Página 1
MANUAL DE USUARIO POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR CONTROL DE TEMPERATURA FRENO DE DISCO LLANTAS TUBELESS Z e-Scooters México S.A. de C.V.
Página 4
También es importante que tenga en cuenta que la primera prueba del VSETT MINI debe ser en un área remota donde los obstáculos son mínimos o nulos. El VSETT MINI requiere algunos ajustes y un período de inspección para todas las partes móviles, para ajustarse a sí mismos en la posición correcta.
Página 6
VSETT MINI Vel. Maxima 30KM/H Freno de Disco FOCO LED BLOQUEO DE LLAVE CONTROLADOR 36V 15A ALCANCE MÁXIMO BATERÍA ÚNICA 25KM BATERÍA DUAL 38KM POTENCIA DEL MOTOR 350W BATERÍA 36V7.8AH INTERRUPTOR PLEGABLE MUELLE DE CHOQUE TRASERO NEUMÁTICO TRASERO TUBELESS 8 * 2 PULGADAS...
Página 7
VSETT MINI Modelo VSETT MINI Bateria 36V 7.8Ah Llanta Llanta Solida Frenos Disco 25KM Max Rango (batería interna) 38KM Max Rango (batería externa) Max Velocidad 30KM/H 18KG Peso Suspension Absorción de impactos de resorte delantero y trasero Foco Foco delantero + Freno ligh...
Página 8
Sistema inteligente de gestión de control temperatura SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN DE CONTROL DE TEMPERATURA Protección inteligente contra sobrecalentamiento Los controladores de motor instalados en su scooter eléctrico VSETT MINI cuentan con protección contra sobrecargas. Si la temperatura del controlador supera el umbral...
Página 9
Sistema inteligente de gestión de control temperatura Sistema inteligente de control de temperatura para scooter eléctrico de la serie VSETT (Se probó una carga de 75 KG de acuerdo con el clima de verano en CIUDAD DE MÉXICO) Modelo VSETT MINI Protección temperatura...
Página 10
Velocímetro / Odómetro / Medidor de viaje / Nivel de batería / activa de control de crucero / Encendido de engranajes / Luz de advertencia de falla Todo el contenido en pantalla (encendido en 1 segundo) Vsett display operation and porgramming...
Página 11
ECO es modo ecológico, D es modo Drive, S es modo Sport; vehículo área de visualización del estado del Advertencia de alta temperatura; El faro enciende el indicador; Sugerncia de modo crucero; Ajuste; Operación y programación de la pantalla Vsett...
Página 12
Vsett display operation and porgramming Mostrar códigos P (códigos de programación ) Para acceder a este menú, mantenga presionado .Use para desplazarse por los códigos P, para cambiar el parámetro P00: brillo del LED, el nivel 0 es el más oscuro, el nivel 7 es el más brillante P01: Unidad de kilometraje: 0: KM;...
Página 13
Después de la modificación de parámetros, presione prolongadamente de nuevo para salir de la interfaz de configuración, o espere 8 segundos para la salida automática y guarde los parámetros Vsett display operation and porgramming...
Página 14
Operación y programación de la pantalla Vsett 3、Instrucciones de enlace de tarjetas El instrumento no está vinculado a la tarjetas de identificación: Después de arrancar, la pantalla LCD muestra el contenido normal. En este momento, el medidor puede ingresar direactamente al estadp de trabajo.
Página 15
Operación y programación de la pantalla Vsett El instrumento ha sido enlazado con una tarjeta de identificación: después de arrancar, la tarjeta LCD muestra tarjeta y el indicador de deslizamiento parpadea, lo que indica que la tarjeta debe deslizarse para arrancar. En este momento, el acelerador no funciona.
Página 16
Operación y programación de la pantalla Vsett Freno Display Botón Cambiar Botón de interruptor de modo / Encender la luz Vsett display operation and porgramming...
Página 17
Operación y programación de la pantalla Vsett Mantenga presionado el botón de encendido [3] durante 2 segundos para encender / apagar el scooter. luego use la Encendido/apagado tarjeta NFC para activarlo. El scooter se apaga automáticamente si no se usa durante 90 segundos Mientras está...
Página 18
Operación y programación de la pantalla Vsett Encenderlo Pulse el botón durante 3 segundos y espere a que se le solicite el token (Tarjeta). Toque el Token (Tarjeta) en el lector IR NFC AJUSTE “P” Mantén presionado ambos simultáneamente durante 5 segundos para acceder a la interfaz de configuración P.
Página 19
Instalación de batería externa Abra la cubierta antipolvo Inserte la batería externa Asegúrese de que la batería esté en su lugar Apriete los tornillos de fijación en ambos lados External battery installation...
Página 20
Ensamble del scooter Compruebe si los accesorios Aplique pegamento de tornillo a las Apriete el manillar izquierdo están completos roscas del manillar a la izquierda Después de ajustar la posición del Instalar empuñadura Apriete el tornillo debajo freno hígado apretar el tornillo Assemble the scooter...
Página 21
Assemble the scooter Instale el clip del acelerador (preste Aplicar pegamento de tornillo al Apretar el manillar en el Derecha atención a la dirección de la muesca del manillar hilos a la derecha clip) Pliegue el Cables en el manillar Instalar la empuñadura Apriete el tornillo debajo después conectando los cables...
Página 22
Expandir plegado Tire del clip de seguridad hacia arriba Abra la hebilla plegable hacia afuera Dobla simultaneamente el manillar hacia abajo El plegado se completa insertando el gancho en la ranura Folding handle bar...
Página 23
Expandir plegado Presiona el pedal tresero hasta abajo Levanta el manillar Confirme el clip de seguridad, que este completamente expandido Folding handle bar...
Página 24
La exposición al voltaje de la batería puede causar la muerte o lesiones graves. El uso, almacenamiento o carga de la batería VSETT fuera de los límites especificados puede resultar en la anulación de la garantía, daños en la batería y una carga efectiva de la batería.
Página 25
Batería y carga Primera carga La batería de su scooter viene con estas características incorporadas : Protección de carga equilibrada : Durante carga, la batería equilibra automáticamente el voltaje entre las celdas internas para proteger cada celda. Protección contra sobrecarga : la batería deja de cargarse automáticamente cuando está llena para protegerse contra daños. Protección contra sobre corriente: La batería deja de cargarse automáticamente si el voltaje es superior voltaje prescrito para proteger la batería.
Página 26
COMPROBACIONES PREVIAS AL VIAJE Pre ride checks El neumático presenta figura adecuada no lisa Los frenos funcionan correctamente Asegurar el mecanismo de plegado está completamente bloqueado en su lugar con un sonido CLICK. PRE RIDE CHECKS...
Página 27
Casco: Las lesiones más comunes y graves por montar scooter eléctrico son las lesiones en la cabeza. Esto se puede prevenir utilizando un casco. Debe usar un casco cuando conduzca el VSETT. El casco debe ser siempre utilizado en todo momento de la conducción.
Página 28
Unidad de cargador; Todo el resto del cableado eléctrico y componentes. Durante el Período de Garantía, Vsett o sus centros de servicio autorizados repararán o reemplazarán, a elección de Vsett y sin costos para el cliente, cualquier Componente defectuoso con artículos...
Página 29
Producto o sus Componentes bajo esta Garantía Limitada, el cliente debe, durante el Período de Garantía: Traiga esta Garantía Limitada , el comprobante de compra y el Producto a Vsett. Proporcione a Vsett una descripción escrita del problema.
Página 30
CÓDIGO DE ERROR Código de Falla Paso de diagnóstico Resolución error Normalmente está bien; Estado normal Normalmente está bien Apague y encienda el scooter para ver si el error persiste P03 debe estar de acuerdo Compruebe la configuración Subvención de LCD P03 y P15; Cargue con el voltaje especificado de la batería la batería por completo para...
Página 31
CÓDIGOS DE ERROR Falla Resolución de diagnóstico Código Paso error Compruebe si el tornillo Apriete el tornillo trasero o Falla en el trasero o el imán se han reemplace el imán en el torniquete soltado en el acelerador / acelerador Falla del Reemplazar controlador Reemplazar controlador...
Página 32
Servicio post-venta Para cualquier problema enumerado en la siguiente tabla, nuestro distribuidor proporcionará un servicio postventa perfecto dentro del alcance de la garantía. Problema de calidad de la pieza Período de garantía Observaciones Buje de rueda de goma seriamente roto, Reparación 6 meses Motor...
Página 33
Nota: Por favor visite a nuestro sitio web para obtener información actualizada sobre postventa, reemplazo, y garantía. En: www.zescootersmx.com/garantialimitada After-sales service...
Página 34
(DDMMYY) Fecha de inicio de la extensión de la garantía Fecha de inicio de la extensión de la (DDMMYY) garantía Fecha de inicio de la extensión de la (DDMMYY) garantía Información del usuario: Nombre: Número de contacto: Correo electrónico: Dirección: Información del producto : Modo: Estación de reparación:...
Página 35
PRONTO LLEGARÁN NUEVOS MODELOS https://www.zescootersmx.com/ Facebook: zescootersmexico Instagram:zescootersmexico YouTube:zescootersmexico E-mail:contacto@zescooters.com.mx Avenida Patriotismo 40, Escandón I Sección, 11800, Alcaldía Miguel Hidalgo, Ciudad de México.