incluida en la placa de características del producto. • El producto está listo para ser usado. ADVERTENCIA No utilice el producto hasta que esté...
  • Página 13 TABLA 1 Las cuatro principales categorías del tamaño del grano abrasivo son: Grueso Medio Fino Muy no TIPOS DE UNIÓN Existen cinco tipos principales de aglomerantes, llamados: cerámico (vitrificado), resina sintética, caucho, shellac y metálico. El abrasivo puede unirse con las partículas muy juntas o con espacios entre cada partícula de grano.
  • Página 14 TABLA 2 La tabla 2 muestra la dureza de las muelas y sus usos. Dureza de la rueda (grado) Uso o dureza designada Descripción de dureza A B C D No se usa comunmente Muy suave E F G H I J K L Utilizar ruedas blandas para afinar la Suave a medio alta velocidad.
  • Página 15 3. Retire la tuerca (3) del husillo (5) utilizando una llave (no suministrada). La tuerca en el husillo derecho tiene un roscado hacia la derecha y la tuerca en el husillo izquierdo tiene un roscado hacia la izquierda. 4. Retire la brida exterior (4) del husillo (5). 5.
  • Página 16 Antes de usar una muela en seco, asegúrese de que los parachispas están posicionados tan cerca de la muela como sea posible y que la pantalla está colocada de modo que pueda evitar que las chispas se desplacen hacia arriba. También se recomienda utilizar gafas de seguridad cuando trabaje con la amoladora.
  • Página 17 10. LIMPIEZA 1. Limpie el producto con un paño seco. Utilice un cepillo para las zonas de difícil acceso. 2. Revise el producto en busca de piezas desgastadas o dañadas. Repare los daños tal y como se describe en este manual de instrucciones o contacte con un servicio técnico autorizado para que repare el producto antes de volver a utilizarlo.
  • Página 18 14. POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES Las sospechas de mal funcionamiento suelen deberse a causas que el usuario puede arreglar por sí mismo. Por lo tanto, compruebe el producto utilizando esta sección. En la mayoría de los casos, el problema se puede resolver rápidamente. Problema Posible causa Solución...
  • Página 19 TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
  • Página 20 Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...