Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

User Manual
V2.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hollyland LARK C1

  • Página 1 User Manual V2.0...
  • Página 3 CONTENTS User Manual....................... 1 Manuel d’utilisation ....................13 Benutzerhandbuch ....................25 Manuale d'uso......................37 Manual de usuario ....................49 Manual do usuário ....................61...
  • Página 4 * The configuration is based on the product package and is subject to the actual quantity of equipment purchased.
  • Página 5 PACKING LIST LARK C1 SOLO (TX*1 to RX*1) Wireless Microphone System Transmitter *1 Receiver *1 USB-A to USB-C Cable *1 ➆ Furry Windshield *1 Storage Case *1 User Manual *1 Warranty Card *1 * The configuration is based on the product package and is subject to the actual quantity of...
  • Página 6 PACKING LIST LARK C1 DUO (TX*2 to RX*1) Wireless Microphone System with a Charging Case USB-A to USB-C Cable *1 Charging Case *1 Transmitter *2 Receiver *1 ➇ ➆ Furry Windshield *2 Storage Case *1 User Manual *1 Warranty Card *1 * The configuration is based on the product package and is subject to the actual quantity of equipment purchased.
  • Página 7 PRODUCT INTRODUCTION TX 2 TX 1 RX (Android/iOS) Charging Case RX: Receiver TX: Transmitter Built-in Microphone Power Button * Indicator Light Guide Press and hold the power ●Flashing Blue Light: TX 1 Indicator button for 3s to turn on/off Device disconnected the device.
  • Página 8 PRODUCT INSTALLATION The TX automatically turns on after it is Connect the RX to a mobile phone. Charge the mobile phone via the RX. taken out of the charging case. Simply clip the TX on the cloth.
  • Página 9 PRODUCT FUNCTION Noise Cancellation Function Charging Case Battery Level ◆ Flashing Light: Charging ◆ Steady Blue Light: Device connected/Smart noise ◆ Steady Light: Fully charged cancellation off by default ◆ Steady Green Light: Smart noise cancellation on One Indicator Light On Press the yellow button on the TX to enable the smart noise cancellation Two Indicator Lights On function.
  • Página 10 PRODUCT FUNCTION Manual Pairing After the receiver is connected to the mobile phone, press and hold the ‘ ’ button on the TX and the ‘ ’ button on the RX for 3s. * The TX and RX have been paired with each other in the factory before shipping. They need to pair with each other again if they are disconnected.
  • Página 11 PARAMETERS Wireless Transmission 2.4GHz Adaptive Frequency Hopping (AFH) Transmission Range 130ft (40m) for NLOS/650ft (200m) for LOS Built-in Microphone Polar Pattern: Omnidirectional Frequency Range: 20Hz–20kHz Maximum SPL 110 dB Input Dynamic Range 86 dB TX: 140 mAh (0.518 Wh) Battery Capacity Charging Case: 1400 mAh (5.18 Wh) Operating Time TX: 8H...
  • Página 12 LarkSound Developed exclusively for Lark wireless microphones, the LarkSound app is a perfect design to work together with the microphones. Various functions, such as smart mode setting, parameter configuration, and firmware upgrade, can be achieved in LarkSound. iOS device version: Android device version: v12.0 or later v8.0 or later...
  • Página 13 SUPPORT If you encounter any problems in using the product, please contact Hollyland Support Team via the following ways: Hollyland Products User Group HollylandTech HollylandTech support@hollyland-tech.com www.hollyland-tech.com...
  • Página 14 Note: The frequency range and wireless TX power of the device vary by country and region. Safety Precautions Do not place the product near or inside heating devices (including but not limited to microwave ovens, induction cookers, electric ovens, electric heaters, pressure cookers, water heaters, and gas stoves) to prevent the battery from overheating and exploding.
  • Página 15 FCC Requirement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.
  • Página 16 * La configuration est basée sur l’ensemble du produit et dépend de la quantité réelle d’équipement acheté.
  • Página 17 CONTENU DE LA BOÎTE LARK C1 SOLO (TX*1 à RX*1) Système de microphone sans fil Émetteur * 1 Récepteur * 1 Câble USB-A vers USB-C * 1 ➆ Bonnette Boîtier de Manuel Carte de garantie * 1 coupe-vent* 1 rangement * 1 d’utilisation * 1...
  • Página 18 CONTENU DE LA BOÎTE LARK C1 DUO (TX * 2 à RX * 1) Système de microphone sans fil avec boîtier de charge Câble USB-A vers USB-C * 1 Boîtier de charge * 1 Émetteur * 2 Récepteur * 1 ➇...
  • Página 19 PRÉSENTATION DU PRODUIT TX 2 TX 1 RX (Android/iOS) Boîtier de charge RX : Récepteur TX : Émetteur Microphone intégré Bouton d’alimentation * Guide des voyants Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé ●Voyant bleu clignotant : Voyant TX 1 pendant 3 s pour Appareil déconnecté...
  • Página 20 INSTALLATION DU PRODUIT Le TX s’allume automatiquement après Connectez le RX à un téléphone Chargez le téléphone mobile à l’aide avoir été sorti de son boîtier de charge. portable. du RX. Il suffit de clipser le TX sur le vêtement.
  • Página 21 FONCTION DU PRODUIT Fonction d’annulation de bruit Niveau de la batterie du boîtier de charge ◆ Voyant clignotant : En charge ◆ Voyant bleu fixe : Appareil connecté / Annulation ◆ Voyant fixe : Charge terminée intelligente du bruit désactivée par défaut ◆...
  • Página 22 FONCTION DU PRODUIT Appairage manuel Une fois le récepteur connecté au téléphone portable, appuyez sur le bouton « » du TX (récepteur) et sur le bouton « » du RX (récepteur) et maintenez-les enfoncés pendant 3 s. * Le TX et le RX ont été appairés l’un avec l’autre en usine avant l’expédition. Ils doivent à...
  • Página 23 PARAMÈTRES Transmission sans fil Saut de fréquence adaptatif de 2,4 GHz (AFH) Plage de transmission 40 m pour le modèle de propagation NLOS/200 m pour le modèle de propagation LOS Microphone intégré Directivité : Omnidirectionnel Plage de fréquences : 20 Hz–20 kHz SPL maximum 110 dB Plage dynamique d’entrée...
  • Página 24 APPLICATION LarkSound Développée exclusivement pour les microphones sans fil Lark, l’application LarkSound est parfaitement conçue pour fonctionner avec les microphones. Diverses fonctions, telles que le réglage du mode intelligent, la configuration des paramètres et la mise à niveau du micrologiciel, peuvent être réalisées dans LarkSound.
  • Página 25 ASSISTANCE Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du produit, veuillez contacter l’équipe d’assistance Hollyland par les moyens suivants : Hollyland Products User Group HollylandTech HollylandTech support@hollyland-tech.com www.hollyland-tech.com...
  • Página 26 Remarque : La plage de fréquences et la puissance TX (émission) sans fil de l’appareil varient selon le pays et la région. Précautions de sécurité Ne placez pas le produit à proximité ou à l’intérieur d’appareils chauffants (y compris, mais sans s’y limiter, les fours à...
  • Página 27 Exigences relatives à la certification FCC Tous les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
  • Página 28 * Die Konfiguration basiert auf dem Produktpaket und ist abhängig von der tatsächlich gekauften Menge an Ausrüstung.
  • Página 29 PACKLISTE LARK C1 SOLO (TX*1 zu RX*1) Drahtloses Mikrofon-System Sender *1 Empfänger *1 USB-A auf USB-C Kabel *1 ➆ Fell-Windschutz Garantiekarte *1 Aufbewahrungsbox*1 Bedienungsanleitung*1 * Die Konfiguration basiert auf dem Produktpaket und ist abhängig von der tatsächlich gekauften Menge an Geräten.
  • Página 30 PACKLISTE LARK C1 DUO (TX*2 zu RX*1) Drahtloses Mikrofonsystem mit Ladekoffer Ladekoffer *1 *1 Sender *2 Empfänger *1 USB-A auf USB-C Kabel *1 ➇ ➆ Fell-Windschutz *2 Garantiekarte *1 Aufbewahrungsbox *1 Bedienungsanleitung *1 * Die Konfiguration basiert auf dem Produktpaket und ist abhängig von der tatsächlich gekauften...
  • Página 31 PRODUKTEINFÜHRUNG TX 2 TX 1 RX (Android/iOS) Ladenkoffer RX: Empfänger RX: Empfänger Eingebautes Mikrofon Einschalttaste *Blinklichtführung Drücken und halten Sie die Netztaste ● Blaues Blinklicht: TX 1-Anzeige Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um Gerät nicht angeschlossen das Gerät ein-/auszuschalten. ● Stetiges blaues Licht: Pairing-Taste Status-Indikator...
  • Página 32 PRODUKTINSTALLATION Verbinden Sie den RX mit einem Laden Sie das Mobiltelefon über Der TX schaltet sich automatisch ein, Mobiltelefon den RX auf. wenn er aus der Ladeschale genommen wird. Clippen Sie den TX einfach auf das Tuch.
  • Página 33 PRODUKTFUNKTION Geräuschunterdrückungsfunktion Ladegehäuse Batteriestand ◆ Blinkendes Licht: Aufladen ◆ Blaues Dauerlicht: Gerät angeschlossen/ Intelligente ◆ Gleichmäßiges Licht: Vollständig aufgeladen Geräuschunterdrückung standardmäßig ausgeschaltet ◆ Grünes Dauerlicht: Intelligente Geräuschunterdrückung ein Ein Blinklicht an Drücken Sie die gelbe Taste am Sender, um die intelligente Zwei Blinklichter an Geräuschunterdrückung zu aktivieren.
  • Página 34 PRODUKTFUNKTION Manuelles Pairing Nachdem der Empfänger mit dem Mobiltelefon verbunden ist, drücken und halten Sie die Taste “ ”auf dem TX und die Taste “ ” am RX für 3s. * TX und RX wurden vor der Auslieferung im Werk miteinander gepaart. Sie müssen wieder miteinander gekoppelt werden, wenn sie nicht mehr verbunden sind.
  • Página 35 PARAMETERS Drahtlose Übertragung 2,4GHz Adaptives Frequenzsprungverfahren (AFH) Übertragungsbereich 40m (130ft) für NLOS/650ft (200m) für LOS Eingebautes Mikrofon Richtcharakteristik: Omnidirektional Frequenzbereich: 20Hz-20kHz Maximaler Schalldruckpegel 110 dB Eingangsdynamikbereich 86 dB Batteriekapazität TX: 140 mAh (0,518 Wh) Ladekoffer: 1400 mAh (5,18 Wh) Betriebszeit TX: 8H Ladekoffer: Maximal 3-maliges Aufladen für 2 TX Aufladezeit...
  • Página 36 LarkSound Die LarkSound App wurde exklusiv für die drahtlosen Mikrofone von Lark entwickelt und ist perfekt auf die Zusammenarbeit mit den Mikrofonen abgestimmt. In LarkSound können verschiedene Funktionen, wie z.B. Smart-Mode-Einstellung, Parameterkonfiguration und Firmware-Upgrade, durchgeführt werden. iOS-Geräteversion: Android-Geräteversion: v12.0 oder höher v8.0 oder höher...
  • Página 37 UNTERSTÜTZUNG Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben oder Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an das Hollyland Support Team:...
  • Página 38 Anmerkung: Der Frequenzbereich und die drahtlose Sendeleistung des Geräts variieren je nach den Vorschriften der verschiedenen Länder und Regionen. Sicherheitshinweise Legen Sie die Mikrofonenicht in der Nähe von oder in Heizgeräten ab (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Mikrowellenherde, Induktionsherde, Elektroherde, elektrische Heizgeräte, Schnellkochtöpfe, Warmwasserbereiter, Gasherde), um zu verhindern, dass die Batterie überhitzt und explodiert.
  • Página 39 FCC-Anforderung Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
  • Página 40 * La configurazione si basa sulla confezione del prodotto ed è soggetta alla quantità effettiva di apparecchiature acquistate.
  • Página 41 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Sistema microfonico wireless LARK C1 SOLO (da TX*1 a RX*1) Trasmettitore *1 Ricevitore *1 Cavo da USB-A a USB-C *1 ➆ Paravento *1 Custodia *1 Manuale d'uso *1 Certificato di garanzia *1 * La configurazione si basa sulla confezione del prodotto ed è soggetta alla quantità effettiva di...
  • Página 42 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Sistema microfonico wireless LARK C1 DUO (da TX*2 a RX*1) con custodia di ricarica Cavo da USB-A Custodia di Trasmettitore *2 Ricevitore *1 ricarica *1 a USB-C *1 ➇ ➆ Paravento *2 Custodia *1 Manuale d'uso *1...
  • Página 43 INTRODUZIONE AL PRODOTTO TX 2 TX 1 RX (Android/iOS) Custodia di ricarica RX: Ricevitore TX: Trasmettitore Microfono incorporato Pulsante di accensione Tenere premuto il pulsante * Guida agli indicatori luminosi di accensione per Indicatore ●Luce blu lampeggiante: 3 secondi per accendere/ luminoso TX 1 Dispositivo scollegato spegnere il dispositivo.
  • Página 44 INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO Il TX si accende automaticamente dopo Collegare l'RX a un telefono Caricare il telefono cellulare essere stato estratto dalla custodia di cellulare. tramite l'RX. ricarica. È sufficiente agganciare il TX all’indumento.
  • Página 45 FUNZIONI DEL PRODOTTO Funzione di cancellazione del rumore Livello carica della batteria nella custodia di ricarica ◆ Luce lampeggiante: In carica ◆ Luce blu fissa: Dispositivo collegato/Cancellazione ◆ Luce fissa: Completamente carica intelligente del rumore disattivata come impostazione predefinita Una spia accesa ◆...
  • Página 46 FUNZIONI DEL PRODOTTO Abbinamento manuale Dopo aver collegato il ricevitore al telefono cellulare, tenere premuto il pulsante " " sul TX e il pulsante " " sull'RX per 3 secondi. * Il TX e l'RX sono stati abbinati tra loro in fabbrica prima della spedizione. Se vengono scollegati, devono essere nuovamente abbinati tra loro.
  • Página 47 PARAMETRI Trasmissione wireless Salto di frequenza adattativo (AFH) a 2,4 GHz Raggio di trasmissione 130 ft (40 m) per NLOS/650 ft (200 m) per LOS Microfono incorporato Figura polare: Omnidirezionale Gamma di frequenza: 20 Hz–20 kHz SPL massimo 110 dB Gamma dinamica di ingresso 86 dB TX: 140 mAh (0,518 Wh)
  • Página 48 LarkSound Sviluppata esclusivamente per i microfoni wireless Lark, l'applicazione LarkSound è un sistema perfetto per essere utilizzata con i microfoni. LarkSound consente di svolgere diverse funzioni, come l'impostazione della modalità smart, la configurazione dei parametri e l'aggiornamento del firmware. Versione del dispositivo Versione del dispositivo iOS: v12.0 o successiva Android: v8.0 o successiva...
  • Página 49 ASSISTENZA In caso di problemi nell'utilizzo del prodotto, si prega di contattare il team di assistenza di Hollyland attraverso le seguenti modalità: Hollyland Products User Group HollylandTech HollylandTech support@hollyland-tech.com www.hollyland-tech.com...
  • Página 50 Avvertenza: La gamma di frequenza e la potenza TX di trasmissione wireless del dispositivo variano a seconda del paese e della regione. Precauzioni di sicurezza Non collocare il prodotto vicino o all'interno di dispositivi di riscaldamento (inclusi, ma non limitati a, forni a microonde, cucine a induzione, forni elettrici, stufe elettriche, pentole a pressione, scaldabagni e stufe a gas) per evitare che la batteria si surriscaldi ed esploda.
  • Página 51 Conformità ai requisiti FCC Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla società responsabile della conformità può invalidare l'autorizzazione dell'utente all'uso dell'apparecchiatura. Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC. Le operazioni sono soggette alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può...
  • Página 52 * La configuración se basa en el paquete del producto y está sujeta a la cantidad de equipos adquiridos.
  • Página 53 CONTENIDO DE LA CAJA Sistema de micrófono inalámbrico LARK C� SOLO (� TX a � RX) � transmisor � receptor � cable USB-A a USB-C � antiviento de pelo � estuche � manual de ➆ � tarjeta de garantía usuario * La configuración se basa en el paquete del producto y está...
  • Página 54 CONTENIDO DE LA CAJA Sistema de micrófono inalámbrico con estuche de carga LARK C� DUO (� TX a � RX) � cable USB-A a USB-C � estuche de � transmisores � receptor carga ➇ � antivientos de � estuche � manual de �...
  • Página 55 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO TX � TX � RX (Android/iOS) Estuche de carga TX: Transmisor RX: Receptor Botón de encendido Micrófono integrado Mantenga pulsado el botón de encendido * Guía de la luz indicadora durante � s para ●Luz azul parpadeante: Indicador TX �...
  • Página 56 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO El TX se enciende automáticamente Conecte el RX a un teléfono móvil. Cargue el teléfono móvil a través después de sacarlo del estuche de carga. del RX. Basta con enganchar el TX en la ropa.
  • Página 57 FUNCIONES DEL PRODUCTO Función de cancelación inteligente del ruido Nivel de batería del estuche de carga ◆ Luz azul fija: El dispositivo está conectado / la ◆ Luz parpadeante: Cargando cancelación inteligente del ruido está desactivada ◆ Luz fija: Carga completa de forma predeterminada ��...
  • Página 58 FUNCIONES DEL PRODUCTO Emparejamiento manual Cuando el receptor se haya conectado al teléfono móvil, mantenga pulsado el botón « » en el TX y el botón « » en el RX durante � s. * El TX y el RX se han emparejado en la fábrica antes del envío. Se deben volver a emparejar si se desconectan.
  • Página 59 PARÁMETROS Salto de frecuencia adaptable (AFH) de �,� GHz Transmisión inalámbrica Alcance de transmisión �� m (��� pies) para NLOS (sin línea de visión) / ��� m (��� pies) para LOS (línea de visión) Micrófono integrado Patrón polar: Omnidireccional Rango de frecuencia: de �� Hz a �� kHz Nivel máximo de presión acústica ���...
  • Página 60 LarkSound Desarrollada exclusivamente para los micrófonos inalámbricos Lark, la app LarkSound presenta un diseño perfecto para utilizarla con los micrófonos. Se pueden realizar varias funciones en LarkSound, como el ajuste de modo inteligente, la configuración de los parámetros y la actualización del firmware.
  • Página 61 ASISTENCIA TÉCNICA Si encuentra algún problema al usar el producto, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Hollyland por las siguientes vías: Hollyland Products User Group HollylandTech HollylandTech support@hollyland-tech.com www.hollyland-tech.com...
  • Página 62 Nota: El rango de frecuencia y la potencia de TX inalámbrica del dispositivo varían según el país y la región. Medidas de seguridad No coloque el producto cerca o dentro de dispositivos que produzcan calor (incluyendo, entre otros, microondas, cocinas de inducción, hornos eléctricos, calentadores eléctricos, ollas de presión, calentadores de agua y estufas de gas) para evitar que la batería se sobrecaliente y explote.
  • Página 63 Requisitos de la FCC Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con el apartado �� de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (�) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  • Página 64 * A configuração é baseada na embalagem do produto e está sujeita à quantidade real de equipamento adquirido.
  • Página 65 ITENS NA EMBALAGEM Sistema de microfones sem fio LARK C1 SOLO (1 TX para 1 RX) 1 transmissor 1 receptor 1 cabo USB-A para USB-C ➆ 1 protetor de vento 1 estojo de 1 manual do 1 cartão de garantia armazenamento usuário...
  • Página 66 ITENS NA EMBALAGEM Sistema de microfones sem fio LARK C1 DUO (2 TX para 1 RX) com estojo de recarga 1 cabo USB-A para USB-C 1 estojo de recarga 2 transmissores 1 receptor ➇ ➆ 2 protetor de vento 1 estojo de 1 manual do 1 cartão de...
  • Página 67 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO TX 2 TX 1 RX (Android/iOS) Estojo de recarga RX: Receptor TX: Transmissor Microfone embutido Botão liga/desliga Pressione e segure o * Guia de luzes indicadoras botão liga/desliga por 3 s ●Luz azul piscando: Indicador TX 1 para ligar ou desligar o dispositivo desconectado dispositivo.
  • Página 68 INSTALAÇÃO DO PRODUTO O TX é ligado automaticamente depois Conecte o RX a um celular. Carregue o celular pelo RX. que é retirado do estojo de recarga. Basta prender o TX no tecido.
  • Página 69 FUNÇÃO DO PRODUTO Função de cancelamento de ruído Nível da bateria no estojo de recarga ◆ Luz piscando: carregando ◆ Luz azul fixa: dispositivo conectado/cancelamento ◆ Luz fixa: totalmente carregado inteligente de ruído desligado por padrão ◆ Luz verde fixa: cancelamento inteligente de ruído ligado Uma luz indicadora acesa Pressione o botão amarelo no TX para ativar a função de cancelamento Duas luzes indicadoras acesas...
  • Página 70 FUNÇÃO DO PRODUTO Pareamento manual Depois de conectar o receptor ao celular, pressione e segure o botão ‘ ’ no TX e o botão ‘ ’ no RX por 3 s. * O TX e o RX já foram pareados entre si na fábrica antes do envio. É necessário pareá-los novamente se forem desconectados.
  • Página 71 PARÂMETROS Transmissão sem fio Salto de frequência adaptável (AFH) de 2,4 GHz Alcance da transmissão 40 m para NLOS/200 m para LOS Microfone embutido Padrão polar: omnidirecional Intervalo de frequência: 20 Hz–20 kHz SPL máximo 110 dB Faixa dinâmica de entrada 86 dB TX: 140 mAh (0,518 Wh) Capacidade da bateria...
  • Página 72 LarkSound Desenvolvido exclusivamente para microfones Lark sem fio. O app LarkSound é um aplicativo perfeito para trabalhar em conjunto com os microfones. Várias funções, como a definição do modo inteligente, a configuração de parâmetros e o upgrade do firmware podem ser realizadas no LarkSound. Versão do dispositivo iOS: Versão do dispositivo Android: v12.0 ou superior...
  • Página 73 SUPORTE Caso tenha qualquer problema ao usar o produto, entre em contato com a Equipe de Suporte da Hollyland pelos meios abaixo: Hollyland Products User Group HollylandTech HollylandTech support@hollyland-tech.com www.hollyland-tech.com...
  • Página 74 Nota: O intervalo de frequência e a potência de transmissão sem fio TX do dispositivo podem variar conforme o país e a região. Precauções de segurança Não coloque o produto próximo ou dentro de aparelhos que emitam calor (incluindo, entre outros, fornos micro-ondas, fogões por indução, fornos elétricos, aquecedores elétricos, panelas de pressão, aquecedores de água e fogões a gás) para evitar que a bateria superaqueça e exploda.
  • Página 75 Requisito da FCC Qualquer alteração ou modificação não aprovada expressamente pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário de operar o equipamento. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. As operações estão sujeitas às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais.