Página 1
Four Slice Electronic Toaster Tostador Electrónico de Cuatro Rebanadas Grille-Pain Électronique à Quatre Tranches INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTION Model/Modelo/Modèle: TT400B 120 V. 60 Hz. 1500 W. EURO-PRO OPERATING LLC Boston, MA 02465 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.com...
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances CAUTION: and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR TOASTER.
Getting To Know Your Four Slice Toaster Features Bagel Defrost Reheat Cancel Features The features on this four slice toaster are: • Bagel: This cycle assures that the bagel will be toasted darker on the inner side. • Defrost: This cycle automatically toasts for approximately 20 seconds longer to assure that the item will be defrosted as well as toasted.
Página 4
Operating Instructions Operating Instructions Convenience Foods Toasting WARNING: NEVER USE METAL UTENSILS TO REMOVE ITEMS FROM THE Today there are many varieties of packaged TOASTER. convenience foods available, both frozen and non- frozen (shelf-pastry), that can be toasted in your 3.
Helpful Hints for Using Your Toaster Model TT400B Tips on Toasting ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY Note: Different varieties of food have different moisture levels, which can affect the toasting process. The more moist the food is, the longer it can take to toast it.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: CUIDADO: En todos los artefactos eléctricos existe el riesgo de incendio y descargas, y podrían causar daños personales o la muerte. Siga todas las Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o instrucciones de seguridad.
Partes de su Tostador de Cuatro Rebanadas Funciones Bagel Descongelar Recalentar Cancelar Funciones Las funciones de este tostador de cuatro rebanadas son: • Bagel: Este ciclo asegura que el bagel se tueste más oscuro del lado interno. Descongelar: Este ciclo automáticamente tuesta por aproximadamente 20 •...
Página 8
Instrucciones de Operación Instrucciones de Operación Tostado de Comidas Rápidas ADVERTENCIA: NUNCA USE UTENSILIOS METÁLICOS PARA QUITAR Hoy en día existen muchas variedades de paquetes de ARTÍCULOS DEL TOSTADOR. comidas rápidas disponibles, congelados y no congelados (pasta fresca) que se pueden tostar en su tostador. No Instrucciones para Descongelar/ 3.
Consejos Útiles para Usar Su Tostador Modelo TT400B Consejos al Tostar GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO Nota: Los distintos alimentos tienen distinto contenido de humedad, lo que puede EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por afectar el tiempo de tostado.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Un risque d’incendie et de décharge électrique existe avec AVERTISSEMENT: tous les appareils électriques et peut provoquer des blessures corporelles ou la Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques de blessures mort.
Caractéristiques Apprendre À Connaître Votre Grille-pain Bagel Décongeler Réchauffer Annuler Caractéristiques Les caractéristiques sur ce grille-pain à quatre tranches sont: • Bagel: Ce cycle assure que le bagel sera grillé plus intensément sur le côté intérieur. Décongeler: Ce cycle grille automatiquement pendant approximativement 20 •...
Consignes d'Utilisation Consignes d'Utilisation Grillage des aliments prêt-à-servir AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ JAMAIS D’USTENSILES DE MÉTAL POUR De nos jours, il y a plusieurs variétés d'emballage ENLEVER LES ARTICLES DU GRILLE-PAIN. d'aliments prêt-à-servir disponibles, les deux types, congelé et non congelé (plateau pâtisserie), peuvent Remarque: La fonction de réinitialisation Ce cycle grille...
Página 13
Conseils Pratiques Pour l’Utilisation de Votre Grille-Pain Modèle TT400B Conseils pour le grillage GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN Remarque: Différentes variétés d’aliments possèdent différents niveaux d'humidité, ce qui peut influer le processus de grillage. Plus la nourriture est humide et plus longtemps EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les défauts de pièces et de main d’œuvre...