Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Spektrum DXS y receptor AR410 de 4 canales
Spektrum DXS y AR410-Empfänger mit 4 Kanälen
Spektrum DXS et ricevitore AR410 a 4 canali

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spektrum DXS

  • Página 1 Spektrum DXS y receptor AR410 de 4 canales Spektrum DXS y AR410-Empfänger mit 4 Kanälen Spektrum DXS et ricevitore AR410 a 4 canali...
  • Página 2 Distribuidor oficial de Horizon Hobby para asegurarte de que obtienes productos genuinos. Horizon Hobby rechaza toda garantía y responsabilidad por productos falsificados o productos que digan ser compatibles con DSM o Spektrum. NOTA: Este producto está destinado a ser utilizado únicamente con modelos de radiocontrol.
  • Página 3 El transmisor DSMX DXS de 7 canales está disponible como transmisor independiente (SPMR1010) o con un receptor Spektrum AR410 en Gama completa de 4 canales (SPM1010). El transmisor DXS y el receptor AR410 son totalmente compatibles con otros sistemas DSMX de Spektrum.
  • Página 4 Especificaciones TRANSMISOR DXS SPMR1010 Tipo Transmisor DSMX de 7 canales 1 interruptor de recuperación, 2 interruptores de 3 Interruptores y botones auxiliares posiciones, 2 interruptores con 2 posiciones Canales Alimentación 4 pilas AA Modo de pedido Modo 2 Telemetría Tensión de la batería de vuelo (se requiere el accionamiento del ESC SMART) Inalámbrico;...
  • Página 5 Esquema del transmisor Antena Interruptor B (canal 5 por defecto) Interruptor D (canal 7 por defecto) LED RGB Interruptor H (parada del motor por defecto) Interruptor F (Doble viaje por defecto) 4 LEDs verdes Góndola acelerador/del timón (modo 2) Góndola de elevadores y alerones (modo 2) Regulación de alerones (modo 2)
  • Página 6 IMPORTANTE: Si está utilizando un arnés en Y o extensiones de servo con equipos Spektrum, no utilice un arnés de inversión. El uso de arneses en Y o extensiones de servos invertidos puede resultar en servos impredecibles o que no funcionen.
  • Página 7 Asignación Para que funcione, el DXS y su receptor deben estar asignados el uno al otro. La asignación es el proceso de enseñar al receptor el código específico del transmisor para que se conecte sólo a ese transmisor en particular.
  • Página 8 4. El LED verde parpadeante corresponde al canal seleccionado. Cuando el primer LED parpadea, el canal del acelerador está seleccionado (canal 1). IMPORTANTE: El canal 1 no enviará una señal de control durante la programación del recorte para evitar el funcionamiento accidental del motor.
  • Página 9 aceleración inversa.
  • Página 10 3 Suelte el botón en cuanto el LED comience a parpadear 4 Pulse el botón A del transmisor y enciéndalo. Seguridad predefinida Poner todos los mandos e interruptores DXS en las posiciones de seguridad deseadas Mantenga pulsado el botón de asignación del receptor AR410 y luego encenderlo 3 Suelte el botón en cuanto el LED comience a parpadear...
  • Página 11 Funciones de telemetría SMART e indicadores LED en DXS Tensión de la batería del IMPORTANTE: Los cuatro LEDs verdes dispositivo: Los cuatro LED del transmisor no indican la verdes del transmisor DXS tensión de las pilas AA. El transmisor indican la tensión de la batería DXS sólo indicará...
  • Página 13 Para añadir esta función se necesita un receptor remoto (SPM9747 opcional, no incluido). Cuando se asigna un transmisor de estudiante al receptor remoto opcional dentro del DXS, al mantener pulsado el botón A el estudiante tiene el control.
  • Página 14 Prueba de alcance 1. Encienda la emisora durante al menos 5 segundos con el acelerador y el trim en posición baja. 2. Mantenga pulsado el interruptor A (botón de asignación) y conmute el interruptor F cuatro veces en 10 segundos. El LED de El transmisor parpadea en naranja y la alarma suena.
  • Página 15 Problema Posible causa Solución Alejar el transmisor alimentado a El transmisor está unos metros de la aeronave, demasiado cerca del desconectar y volver a conectar la dispositivo durante el batería de vuelo a la aeronave proceso de conexión El dispositivo o el transmisor está...
  • Página 16 Garantía y reparaciones Periodo de garantía-Garantía exclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantiza que el Producto adquirido (el "Producto") estará libre de defectos de material y mano de obra en la fecha de compra por parte del Comprador. El periodo de garantía se ajusta a las disposiciones legales del país en el que se adquirió...
  • Página 17 El producto no debe utilizarse de forma mecánica o mentalmente exigente. Si no se utiliza el producto de forma segura y razonable, pueden producirse lesiones y los consiguientes daños materiales. Este producto no está destinado a ser utilizado por niños sin la supervisión de un tutor.
  • Página 18 Alemania GmbH Información IC DXS Transmitter IC: 6157A-KATY1T AR410 Receiver IC: 6157A-TASPMAR410 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Este dispositivo cumple con el RSS de Industry Canada para equipos de radio exentos de licencia. El funcionamiento está permitido bajo las dos condiciones...
  • Página 19 2020 Horizon Hobby, LLC. DSM, DSM2, DSMX, Spektrum Airware, SRXL2, SmartSafe, Hangar 9 y el logotipo de Horizon Hobby son marcas comerciales o marcas registradas de Horizon Hobby, LLC. La marca Spektrum se utiliza con el permiso de Bachmann Industries, Inc.