Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Definition
Steam Cleaner
USER'S GUIDE
MODEL No: KB-019/KB-019-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thane H2OHD KB-019

  • Página 1 High Definition Steam Cleaner USER’S GUIDE MODEL No: KB-019/KB-019-1...
  • Página 2 AFTER USE AND FILTER ....................12 CLEANING AND MAINTENANCE ................13 Thane™ and its affiliated companies assume no liability for personal injury or property damage resulting from the misuse TROUBLESHOOTING GUIDE ..................13 of the H2O™ HD Steam Cleaner, including the failure to comply with the instructions contained in this User’s Guide or provided by the manufacturer or distributor of the treated surface.
  • Página 3 Important Safeguards Key Features PLEASE READ ALL PRODUCT INSTRUCTIONS CAREFULLY. FAILURE TO FOLLOW THE PRODUCT INSTRUCTIONS WILL VOID YOUR WARRANTY. 1. Foldable Handle 2. Cord Lock Slot USE YOUR H2O™ HD STEAM CLEANER ONLY AS DIRECTED IN THIS MANUAL AND ONLY WITH THE MANUFACTURER’S RECOMMENDED ACCESSORIES.
  • Página 4 Optional Accessories How to Assemble Your H2O™ HD 1. Jet Nozzle 2. Round Brush (Nylon) 3. Copper Brush 4. Cleaning Pin 5. Extension Hose (for the Hand-Held Steamer) 6. Window Cleaning Tool 7. Window Cleaning Cloth 8. Garment Steaming Cloth 9.
  • Página 5 How to use your H2O™ HD How to use your H2O™ HD The H2O™ HD Steam Cleaner is designed to thoroughly clean floor surfaces, such as marble, ceramic, carpet, stone, linoleum, sealed hardwood floors and parquet. Test the H2O™ HD Steam Cleaner on a small isolated area of your floor prior to overall use on floor surfaces. The heat and steam action may remove the wax on surfaces treated with wax.
  • Página 6 How to Assemble the Hand-Held Steamer Optional Accessory Usage Part and Usage Assembly Tips/Caution JET NOZZLE Insert the Jet Nozzle into Make sure the Jet Nozzle is se- Produces powerful steam for clean- the designated hole in the curely locked in place before usage. ing corners and gaps.
  • Página 7 (ketchup, syrup, etc.) from ceramic treated. If you are concerned about Water Tank removed, grab and lift the Water Filter from the Handheld Steamer and discard. Replace with a new Water Filter from Thane™. Replace or vinyl tiles, glass windows etc.
  • Página 8 Cleaning and Maintenance DISCONNECT THE UNIT FROM THE POWER OUTLET FOR CLEANING AND MAINTENANCE. WARNING DO NOT IMMERSE THE H2O™ HD STEAM CLEANER IN WATER. Cleaning procedure to remove lime scale If your H2O™ HD Steam Cleaner begins to produce steam slower than usual or stops producing steam you may need to remove lime scale. It is necessary to remove lime scale on a regular basis, every 25 times you use a full tank of water or once a month, especially in areas with hard water.
  • Página 9 Sommaire Merci ! Nous vous félicitons d’avoir choisi le nettoyeur à vapeur à haute précision H2O™ HD de Thane™ ; un nettoyeur à vapeur compact et polyvalent qui permet de passer facilement d’une vadrouille ou d’un nettoyeur pour PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..................3 moquette à...
  • Página 10 Précautions importantes Principales caractéristiques VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE. 1. Poignée repliable UTILISEZ VOTRE NETTOYEUR À VAPEUR H2O™ HD UNIQUEMENT SELON LES INDICATIONS DE CE MANUEL ET 2.
  • Página 11 Accessoires en option Savoir monter votre H2O™ HD 1. Buse à jet 2. Brosse ronde (en nylon) 3. Brosse en cuivre 4. Épingle de nettoyage 5. Rallonge de tuyau (pour l’appareil à vapeur portatif) 6. Outil de nettoyage pour vitres et textiles 7.
  • Página 12 Savoir utiliser votre H2O™ HD Savoir utiliser votre H2O™ HD Le nettoyeur à vapeur H2O™ HD est conçu pour nettoyer en profondeur différents types de sols, comme le marbre, la céramique, la moquette, la pierre, le linoléum, les sols et parquets en bois franc vitrifiés. Faites un essai avec le nettoyeur à vapeur H2O™ HD sur une zone isolée et réduite de votre sol avant d’utiliser l’appareil de manière générale sur tous les sols.
  • Página 13 Savoir monter l’appareil à vapeur portatif Utilisation des accessoires en option Pièce et utilisation Montage Conseils/avertissement BUSE À JET Insérez la buse à jet dans Assurez-vous que la buse à jet soit Produit un jet de vapeur puissant le trou dédié de l’élément verrouillée en toute sécurité...
  • Página 14 Thane™. Remettez le réservoir d’eau en place et suivez les instructions de la section « Savoir utiliser votre nettoyeur à vapeur H2O™ HD ». des fenêtres vitrées, etc.
  • Página 15 Nettoyage et entretien DÉBRANCHEZ L’APPAREIL DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT SON NETTOYAGE OU SON ALERTE ENTRETIEN. NE PLONGEZ PAS LE NETTOYEUR À VAPEUR H2O™ DANS L’EAU. Procédure de nettoyage pour retirer le dépôt calcaire Si votre nettoyeur à vapeur H2O™ HD commence à prendre plus de temps que d’habitude pour produire de la vapeur ou cesse de produire de la vapeur, il vous faudra peut-être retirer le dépôt calcaire.
  • Página 16 Contenidos Muchas gracias Lo felicitamos por haber elegido la Limpiadora a Vapor de Alta Definición H20™ HD de Thane™; una limpiadora a vapor compacta y versátil que se convierte fácilmente de Trapeador para Pisos y Limpiadora de Alfombras en SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ................3 una poderosa Limpiadora a Vapor Portátil.
  • Página 17 Salvaguardias importantes Funciones principales POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO INVALIDARÁ SU GARANTÍA. USE SU LIMPIADORA A VAPOR H20™ HD 1. Manija Plegable ÚNICAMENTE COMO SE INDICA EN ESTE MANUAL Y ÚNICAMENTE CON LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS POR 2.
  • Página 18 Accesorios optativos Cómo ensamblar su H20™ HD 1. Boquilla Pulverizadora 2. Cepillo Circular de Nailon 3. Cepillo de Cobre 4. Clavija de limpieza 5. Manguera de alargue (para la Limpiadora a Vapor Portátil) 6. Herramienta de limpieza de ventanas 7. Paño para Limpieza de Ventanas 8.
  • Página 19 Cómo utilizar su H20™ HD Cómo utilizar su H20™ HD La Limpiadora a Vapor H20™ HD está diseñada para limpiar en profundidad las superficies de pisos de mármol, cerámica, alfombra, piedra, linóleo, maderas nobles con laca y parqué. Pruebe la Limpiadora a Vapor H20™ HD en un área pequeña y aislada del piso antes de usarla en todas las superficies de sus pisos.
  • Página 20 Cómo ensamblar la Limpiadora a Vapor Uso del Accesorio Optativo Portátil Parte y Uso Montaje Sugerencias/Cuidados BOQUILLA PULVERIZADORA Inserte la Boquilla Pulver- Asegúrese de que la Boquilla Pul- Produce un potente vapor para lim- izadora en el agujero cor- verizadora esté ajustada correcta- piar esquinas y espacios angostos.
  • Página 21 Si teme la posibilidad de que Cámbielo por un Filtro de agua nuevo de Thane™. Vuelva a colocar el Tanque de agua y siga las instrucciones de “Cómo utilizar su Limpiadora a ventanas de vidrio, etc.
  • Página 22 Limpieza y Mantenimiento DESCONECTE LA UNIDAD DEL TOMACORRIENTE ANTES DE REALIZAR LA LIMPIEZA Y EL ADVERTENCIA MANTENIMIENTO. NO SUMERJA LA LIMPIADORA A VAPOR H20™ HD EN EL AGUA. Procedimiento de limpieza para remover el sarro Si su Limpiadora a Vapor H20™ HD comienza a emitir vapor más lentamente de lo acostumbrado o deja de producir vapor, es probable que necesite remover el sarro.
  • Página 23 Indice Ringraziamenti Congratulazioni per aver acquistato H2O™ HD, il nuovo pulitore a vapore ad alta definizione. Compatto e versatile, si trasforma facilmente da macchina lavapavimenti e lavamoquette in un potente vaporizzatore portatile. AVVERTENZE IMPORTANTI ..................3 H2O™ HD rappresenta un sistema pulente innovativo e ad alta precisione che, grazie alla regolazione digitale CARATTERISTICHE PRINCIPALI .................4 dell’intensità...
  • Página 24 Avvertenze importanti Caratteristiche principali LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI RELATIVE AL PRODOTTO. L’INOSSERVANZA DELLE NORME D’USO DEL PRODOTTO FA DECADERE LA GARANZIA. Manico pieghevole ATTENERSI ALLE INDICAZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE E UTILIZZARE H2O™ HD ESCLUSIVAMENTE Fermacavo CON GLI ACCESSORI RACCOMANDATI DALLA CASA PRODUTTRICE. L’USO DI COMPONENTI O ACCESSORI NON Pulsante di sgancio manico pieghevole FORNITI O VENDUTI DAL PRODUTTORE O DA UN RIVENDITORE AUTORIZZATO PUÒ...
  • Página 25 Accessori Come assemblare H2O™ HD Ugello a getto 2. Spazzola rotonda (nylon) 3. Ago di pulizia Accessori opzionali 1. Fissare la testina lavapavimenti di H2O™ HD inserendo e stringendo l’apposita vite nel foro sul retro (cacciavite non incluso). 2. Raddrizzare il manico in posizione di blocco. 3.
  • Página 26 Guida all’uso di H2O™ HD Guida all’uso di H2O™ HD H2O™ HD è stato progettato per pulire in profondità una varietà di superfici, come marmo, ceramica, moquette, pietra, linoleum e pavimenti in parquet e legno duro sigillati. Testare sempre H2O™ HD su una piccola area nascosta prima di utilizzarlo su tutto il pavimento. L’azione combinata di calore e vapore potrebbe rimuovere la cera dalle superfici così...
  • Página 27 Come assemblare il vaporizzatore portatile Guida all’uso degli accessori opzionali Accessorio e uso Montaggio Consigli/Avvertenze UGELLO A GETTO Inserire l’ugello a getto Assicurarsi che l’ugello a getto sia Produce un potente getto di vapore nell’apposito foro sul corpo ben fissato prima di utilizzarlo. per pulire angoli e fessure.
  • Página 28 Guida all’uso degli accessori opzionali Post-utilizzo Accessorio e uso Montaggio Consigli/Avvertenze 1. Premere l’interruttore e posizionarlo su OFF ( O ). PANNO PER LA Non selezionare il settaggio “Va- Applicare il panno per la vaporizzazione di indumenti / panno anti- 2.
  • Página 29 Pulizia e manutenzione SCOLLEGARE IL DISPOSITIVO DALLA PRESA DI CORRENTE PRIMA DI PROCEDERE ALLA SUA ATTENZIONE PULIZIA E MANUTENZIONE. NON IMMERGERE H2O™ HD IN ACQUA. Rimozione del calcare Se si nota un calo o un’interruzione nella produzione di vapore da parte di H2O™ HD, potrebbe essere dovuto alla presenza di calcare. Il calcare va rimosso regolarmente, ogni 25 utilizzi di un intero serbatoio o una volta al mese, soprattutto in zone caratterizzate da acqua dura.
  • Página 30 Wassertank. Sie erhalten auch Tipps für die schnelle und effektive Dampfreinigung, die Ihr Zuhause blitzblank hinterlassen wird. NACH DER VERWENDUNG ....................12 Noch einmal vielen Dank, dass Sie der Marke H2O™ von Thane™ Ihr Vertrauen schenken! DER FILTER ..........................12 REINIGUNG UND WARTUNG ..................13 ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG ..............13...
  • Página 31 Wichtige Sicherheitshinweise Hauptfunktionen VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCH. BEI NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSEM GEBRAUCH KANN ES ZUM ERLÖSCHEN IHRES GARANTIEANSPRUCHES KOMMEN. Faltbarer Griff BENUTZEN SIE IHREN H2O™-HD-DAMPFREINIGER NUR SO, WIE IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBEN UND NUR Kabelbefestigung MIT DEN VOM HERSTELLER EMPFOHLENEN ZUBEHÖRTEILEN.
  • Página 32 Optionales Zubehör Zusammenbau Ihres H2O™-HD Strahldüse 2. Runde Bürste (Nylon) 3. Runde Bürste (Kupfer) 4. Reinigungsstift 5. Verlängerungsschlauch (für den Handdampfreiniger) 6. Fensterputzaufsatz Fensterputztuch 8. Dampfbügeltuch Flusentuch 10. Mikrofaser-Tuch für den Schritt 1: Befestigen Sie den H2O™-HD-Wischmoppaufsatz und schrauben Sie dann die dafür vorgesehen Schraube in das Loch auf der Rückseite (der Schraubenzieher ist nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Página 33 Benutzung Ihres H2O™-HD Benutzung Ihres H2O™-HD Der H2O™-HD-Dampfreiniger wurde entwickelt, um Böden aus Materialien wie Marmor, Keramik, Teppich, Stein, Linoleum, versiegeltem Holz und Parkett gründlich zu reinigen. Probieren Sie den H2O™-HD-Dampfreiniger zunächst auf einem kleinen Stück des Bodens an einer versteckten Stelle aus, bevor Sie die gesamte Oberfläche reinigen. Die Hitze und der Dampf können möglicherweise das Wachs von gewachsten Oberflächen entfernen.
  • Página 34 Zusammenbau des Handdampfreinigers Benutzung des optionalen Zubehörs Teil und Verwendung Zusammenbau Tipps/Warnungen STRAHLDÜSE Stecken Sie die Strahldüse Stellen Sie vor der Verwendung Bündelt den Dampf für die Reini- in das dafür vorgeseh- sicher, dass die Strahldüse ord- gung von Ecken und ene Loch im Körper des nungsgemäß...
  • Página 35 (Ketchup, Sirup usw.) von Keramik- ab. Falls Sie sich Sorgen um mögli- ihn durch einen neuen Wasserfilter von Thane™. Setzen Sie den Wassertank wieder ein und folgen Sie den Benutzungsanweisungen Ihres H2O™- oder Vinylfliesen, Glasfenstern usw. che Schäden an Rigipswänden ma- zu entfernen.
  • Página 36 Reinigung und Wartung NOTES: TRENNEN SIE FÜR DIE REINIGUNG UND WARTUNG DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTS. WARNUNG HALTEN SIE DEN H2O™-HD-DAMPFREINIGER NICHT UNTER WASSER. Reinigungsschritte zur Entfernung von Kalkablagerungen Wenn Ihr H2O™-HD-Dampfreiniger langsamer als üblich oder gar keinen Dampf mehr produziert, müssen Sie möglicherweise Kalkablagerungen entfernen.
  • Página 37 Canadá y/o en otros países, de Thane IP Limited y/o de sus empresas asociadas. “Thane”, “H2O HD” e i relativi loghi e varianti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati, in Canada e/o in altri Paesi, di Thane IP Limited e/o delle società ad essa affiliate.

Este manual también es adecuado para:

H2ohd kb-019-1