Página 2
Content Page Setup and use your video baby monitor Precaution: use of battery for Parent Unit Scan mode in single screen Scan mode in split screen Quickly switch to the cameras you want to watch Zoom in Talk to your baby unit Power Saving –...
Página 3
Contenido Página Configure y use su monitor de video para bebés Precaución:uso de batería para la unidad de padres Modo de escaneo en pantalla única Modo de escaneo en pantalla dividida Cambie rápidamente a las cámaras que desea ver Dar un golpe de zoom Hable con su unidad de bebé...
Página 4
Setup and use your video baby monitor Installing Baby Unit 1) Connect the small plug of power adapter to the Baby Unit and push the Micro USB plug to the end. Only use the enclosed adapter (DC 1000mA). You will see green LED is turned on.
Página 5
Precaution: Use of battery for Parent Unit When battery level is low, the power on/off LED flashes red, the monitor comes with sound alert and battery icon on LCD display flashes red. Extend life cycle of battery: Only charge the battery when the battery life indicator is low.
Página 6
Scan mode in single screen If two or more cameras are paired for monitoring, in single-screen mode, after entering scan mode, the monitor will switch between paired cameras every 10 seconds. You can enter the menu with the Menu button only in single screen. You cannot enter the menu in split screen.
Página 7
Scan mode in split screen In split screen, press Menu button to enable scan function, the monitor will alternately receive audio from the paired cameras every 10 seconds.
Página 8
Quickly switch to the cameras you want to watch You could use OK/VIEW button to quickly switch to Camera 1, Camera 2, and split screen. In single screen, you can use the Menu button to enter the menu for settings. Note: you cannot enter the menu in split screen.
Página 9
Zoom in In single screen, press and hold Menu button for 2 seconds to zoom in at 2X and 4X, and then return to 1X. Press and hold for 2s...
Página 10
Talk to your Baby Unit Press and hold the Talk button, and then speak to your Parent Unit. Your voice is transmitted to the Baby Unit. Release the Talk button when finished talking and hear your baby again. Press and hold...
Página 11
Power Saving – SCREEN OFF Save battery with SCREEN OFF mode by switching off screen. VOX button switches off screen and keeps audio on (default setting "SCREEN OFF"). Press any button (except the power button) to exit the Power Saving mode and switch on screen.
Página 12
Power Saving – ECO Save more battery with ECO mode by switching off both screen and audio. Enter the menu and then set to ECO. You could select activation sound level between high, medium, low in the menu.
Página 13
Press VOX button, both sound and screen will be shut off after 30 seconds. Monitor will be activated when camera detects sound that exceeds the activation sound level you selected (Default level is medium). After sound and screen is shut off, you could press Power button to switch on both sound and screen.
Página 14
Adjust the monitor volume Press the Volume button to adjust the monitor volume.
Página 15
Adjust the camera volume After entering the menu, press the ▲/▼ button to adjust the volume of the current channel camera. For other paired cameras, you need to switch to the corresponding channel and re-enter the menu to adjust. The current channel is CAM1...
Página 16
Add more cameras After entering the menu, choose the channel you need to pair by pressing OK button, and make the monitor enter the pairing mode. When the pairing message is on screen, press and hold the camera pairing button for 3 seconds. When camera and monitor is paired, video is on screen automatically.
Página 17
Delete camera After entering the menu, choose a camera to delete.
Página 18
Temperature alarm After entering the menu, enter the Alarm function to set the temperature (high and low limits) for the current channel camera. For other paired cameras, you need to switch to the corresponding channel and re-enter the menu for the settings. The current channel is CAM1...
Página 19
Playing lullaby After entering the menu, you could choose a lullaby to play on the camera of the current channel. For other paired cameras, you need to switch to the corresponding channel and re-enter the menu to select the lullaby. The current channel is CAM1...
Página 20
Adjust the monitor brightness After entering the menu, press ▲/▼ button to adjust the monitor brightness.
Página 21
Setting the time Please set the time for the system according to the actual time.
Página 22
Language Depending on your needs, you could choose English or Spanish as the system language.
Página 24
Configure y use su monitor de video para bebés Instalación de la unidad para bebés Conecte el enchufe pequeño del adaptador de corriente a la unidad del bebé y empuje el enchufe Micro USB hasta el final. Utilice únicamente el adaptador incluido (DC 1000mA). Verá...
Página 25
Precaución:uso de batería para la unidad de padres Cuando el nivel de la batería es bajo, el LED de encendido y apagado parpadea en rojo, el monitor viene con una alerta de sonido y el icono de la batería en la pantalla LCD parpadea en rojo. Prolongue el ciclo de vida de la batería: solo cargue la batería cuando el indicador de vida útil de la batería esté...
Página 26
Modo de escaneo en pantalla única Si se emparejan dos o más cámaras para monitorear, en el modo de pantalla única, después de ingresar al modo de escaneo, el monitor cambiará entre las cámaras emparejadas cada 10 segundos más o menos. Puede ingresar al menú...
Página 27
Modo de escaneo en pantalla dividida En pantalla dividida, presione el botón Menú para habilitar la función de escaneo, el monitor recibirá alternativamente el audio de las cámaras emparejadas cada 10 segundos.
Página 28
Cambie rápidamente a las cámaras que desea ver Puede usar el botón OK/VIEW para cambiar rápidamente a la cámara 1, la cámara 2 y la pantalla dividida. En pantalla única, puede usar el botón Menú para ingresar al menú de configuración, pero en pantalla dividida, no puede ingresar al menú.
Página 29
Dar un golpe de zoom En el modo de pantalla única, mantenga presionado el botón Menú durante 2 segundos para acercar el zoom a 2X y 4X, y luego regrese a 1X. Mantenga presionado durante 2 segundos...
Página 30
Hable con su unidad de bebé Mantenga presionado el botón Hablar y hable con su unidad de padres. Su voz se transmite a la unidad del bebé. Suelte el botón Hablar cuando termine de hablar y vuelva a escuchar a su bebé. Presione y mantenga...
Página 31
Ahorro de energía – SCREEN OFF Ahorre energía de la batería con el modo PANTALLA APAGADA apagando la pantalla. El botón VOX apaga la pantalla y mantiene el audio encendido (configuración predeterminada "PANTALLA APAGADA"). Presione cualquier botón excepto el botón de encendido para salir de Ahorro de energía y encender la pantalla.
Página 32
Ahorro de energía - ECO Ahorre más energía de la batería con el modo ECO apagando la pantalla y el audio. Entrar en el menú, y luego establecer en ECO. Puede seleccionar el nivel de sonido de activación entre alto, medio y bajo en el menú.
Página 33
Presione el botón VOX, tanto el sonido como la pantalla se apagarán después de 30 segundos. El monitor se activará cuando la cámara detecte un sonido que exceda el nivel de sonido de activación que seleccionó (el nivel predeterminado es medio). Después de apagar el sonido y la pantalla, puede presionar el botón de encendido para encender tanto el sonido como la pantalla.
Página 34
Ajustar el volumen del monitor Pulse el botón Volumen para ajustar el volumen del monitor.
Página 35
Ajustar el volumen de la cámara Después de ingresar al menú, presione el botón ▲/▼ para ajustar el volumen de la cámara del canal actual. Para otras cámaras emparejadas, debe cambiar al canal correspondiente y volver a ingresar al menú para ajustar. El canal actual es CAM1.
Página 36
Añadir más cámaras Después de ingresar al menú, elija el canal que necesita emparejar presionando el botón OK y haga que el monitor ingrese al modo de emparejamiento. Cuando el mensaje de emparejamiento aparece en la pantalla, presione el botón de emparejamiento de la cámara durante 3 segundos. Al emparejarse la cámara y el monitor, el video aparecerá...
Página 37
Eliminar cámara Después de ingresar al menú, elija una cámara para eliminar.
Página 38
Alarma de temperatura Después de ingresar al menú, encienda la función de alarma y luego configure los límites alto y bajo de temperatura para la cámara del canal actual. Para otras cámaras emparejadas, debe cambiar al canal correspondiente y volver a ingresar al menú para la configuración. El canal actual es CAM1.
Página 39
Jugando canción de cuna Después de ingresar al menú, puede elegir una canción de cuna para reproducir en la cámara del canal actual. Para otras cámaras emparejadas, debe cambiar al canal correspondiente y volver a ingresar al menú para reproducir. El canal actual es CAM1.
Página 40
Ajustar el brillo del monitor Después de ingresar al menú, presione el botón ▲/▼ para ajustar el brillo del monitor.
Página 41
Configuración de la hora Configure la hora del sistema de acuerdo con la hora real.
Página 42
Idiomas Dependiendo de sus necesidades, puede elegir inglés o español como idioma del sistema.
Página 44
For Camera(FCC ID: 2AV29-B155BU) FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 45
For Monitor(FCC ID: 2AV29-B155PU) FCC Warnning: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection againstharmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiateradio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, maycause harmful interference to radio communications.
Página 46
Service Email: sales@jousecu.com Service Tel: +1 929-486-9032 QR of Amazon Store...