Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOC290
Cuiseur à œufs
Egg boiler/ Caldera de huevos/ Eierkocher/ Caldaia per uova/ Caldeira de ovos/
Etherische /Eierkoker
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Livoo DOC290

  • Página 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC290 Cuiseur à œufs Egg boiler/ Caldera de huevos/ Eierkocher/ Caldaia per uova/ Caldeira de ovos/ Etherische /Eierkoker Version : v.1.0...
  • Página 2 Figure 1 www.livoo.fr...
  • Página 3 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Página 4 10. N’utilisez jamais l'appareil près de surfaces chaudes. 11. Ne déplacez jamais l'appareil en le tirant par le cordon. Assurez-vous que le cordon ne peut être pris de quelque façon que ce soit. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas. www.livoo.fr...
  • Página 5 19. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, s’ils sont surveillés, s’ils ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils ont conscience des dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas www.livoo.fr...
  • Página 6 être également utilisés par des usagers non avertis pour des fonctions ménagères habituelles dans : • les magasins, bureaux et autres environnements professionnels, www.livoo.fr...
  • Página 7 , le voyant s'éteint. Vos œufs sont cuits. Retirez délicatement le couvercle en utilisant uniquement les poignées situées sur chaque côté. Prenez bien garde à ne pas vous brûler avec un dégagement intempestif de vapeur d’eau. www.livoo.fr...
  • Página 8 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Página 9 6. The power cord must be properly plugged into the unit socket, otherwise improper contact will cause overheating and may damage the heating element. 7. Do not put the unit on a wet or unstable place, or www.livoo.fr...
  • Página 10 16. Regarding the instructions for cleaning surfaces in contact with food, thanks to refer to the below paragraph "cleaning" in manual. 17. Make sure the appliance is unplugged before inserting, removing or cleaning one of the www.livoo.fr...
  • Página 11 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 23. The appliance must not be immersed. www.livoo.fr...
  • Página 12 26. There is potential injury from misuse. 27. The heating element surface is subject to residual heat after use. Technical Specifications 220-240V~ 50-60Hz 400W Drawing of the device Figure 1 Up cover Egg shelf Heating part Body Switch Base Measuring cup Power cord www.livoo.fr...
  • Página 13 Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. • Non contractual illustration • Product information is subject to change without prior notice. www.livoo.fr...
  • Página 14 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Página 15 9. Utilice el aparato solo para usos domésticos y de la manera especificada en las instrucciones. 10. Nunca utilice el aparato cerca de superficies calientes. 11. Nunca utilice el aparato en exteriores y colóquelo siempre en un entorno seco. www.livoo.fr...
  • Página 16 18. El aparato no debe ser operado con temporizadores externos o sistemas de control remoto separados. 19. Conserve este manual junto con el aparato. Si el aparato va a ser utilizado por un tercero, se le debe suministrar este manual de instrucciones. www.livoo.fr...
  • Página 17 24. Precaución: evite lesiones con el dispositivo para perforar huevos. 25. Algunos ejemplos de aparatos para el entorno doméstico son los que se utilizan para funciones domésticas rutinarias en el entorno doméstico y que también pueden utilizar usuarios no técnicos www.livoo.fr...
  • Página 18 Estante para huevos Pieza de calefacción Cuerpo Interruptor Base Taza medidora Gancho Cable de alimentación Antes del uso Lave la tapa, la bandeja para huevos y el vaso medidor con agua y jabón antes de usarlos y, luego, enjuáguelos bien. www.livoo.fr...
  • Página 19 El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta eliminación de su producto. • ilustración no contractuales • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. --------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Página 20 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Página 21 8. Das Gerät wird während des Kochvorgangs heiß. Halten Sie Ihr Gesicht und Ihre Hände beim Abnehmen des Deckels vom Dampfauslass sowie dem Gerät fern. 9. Verwenden Sie das Gerät nur für den Heimgebrauch und auf die Weise, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben. www.livoo.fr...
  • Página 22 15. Es ist absolut notwendig, dieses Gerät jederzeit sauber zu halten, da es in direkten Kontakt mit Lebensmitteln kommt. 16. Bezüglich der Anweisung zur Reinigung von Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen, beziehen Sie sich bitte auf den unten stehenden Absatz „Reinigung“ in der Bedienungsanleitung. www.livoo.fr...
  • Página 23 Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. 21. Dieses Gerät kann durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder www.livoo.fr...
  • Página 24 24. Vorsicht: Vermeiden Sie Verletzungen durch den Eierstecher. 25. Beispiele von Geräten für Haushaltsumgebungen schließen Geräte ein, die für routinemäßige Haushaltsfunktionen in der häuslichen Umgebung verwendet werden und ebenfalls von technischen Laien für routinemäßige Haushaltsaufgaben in: • Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumgebungen, • Bauernhöfen www.livoo.fr...
  • Página 25 Waschen Sie den Deckel, die Eierablage und den Messbecher vor dem Gebrauch in Seifenwasser und spülen diese dann gründlich ab. Verwendung des Gerätes (Abb. 1) Messen Sie zunächst die entsprechende Wassermenge mithilfe der Markierung auf dem Messbecher ab: Gekochtes Ei, gekochtes Ei, hartgekochtes Ei, je nach Auswahl. www.livoo.fr...
  • Página 26 Il tuo mixer, il tuo barbecue, i tuoi auricolari non sono solo oggetti, sono un'estensione di te che ti permette di stare acconto alla tua famiglia e ai tuoi amici, di riunirli, ridere e condividere molte cose. Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. www.livoo.fr...
  • Página 27 Ecco perché innoviamo continuamente e creiamo prodotti ingegnosi e efficienti e soprattutto accessibili a tutti. Ritrova l'insieme della nostra collezione sul nostro sito www.livoo.fr. Livoo, il tuo compagno quotidiano fino alle reti sociali!
  • Página 28 11. Non utilizzare mai l’apparecchio all’esterno e collocarlo sempre in un ambiente asciutto. 12. Non spostare mai l’apparecchio tirando il cavo. Assicurarsi che il cavo non possa impigliarsi in alcun modo. Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non piegarlo. www.livoo.fr...
  • Página 29 Se l’apparecchio deve essere utilizzato da terzi, questo manuale di istruzioni deve essere fornito con l’apparecchio. 20. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, a condizione che siano stati sorvegliati o istruiti www.livoo.fr...
  • Página 30 : - negozi, uffici e altri ambienti professionali, - aziende agricole, www.livoo.fr...
  • Página 31 Posizionare le uova nel vassoio, con la testa in giù, in ogni fessura. Quando le uova sono posizionate nel vassoio, bucare la parte superiore di ogni uovo utilizzando la punta sotto il misurino. Inserire il vassoio con le uova nell’apparecchio. Posizionare il coperchio sull'apparecchio. www.livoo.fr...
  • Página 32 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Página 33 5. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas similarmente qualificadas (*) para evitar riscos 6. O cabo de alimentação deve estar conectado adequadamente na tomada da unidade, caso contrário, um contato inadequado causará www.livoo.fr...
  • Página 34 Verifique se o cabo não fique preso de qualquer maneira. Não enrole o cabo ao redor do aparelho e não o dobre. 13. Coloque o aparelho em uma mesa ou superfície plana. 14. Desconecte o aparelho quando não estiver em uso. www.livoo.fr...
  • Página 35 As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas www.livoo.fr...
  • Página 36 • lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, • fazendas, • hotéis, motéis e outros ambientes residenciais e ambientes do tipo cama e café da manhã www.livoo.fr...
  • Página 37 Os seus ovos estão cozidos. Remova a tampa cautelosamente utilizando apenas as alças de cada lado. Tome cuidado para não se queimar com vapor não intencional. Nota: não utilize o cozedor de ovos se não derramou a água no cozedor. www.livoo.fr...
  • Página 38 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Página 39 5. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, haar servicemonteur of vergelijkbaar gekwalificeerde personen (*) om een gevaar te voorkomen 6. Het netsnoer moet goed op het stopcontact zijn aangesloten, anders zal onjuist contact oververhitting veroorzaken en het verwarmingselement beschadigen. www.livoo.fr...
  • Página 40 13. Zet het apparaat op een tafel of plat oppervlak. 14. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is. 15. Het is absoluut noodzakelijk om dit apparaat te allen tijde schoon te houden, omdat het in direct contact komt met voedsel. www.livoo.fr...
  • Página 41 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. www.livoo.fr...
  • Página 42 • winkels, kantoren en andere professionele omgevingen, • boerderijen • hotels, motels en andere woonomgevingen • bed and breakfast type omgevingen www.livoo.fr...
  • Página 43 Uw eieren zijn gekookt. Verwijder het deksel voorzichtig met alleen de handgrepen aan weerszijden. Pas op dat u zichzelf niet verbrandt door onbedoelde stoom. Opmerking: Gebruik geen eierkoker wanneer u het water niet in het fornuis giet. Warmhouden functie: www.livoo.fr...
  • Página 44 • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...