Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

DANSK
Illustrationerne kan afvige fra det aktuelle produkt. Vi bestræber os
hele tiden på at forbedre vores produkter, hvorfor specifikationerne i
denne brugsanvisning kan blive ændret uden varsel.
NINJA er et registreret varemærke i den Europæiske Union tilhørende
SharkNinja Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. TRYKT I KINA
DEUTSCH
Die Abbildungen können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Im ständigen Bemühen um die fortlaufende Verbesserung unserer
Produkte behalten wir uns Änderungen der hierin enthaltenen
Spezifikationen ohne Ankündigung vor.
NINJA ist ein in der Europäischen Union eingetragenes Marken von
SharkNinja Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. GEDRUCKT IN CHINA
ENGLISH
Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving
to improve our products, therefore the specifications contained herein
are subject to change without notice.
NINJA is a registered trademark in the European Union of SharkNinja
Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. PRINTED IN CHINA
ESPAÑOL
Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto. Nos
esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, por lo
tanto, las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a
cambio sin aviso previo.
NINJA es una marca comercial registrada en la Unión Europea de
SharkNinja Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. IMPRESO EN CHINA
FRANÇAIS
Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous
efforçons d'améliorer constamment nos produits, par conséquent,
les spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées
sans préavis.
NINJA est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC au sein
de l'Union européenne.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. IMPRIMÉ EN CHINE
ITALIANO
Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo. Ci
impegniamo costantemente a migliorare i nostri prodotti, pertanto le
specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette
a modifiche senza preavviso.
NINJA è un marchio registrato di SharkNinja Operating LLC nell'Unione
europea.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. STAMPATO IN CINA
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park,
Leeds,
LS15 8ZB, UK
ninjakitchen.eu
ON400EU_IB_MP_221121_MV4
NEDERLANDS
De afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke product. Wij
streven er constant naar om onze producten te verbeteren, daarom
zijn de specificaties in dit document onderhevig aan wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving.
NINJA is een geregistreerd handelsmerk in de Europese Unie van
SharkNinja Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. GEDRUKT IN CHINA
NORSK
Illustrasjonene kan avvike fra det faktiske produktet. Vi streber
kontinuerlig etter å forbedre produktene våre, derfor kan
spesifikasjonene i dette dokumentet bli endret uten varsel.
NINJA er et registrert varemerke i Den europeiske union som tilhører
SharkNinja Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. TRYKKET I KINA
PORTUGUESE
As ilustrações podem diferir do produto real. Melhoramos
continuamente os nossos produtos, assim, as especificações aqui
contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
NINJA é uma marca da SharkNinja Operating LLC registada na União
Europeia.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. IMPRESSO NA CHINA
SUOMI
Kuvat saattavat näyttää erilaisilta kuin varsinainen tuote. Pyrimme
jatkuvasti parantamaan tuotteitamme. Siksi tässä annetut tiedot voivat
muuttua milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta.
NINJA on SharkNinja Operating LLC -yhtiön Euroopan unionissa
rekisteröity tavaramerkki.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. PAINETTU KIINASSA
SVENSKA
Illustrationerna kan avvika från den verkliga produkten. Vi
strävar ständigt efter att förbättra våra produkter och därför
kan specifikationerna i detta dokument ändras utan föregående
meddelande.
NINJA är ett registrerat varumärke i Europeiska unionen för SharkNinja
Operating LLC.
© 2023 SharkNinja Operating LLC. TRYCKT I KINA
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main, Germany
ninjakitchen.eu
ON400EU
BRUGSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION ET
GARANTIE NINJA
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
INSTRUÇÕES
OHJEET
ANVISNINGAR
ninjakitchen.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ninja Kitchen speedi ON400EU

  • Página 1 ON400EU DANSK NEDERLANDS Illustrationerne kan afvige fra det aktuelle produkt. Vi bestræber os De afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke product. Wij hele tiden på at forbedre vores produkter, hvorfor specifikationerne i streven er constant naar om onze producten te verbeteren, daarom denne brugsanvisning kan blive ændret uden varsel.
  • Página 2 INDHOLDSFORTEGNELSE fordi du købte Ninja®Speedi Rapid Cooker & Air Fryer Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ..... . 4 Dele og tilbehør ........6 Inden første brug .
  • Página 3 VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER KUN TIL ANVENDELSE I PRIVATE HJEM • LÆS ALLE ANVISNINGER INDEN BRUG ADVARSEL For at undgå kvælningsfare for små børn skal 15 Brug IKKE en forlængerledning. Der bruges 29 Det elektriske stiks spænding kan variere og 36 Løft KUN låget fra håndtaget på apparatets alle emballagematerialer kasseres straks en kort strømledning for at undgå, at børn kan påvirke apparatets ydeevne og afgivelse...
  • Página 4 DELE OG TILBEHØR TILBEHØRSENHED OG SMART-SWITCH INSTRUKTIONER TIL SAMLING VED HJÆLP AF SMART-SWITCHEN Cook & Crisp-bakken AF TILBEHØR SmartSwitch giver dig mulighed for at 5,7 l aftagelig gryde skifte mellem de to tilberedningstilstande, COOK & CRISP-BAKKE som er markeret på kontakten som Håndtag på...
  • Página 5 BRUG AF RAPID COOKER- (HURTIG TILBEREDNING) BRUG AF KONTROLPANELET FUNKTIONERNE 8 Når tilberedningstiden når til 0, bipper For at tænde apparatet skal du sætte stikket apparatet og viser “End” (“færdig”). Hvis i en kontakt og trykke på knappen. din mad har brug for mere tid, skal du bruge op-pilene til højre for displayet for Speedi Meals (måltider) at tilføje mere tid.
  • Página 6 BRUG AF AIR FRY/COOKER (LUFTSTEGNING-/ BRIG AF RAPID COOKER- (HURTIG TILBEREDNING) KOMFUR)-FUNKTIONERNE FUNKTIONERNE - FORTS. Steam Bake (dampbagning) Steam (Damp) Grill BEMÆRK: Lad apparatet forvarme i 5 minutter, som du ville gøre med 1 Sørg for at sætte Cook & Crisp-bakken i 1 Kom vand i bunden af gryden for at komme 1 Sørg for at sætte Cook &...
  • Página 7 BRUG AF AIR FRY/COOKER (LUFTSTEGNING-/ KOMFUR)-FUNKTIONERNE – FORTS. Dehydrate (Dehydrering) Sear/Sauté (Svitse/sautere) Slow Cook (Langsom tilberedning) BEMÆRK: Lad apparatet forvarme i 1 Sørg for at sætte Cook & Crisp-bakken 1 Inden du går i gang, skal du sørge for at 1 Inden du går i gang, skal du sørge for 5 minutter, som du ville gøre med din i den nederste position.
  • Página 8 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSGUIDE Opvaskemaskine og opvask i hånden RENGØRING AF LÅGET Hvordan trykkoger jeg? • Denne enhed har ikke trykkogningsfunktionen. Tilbered hurtigt med funktionerne i RAPID Vi anbefaler at undersøge indersiden af låget, før du tilbereder med “våde COOKER (HURTIG TILBEREDNING). Se opskriftsvejledningen for inspiration. tilberedningsfunktioner”, der omfatter Statuslinjerne vises på...
  • Página 9 PRODUKTREGISTRERING TO (2) ÅRS BEGRÆNSET GARANTI Hvad dækker garantien ikke? Når du køber et produkt i Danmark som forbruger, har du fordel af de juridiske rettigheder • Normal slitage. i forbindelse med produktets kvalitet (dine "lovbestemte rettigheder"). Du kan gøre disse •...
  • Página 10 VIELEN DANK INHALTSVERZEICHNIS für den Kauf des Ninja®Speedi Rapid Cooker und Heißluftfritteuse Wichtige Sicherheitshinweise ......20 Teile und Zubehör .
  • Página 11 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • LESEN SIE DIE BEDIENUNGSLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG DURCH WARNUNG 35 Der Kochtopf und die Cook- und Crisp-Platte 27 Vermeiden Sie, dass das Gargut mit den Heizelementen in Berührung kommt. Überfüllen oder überschreiten werden während des Garvorgangs extrem heiß.
  • Página 12 TEILE UND ZUBEHÖR EINSETZEN VON ZUBEHÖR UND SMART SWITCH ANLEITUNG ZUM EINSETZEN SMART SWITCH VERWENDEN Cook- und Crisp-Platte VON ZUBEHÖR Mit dem SmartSwitch können Sie zwischen 5,7 l Kochtopf den beiden Garmodi wechseln, die auf dem COOK- UND CRISP-PLATTE Schalter angegeben sind: Deckelgriff Obere Position Untere Position...
  • Página 13 VERWENDUNG DER RAPID COOKER-FUNKTIONEN NUTZUNG DES BEDIENFELDS 8 Wenn die Garzeit Null erreicht, piept das Zum Einschalten des Geräts stecken Sie das Gerät und zeigt „End“ an. Wenn Ihr Gericht Stromkabel in eine Wandsteckdose mehr Zeit benötigt, verwenden Sie die und drücken Sie die Taste.
  • Página 14 VERWENDUNG DER HEISSLUFTFRITTEUSEN-/ VERWENDUNG DER RAPID COOKER-FUNKTIONEN – FORTS. COOKER-FUNKTIONEN STEAM BAKE (Dampftbacken) STEAM (Dampfgaren) GRILL (Grillen) HINWEIS: Bevor Sie Air Fry verwenden, 1 Stellen Sie sicher, dass die Cook- und Crisp- 1 Geben Sie zunächst Wasser in den 1 Stellen Sie sicher, dass die Cook- und lassen Sie das Gerät 5 Minuten vorheizen, Platte sich in der unteren Position befindet.
  • Página 15 VERWENDUNG DER HEISSLUFTFRITTEUSEN-/ COOKER-FUNKTIONEN DEHYDRATE (Dörren) SEAR/SAUTÉ (Anbraten/Sautieren) SLOW COOK (Slow Cooking) HINWEIS: Bevor Sie die Backen/Rösten- 1 Stellen Sie sicher, dass die Cook- und Crisp- 1 Stellen Sie sicher, dass Sie die Cook- und Funktion verwenden, lassen Sie das 1 Bevor Sie beginnen, müssen Sie die Cook- Crisp-Platte vom Topf entfernen, bevor Platte sich in der unteren Position befindet.
  • Página 16 REINIGUNG UND PFLEGE FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Geschirrspüler und Spülen per Hand REINIGUNG DES DECKELS Wie kann ich den Schnellkochvorgang durchführen? • Dieses Gerät hat keine Schnellkochfunktion. Garen Sie stattdessen schnell mit den RAPID Wir empfehlen, das Innere des Deckels vor dem Garen mit „Nasskochfunktionen“ COOKER-Funktionen.
  • Página 17 GARANTIEBEDINGUNGEN ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR [NINJA® SPEEDI ON400EU] Wie registriere ich meine Garantie? Wenn Sie als Verbraucher ein Produkt in Deutschland kaufen, erhalten Sie automatisch Sie können Ihre Garantie innerhalb von 28 Tagen ab dem Kaufdatum online registrieren.
  • Página 18 THANK YOU CONTENTS for purchasing the Ninja® Speedi Rapid Cooker & Air Fryer Important Safeguards ....... . . 36 Parts &...
  • Página 19 IMPORTANT SAFEGUARDS HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING To eliminate a choking hazard for young DO NOT use an extension cord. A short 29 Electrical socket voltages can vary, affecting 36 ONLY lift the lid from the handle on the children, discard all packaging materials power-supply cord is used to reduce the risk the performance and heat output of your...
  • Página 20 PARTS & ACCESSORIES ACCESSORY ASSEMBLY & SMART SWITCH ACCESSORY ASSEMBLY INSTRUCTIONS USING THE SMART SWITCH Cook & Crisp tray The SmartSwitch allows you to change COOK & CRISP TRAY 5.7L Removable Cooking Pot between the two cook modes, which are labelled on the switch for your reference: Top Position Bottom Position...
  • Página 21 USING THE RAPID COOKER FUNCTIONS USING THE CONTROL PANEL 8 When cook time reaches zero, the unit To turn on the unit, plug the power cord will beep and display “End”. If your food into a wall socket, then press the button.
  • Página 22 USING THE RAPID COOKER FUNCTIONS - CONT. USING THE AIR FRY/COOKER FUNCTIONS Steam Bake Steam Grill NOTE: Before using Air Fry, allow the unit Be sure to place the Cook & Crisp tray in To get started, add water to bottom Be sure to place the Cook &...
  • Página 23 USING THE AIR FRY/COOKER FUNCTIONS – CONT. Dehydrate Sear/Sauté Slow Cook NOTE: Before using Bake/Roast, allow Be sure to place the Cook & Crisp tray in Before getting started, be sure to Before getting started, be sure to the unit to preheat for 5 minutes as you the bottom position.
  • Página 24 CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE Dishwasher & Hand-Washing CLEANING THE LID How do I pressure cook? • This unit does not have the pressure cook function. Instead cook quickly using the We recommend inspecting the interior of the lid prior to cooking with “wet cooking RAPID COOKER functions.
  • Página 25 Ninja spares and accessories are developed by the same engineers who developed your How do I register my guarantee? Ninja kitchen appliance. You’ll find a full range of Ninja spares, replacement parts and accessories for all Ninja machines at www.ninjakitchen.eu You can register your guarantee online within 28 days of purchase.
  • Página 26 GRACIAS ÍNDICE por adquirir la olla rápida y freidora de aire 10 en 1 Ninja® Speedi Instrucciones importantes ......52 Piezas y accesorios .
  • Página 27 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO ADVERTENCIA 27 Evita que la comida entre en contacto con elemen- 35 La olla de cocción y la bandeja Cook & Crisp se tos que emitan calor. NO llenes demasiado la olla calientan muchísimo mientras se cocina.
  • Página 28 PIEZAS Y ACCESORIOS MONTAJE DE ACCESORIOS E INTERRUPTOR INTELIGENTE INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE USO DEL INTERRUPTOR DE ACCESORIOS INTELIGENTE Bandeja Cook & Crisp El interruptor inteligente te permite cambiar BANDEJA COOK & CRISP Recipiente de cocción extraíble entre los dos modos de cocción, que de 5,7 l aparecen indicados en el mismo interruptor Posición superior...
  • Página 29 USO DE LAS FUNCIONES DEL MODO RAPID COOKER USO DEL PANEL DE CONTROL (OLLA RÁPIDA) 8 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el Para encender el producto, enchufa el cable de producto emitirá un pitido y mostrará el mensaje alimentación en una toma, y luego presiona el «END»...
  • Página 30 USO DE LAS FUNCIONES DEL MODO RAPID COOKER USO DE LAS FUNCIONES DEL MODO AIR FRY/COOKER (OLLA RÁPIDA) (CONT.) (FREIDORA DE AIRE/OLLA) NOTA: Antes de usar la función AIR FRY (freír Steam Bake (hornear al vapor) Steam (cocción a vapor) Grill (cocinar a la parrilla) con aire), deja que el producto se precaliente 1 Coloca la bandeja Cook &...
  • Página 31 USO DE LAS FUNCIONES DEL MODO AIR FRY/COOKER (FREIDORA DE AIRE/OLLA) (CONT.) Dehydrate (deshidratar) Sear/Sauté (sellar/saltear) Slow Cook (cocción lenta) NOTA: Antes de usar el programa BAKE/ROAST 1 Coloca la bandeja Cook & Crisp en la posición 1 Antes de empezar a cocinar, retira la bandeja 1 Antes de empezar a cocinar, retira la bandeja (hornear/asar), deja que el producto se precaliente inferior.
  • Página 32 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Y PREGUNTAS FRECUENTES Lavado en lavavajillas y a mano LIMPIEZA DE LA TAPA ¿Cómo puedo cocinar a presión? • Este producto no tiene la función de cocinado a presión. Pero tienes la opción de cocinar en pocos Recomendamos inspeccionar el interior de la minutos con las funciones del modo RAPID COOKER (olla rápida).
  • Página 33 REGISTRO DEL PRODUCTO GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS ¿Cuánto tiempo duran las garantías de nuestros Productos? Cuando adquiere un producto en España en calidad de consumidor, a usted le amparan La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto.
  • Página 34 MERCI TABLE DES MATIÈRES d’avoir choisi le cuiseur rapide et friteuse sans huile Ninja® Speedi Mises en garde importantes ......68 Pièces et accessoires .
  • Página 35 MISES EN GARDE IMPORTANTES APPAREIL RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE • LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION AVERTISSEMENT 14 Afin d’éviter un choc électrique, NE PAS immerger Pour éliminer tout risque d’étouffement chez 27 Éviter tout contact entre les aliments et les résis- 35 La cuve de cuisson et la plaque Crousti deviennent les jeunes enfants, jeter immédiatement tous les le câble, les prises ou le corps de l’appareil dans de...
  • Página 36 PIÈCES ET ACCESSOIRES ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES ET SMART SWITCH NOTICE D’ASSEMBLAGE UTILISATION DU BOUTON SMART Plaque Crousti DES ACCESSOIRES SWITCH Cuve de cuisson amovible de 5,7 L Le bouton Smart Switch vous permet de PLAQUE CROUSTI basculer entre les deux modes de cuisson, Poignée du couvercle Position haute Position basse...
  • Página 37 UTILISATION DES PROGRAMMES RAPID COOKER UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE (CUISEUR RAPIDE) 8 Une fois le temps de cuisson écoulé, Pour allumer l’appareil, branchez le cordon l’appareil émet un signal sonore et affiche d’alimentation sur une prise, puis appuyez « End » (Fin). Si vos aliments ne sont pas sur le bouton complètement cuits, augmentez le temps Speedi Meals (Repas rapides)
  • Página 38 UTILISATION DES PROGRAMMES RAPID COOKER UTILISATION DES PROGRAMMES AIR FRY/COOKER (CUISEUR RAPIDE) – SUITE (FRITEUSE/CUISEUR) REMARQUE : Avant d’utiliser le Steam Bake (Cuire au four & vapeur) Steam (Cuire à la vapeur) Grill (Griller) programme Air Fry (Frire sans huile), 1 Veillez à placer la plaque Crousti en 1 Commencez par ajouter de l’eau dans le 1 Veillez à...
  • Página 39 UTILISATION DES PROGRAMMES AIR FRY/COOKER (FRITEUSE/CUISEUR) – SUITE Dehydrate (Déshydrater) Sear/Sauté (Saisir/Faire sauter) Slow Cook (Mijoter) REMARQUE : Avant d’utiliser le 1 Veillez à placer la plaque Crousti en 1 Avant de commencer, veillez à retirer programme Bake/Roast (Cuire au four), 1 Avant de commencer, veillez à...
  • Página 40 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GUIDE DE DÉPANNAGE NETTOYAGE DU COUVERCLE Lavage au lave-vaisselle et à la main Comment cuire sous pression ? Nous vous recommandons de vérifier • L’appareil n’est pas doté du mode de cuisson sous pression. À la place, vous pouvez l’intérieur du couvercle avant de cuire avec utiliser les programmes RAPID COOKER (Cuiseur rapide).
  • Página 41 GARANTIE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale Ninja ? Art. L.217-4 du code de la consommation: “Le bien est conforme au contrat s'il répond notamment, le cas échéant, aux critères suivants : 1° Il correspond à la description, au type, à la quantité et à •...
  • Página 42 GRAZIE SOMMARIO per aver acquistato Speedi Rapid Cooker e friggitrice ad aria Ninja® Precauzioni importanti ....... . 84 Componenti e accessori .
  • Página 43 PRECAUZIONI IMPORTANTI SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO AVVERTENZE 27 Evitare che il cibo entri in contatto con gli elementi 35 Durante la cottura, la casseruola e il vassoio riscaldanti. NON riempire eccessivamente o Crousti diventano estremamente caldi. Quando 14 Al fine di evitare scosse elettriche, NON immergere superare il livello massimo di riempimento (MAX) si estraggono la casseruola di cottura e il vassoio...
  • Página 44 COMPONENTI E ACCESSORI GRUPPO ACCESSORI E SMARTSWITCH ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO USO DELLO SMARTSWITCH DEGLI ACCESSORI Vassoio Cook & Crisp Lo SmartSwitch consente di passare da una modalità di cottura all’altra. Le due VASSOIO COOK & CRISP Casseruola di cottura rimovibile modalità...
  • Página 45 USO DELLE FUNZIONI RAPID COOKER USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO 8 Una volta terminata la cottura, l’unità Per accendere l’unità, collegare il cavo emetterà un segnale acustico e comparirà di alimentazione a una presa di corrente, la scritta “End” (Fine). Se si necessita quindi premere il pulsante di estendere la cottura, è...
  • Página 46 USO DELLE FUNZIONI RAPID COOKER - CONT. USO DELLE FUNZIONI AIR FRY/COOKER Steam Bake (Cottura al forno a vapore) Steam (Cottura a vapore) Grill (Cottura alla griglia) NOTA: prima di usare la modalità AIR FRY, 1 Assicurarsi di collocare il vassoio Cook & 1 Per iniziare, aggiungere acqua sul fondo 1 Assicurarsi di collocare il vassoio Cook &...
  • Página 47 USO DELLE FUNZIONI AIR FRY/COOKER - CONT. Sear/Sauté (Scottatura/cottura saltata) Slow Cook (Cottura lenta) Dehydrate (Essiccazione) NOTA: prima di usare la modalità BAKE/ 1 Prima di iniziare, assicurarsi di rimuovere 1 Prima di iniziare, assicurarsi di rimuovere 1 Assicurarsi di collocare il vassoio Cook & ROAST, lasciar preriscaldare l’unità...
  • Página 48 PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Lavaggio in lavastoviglie e lavaggio PULIZIA DEL COPERCHIO Come faccio a cuocere a pressione? a mano • Questa unità non ha la funzione di cottura a pressione. Esegue invece la cottura rapida Si consiglia di ispezionare l’interno del coperchio prima di cuocere con le “funzioni grazie alle funzioni RAPID COOKER.
  • Página 49 REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO GARANZIA LIMITATA DI DUE (2) ANNI Per quanto tempo sono garantiti i nostri Prodotti tramite la Garanzia convenzionale? Se acquisti un prodotto in Italia come consumatore, sei titolare dei diritti di legge relativi alla Grazie alla fiducia che riponiamo nella nostra progettazione e nel nostro controllo qualità, qualità...
  • Página 50 BEDANKT INHOUD voor uw aankoop van de Ninja® Speedi Rapid Cooker & Air Fryer Belangrijke veiligheidsvoorzieningen ....100 Onderdelen en accessoires ......102 Voor het eerste gebruik .
  • Página 51 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES WAARSCHUWING 28 Gebruik deze eenheid NIET om snelkookrijst 36 Til het deksel ALLEEN vanaf de handgreep aan de 14 Dompel om elektrische schokken te voorkomen Gooi alle verpakkingsmaterialen onmiddellijk na het te bereiden.
  • Página 52 ONDERDELEN EN ACCESSOIRES ACCESSOIRE-BEVESTIGING EN SMART SWITCH INSTRUCTIES VOOR DE MONTAGE MET DE SMART SWITCH Cook & Crisp-bakplaat VAN ACCESSOIRES Met de SmartSwitch kunt u schakelen 5,7 l Verwijderbare kookpan tussen de twee kookmodi, die ter referentie COOK & CRISP-BAKPLAAT op de schakelaar staan aangegeven: Deksel Handgreep Toppositie...
  • Página 53 DE RAPID COOKER-FUNCTIES GEBRUIKEN HET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKEN 8 Als de kooktijd 0 bereikt, gaat het apparaat Steek het snoer in een stopcontact om het piepen en staat er “End". Als uw voedsel apparaat in te schakelen en druk op de meer tijd nodig heeft, gebruik dan de knop.
  • Página 54 DE RAPID COOKER-FUNCTIES GEBRUIKEN - VERVOLG DE AIR FRY/KOOKFUNCTIES GEBRUIKEN Steam Bake (Stomen Bakken) Steam (Stomen) Grill (Grillen) OPMERKING: Voordat u Air Fry gebruikt, 1 Zorg ervoor dat u de Cook & Crisp-bakplaat 1 Voeg water toe aan de bodem van de pan moet u het apparaat 5 minuten laten 1 Zorg ervoor dat u de Cook &...
  • Página 55 DE AIR FRY/KOOKFUNCTIES GEBRUIKEN – VERVOLG Dehydrate (Drogen) Sear/Sauté (Dichtschroeien/sauteren) Slow Cook OPMERKING: Voordat u Bake/Roast 1 Zorg ervoor dat u de Cook & Crisp-bakplaat 1 Zorg ervoor dat u de Cook & Crisp- (Bakken/Braden) gebruikt, moet u het 1 Voordat u begint, moet u de Cook & Crisp- in de onderste positie plaatst.
  • Página 56 REINIGEN EN ONDERHOUD GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING Afwasmachine en afwassen met de hand HET DEKSEL REINIGEN Hoe kan ik koken onder druk? • Dit apparaat heeft geen hogedrukkookfunctie. Kook in plaats daarvan snel met behulp We raden u aan de binnenkant van het deksel te inspecteren voordat u gaat van de RAPID COOKER-functies.
  • Página 57 PRODUCTREGISTRATIE BEPERKTE GARANTIE VAN TWEE (2) JAAR Wat wordt er door de garantie gedekt? Als u een product in Nederland koopt als klant, kunt u aanspraak maken op uw wettelijke Reparatie of vervanging van uw Product (naar beoordeling van Ninja), inclusief alle onderdelen rechten t.a.v.
  • Página 58 TAKK INNHOLDSFORTEGNELSE for at du kjøpte Ninja® Speedi Rapid Cooker & Air Fryer Viktige sikkerhetstiltak ......116 Deler og tilbehør .
  • Página 59 VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK SKAL KUN BRUKES I HJEMMET • LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK ADVARSEL 29 Spenningen i stikkontakter kan variere, 36 Lokket må BARE løftes fra håndtaket 1 For å eliminere en kvelningsfare for små barn, 15 IKKE koble til en skjøteledning. En kort foran på...
  • Página 60 DELER OG TILBEHØR TILBEHØRSMONTASJE OG SMARTBRYTER MONTERINGSINSTRUKSJON BRUKE SMARTBRYTEREN Cook & Crisp-brett FOR TILBEHØR Smartbryteren lar deg bytte mellom de to 5,7 L avtakbar gryte tilberedningsmodusene, som er merket på COOK & CRISP-BRETT bryteren som referanse: Lokkhåndtak Øvre posisjon Nedre posisjon •Rapid Cooker Grytelokk Bruk topposisjonen...
  • Página 61 BRUKE FUNKSJONENE FOR RAPID COOKER BRUK AV BETJENINGSPANELET (HURTIGKOMFYR) 8 Når matlagingstiden når null, vil For å slå på apparatet, plugg inn strømle- apparatet pipe og vise «End». Hvis maten dningen i en veggkontakt, og trykk på din trenger litt mer tid, kan du bruke pil -knappen.
  • Página 62 BRUKE FUNKSJONENE FOR RAPID COOKER BRUKE FUNKSJONENE FOR AIR FRY/COOKER (HURTIGKOMFYR) – FORTS. (LUFTFRITYRKOKING/PLATETOPP) Steam Bake (Dampbake) Steam (Dampe) Grill MERK: La apparatet forvarmes 1 Sørg for å plassere Cook & Crisp-brettet 1 For å komme i gang, tilsett vann 1 Sørg for å...
  • Página 63 BRUKE FUNKSJONENE FOR AIR FRY/COOKER (LUFTFRITYRKOKING/PLATETOPP) – FORTS. Dehydrate (Dehydrere) Sear/Sauté (Bruning/sautéring) Slow Cook (Langsom tilberedning) MERK: Før du bruker Bake/Roast 1 Sørg for å plassere Cook & Crisp-brettet 1 Før du begynner, må du passe på 1 Før du begynner, må du fjerne Cook & (Steking/røsting), la apparatet forvarmes i den nederste posisjonen.
  • Página 64 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSVEILEDNING Oppvaskmaskin og håndvask RENGJØRING AV LOKKET Hvordan trykkoker jeg? • Dette apparatet har ikke trykkokingsfunksjonen. Kok i stedet raskt med RAPID COOKER- Vi anbefaler at du inspiserer lokket innvendig før du lager mat med funksjonene. Se oppskriftsveiledningen for inspirasjon. «våtkokingsfunksjoner», som inkluderer Fremdriftslinjene vises på...
  • Página 65 PRODUKTREGISTRERING TO (2) ÅRS BEGRENSET GARANTI Hvor lenge er det garanti på produktene våre? Når du kjøper et produkt i Norge som forbruker får du visse lovmessige rettigheter når Vår tillit til vår design og kvalitetskontroll betyr at det nye produktet ditt er garantert det gjelder produktets kvalitet (dine «lovfestede rettigheter»).
  • Página 66 OBRIGADO ÍNDICE por adquirir a fritadeira rápida e fritadeira a ar Ninja® Speedi Salvaguardas importantes ......132 Peças e acessórios .
  • Página 67 SALVAGUARDAS IMPORTANTES APENAS PARA USO DOMÉSTICO • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR AVISO 29 A tensão das tomadas pode variar, afetando 36 Levante a tampa APENAS pela pega na parte da 1 Para que não haja perigo de asfixia em crianças 15 NÃO utilize um cabo de extensão.
  • Página 68 PEÇAS E ACESSÓRIOS CONJUNTO DE ACESSÓRIOS E SMART SWITCH INSTRUÇÕES DE MONTAGEM USAR SMART SWITCH DE ACESSÓRIOS (interrutor inteligente) Tabuleiro Cook & Crisp O SmartSwitch permite-lhe alternar entre TABULEIRO COOK & CRISP Panela de cozedura amovível de 5,7 l os dois modos de cozedura, que estão Pega da tampa identificados no interruptor para sua Posição superior...
  • Página 69 UTILIZAR AS FUNÇÕES RAPID COOKER UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO 8 Quando o tempo de cozedura chegar a Para ligar o aparelho, ligue a ficha a uma zero, o aparelho emitirá um sinal sonoro tomada e depois prima o botão. e apresentará...
  • Página 70 UTILIZAR AS FUNÇÕES RAPID COOKER - CONT. USAR AS FUNÇÕES DE AIR FRY/COOKER STEAM BAKE (Assar a vapor) STEAM (Cozer a vapor) GRILL (Grelhar) NOTA: Antes de usar a função Air Fry (fritar a ar), aqueça previamente a 1 Certifique-se de que coloca o tabuleiro 1 Para começar, adicione água ao fundo 1 Certifique-se de que coloca o tabuleiro unidade durante 5 minutos como faria...
  • Página 71 USAR AS FUNÇÕES DE AIR FRY/COOKER – CONT. DEHYDRATE (Desidratar) SEAR/SAUTÉ (Tostar/Saltear) SLOW COOK (Cozedura lenta) NOTA: Antes de usar a função Bake/ 1 Certifique-se de que coloca o tabuleiro 1 Antes de começar, certifique-se de que 1 Antes de começar, certifique-se de Roast (Cozer/Assar), aqueça previamente Cook &...
  • Página 72 LIMPEZA E MANUTENÇÃO GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Lavar na máquina de lavar loiça ou à mão LIMPAR A TAMPA Como faço para cozinhar com pressão? • Este aparelho não tem a função de cozedura a pressão. Em vez disso, cozinhe Recomendamos que inspecione o interior da tampa antes de cozinhar com “funções rapidamente usando as funções RAPID COOKER (cozedura rápida).
  • Página 73 REGISTO DO PRODUTO GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS O que está abrangido pela garantia? Quando compra um produto na Europa como consumidor, obtém o benefício dos direitos Reparação ou substituição do seu aparelho (sob critério da Ninja), incluindo todas as peças e legais relativos à...
  • Página 74 KIITOS SISÄLTÖ Ninja® Speedi -pikakeittimen ja -kuumailmakeittimen ostosta Tärkeitä varotoimia ........148 Osat ja lisävarusteet .
  • Página 75 TÄRKEITÄ VAROTOIMIA VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN • LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ VAROITUS 27 Älä päästä ruokaa koskemaan kuumiin kuumaa höyryä ja ilmaa irrottaessasi kat- 1 Pienten lasten tukehtumisvaaran 14 Suojautuaksesi sähköiskulta ÄLÄ upota osiin. ÄLÄ ylitäytä tai ylitä kattilan MAX- tilaa ja Cook & Crisp -alustaa laitteesta, ja välttämiseksi hävitä...
  • Página 76 LISÄVARUSTEIDEN KOKOAMISOHJEET OSAT JA LISÄVARUSTEET JA ÄLYKYTKIN LISÄVARUSTEIDEN KOKOAMISOHJEET ÄLYKYTKIMEN KÄYTTÖ Cook & Crisp -alusta Älykytkimellä voit vaihdella kahden COOK & CRISP -ALUSTA Irrotettava kattila, 5,7 l kypsennystilan välillä, jotka näkyvät kytkimessä: Yläasento Ala-asento Kannen kädensija Käytä yläasentoa Käytä ala-asentoa • Rapid Cooker (pikakeitin) Keittimen kansi proteiineja ja perinteisiin höyry-...
  • Página 77 OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ PIKAKEITTIMEN TOIMINTOJEN KÄYTTÖ 8 Kun kypsennysaika saavuttaa nollan, lait- Käynnistä laite kytkemällä virtajohto teesta kuuluu äänimerkki ja näytöllä näkyy -painiketta. pistorasiaan, ja paina sitten ”End” (päättynyt). Jos ruokasi tarvitsee enemmän aikaa, käytä näytön oikealla SPEEDI MEALS (Speedi-ateriat) puolella olevia ylänuolia ajan lisäämiseksi. START Laite ohittaa esilämmitysvaiheen.
  • Página 78 PIKAKEITTIMEN TOIMINTOJEN KÄYTTÖ - JATKUU AIR FRY/COOKER -TOIMINTOJEN KÄYTTÖ Steam Bake (paisto höyryttämällä) Steam (höyrytys) Grill (grillaus) HUOMAUTUS: Ennen Air Fry (kuumailmakypsennys) -toiminnon 1 Muista asettaa Cook & Crisp -alusta pohjalle. 1 Aloita lisäämällä vettä kattilan pohjalle. 1 Muista asettaa Cook & Crisp -alusta käyttöä, anna laitteen esikuumentua Aseta leipomisvälineet alustan päälle.
  • Página 79 AIR FRY/COOKER -TOIMINTOJEN KÄYTTÖ – JATKUU Dehydrate (kuivaus) Sear/Sauté (ruskistus/kuullotus) Slow Cook (haudutus) HUOMAUTUS: Ennen Bake/Roast (paisto/ 1 Ennen aloittamista muista poistaa 1 Muista asettaa Cook & Crisp -alusta pohjalle. 1 Ennen aloittamista muista poistaa Cook paahto) -toiminnon käyttöä, anna laitteen Cook &...
  • Página 80 PUHDISTUS JA HUOLTO VIANMÄÄRITYSOPAS Pesu astianpesukoneessa ja käsinpesu KANNEN PUHDISTAMINEN Miten voin käyttää painekypsennystä? • Tässä laitteessa ei ole painekypsennystoimintoa. Kypsennä nopeasti sen sijaan käyttämällä Suosittelemme tarkastamaan kannen sisäpinnan ennen ”kosteita RAPID COOKER (pikakeitin) -toimintoja. Katso inspiraatiota reseptioppaasta. kypsennystoimia”, jollaisia ovat Slow Näytöllä...
  • Página 81 TUOTTEEN REKISTERÖINTI KAHDEN (2) VUODEN RAJOITETTU TAKUU Mitä takuu kattaa? Kun ostat tuotteen Suomi kuluttajana, sinulla on laitteen laatua koskevat lailliset oikeudet Tuotteen korjaus ja vaihto (Ninjan päätöksellä), mukaan lukien kaikki osat ja työ, mikäli (”lakisääteiset oikeudet”). Voit käyttää näitä lakisääteisiä oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. tuotteessa on valmistus- tai materiaalivikoja (toimitus- ja lähetyskulut mukaan lukien).
  • Página 82 TACK INNEHÅLL för ditt köp av Ninja® Speedi Rapid Cooker & Air Fryer Viktiga säkerhetsåtgärder ......164 Delar och tillbehör .
  • Página 83 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ENDAST HUSHÅLLSANVÄNDNING • LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING 25 Använd ALDRIG SLOW COOK- inställningen 35 Grytan, Cook & Crisp™-plåten och det VARNING utan mat och vätskor i den avtagbara grytan. vändbara stället blir extremt heta under tillagningen. Undvik het ånga och luft 26 Flytta INTE apparaten under användning.
  • Página 84 DELAR OCH TILLBEHÖR TILLBEHÖRSENHET OCH SMART SWITCH MONTERINGSANVISNINGAR ATT ANVÄNDA SMART SWITCH Cook & Crisp-plåt FÖR TILLBEHÖR Med SmartSwitch kan du växla mellan de 5,7 l avtagbar gryta två tillagningslägena, som är märkta på COOK & CRISP-PLÅT strömbrytaren: Lockhandtag Övre position Nedre position •Rapid Cooker Lock...
  • Página 85 ANVÄNDA RAPID COOKER-FUNKTIONERNA ANVÄNDNING AV KONTROLLPANELEN 8 När tillagningen har avslutats avger Aktivera apparaten genom att sätta apparaten en ljudsignal och ”End” visas. i stickkontakten i ett eluttag och slå Om maten kräver längre tillagningstid -knappen. på apparaten med kan tiden förlängas med uppåtpilarna till Speedi Meals (Speedi-måltider) höger om displayen.
  • Página 86 ANVÄNDA RAPID COOKER-FUNKTIONERNA – ANVÄNDA AIR FRY/COOKER-FUNKTIONERNA FORTS. Steam Bake (ångbaka) Steam (ånga) Grill (grilla) OBS! Innan du använder Air Fry ska du 1 Var noga med att placera Cook & 1 För att komma igång, tillsätt vatten i botten 1 Se till att placera Cook &...
  • Página 87 ANVÄNDA AIR FRY/COOKER-FUNKTIONERNA – FORTS. Dehydrate (torka) Sear/Sauté (stek/sautera) Slow Cook (långkoka) OBS! Låt enheten förvärmas i 5 minuter, 1 Innan du börjar, se till att ta bort Cook 1 Var noga med att placera Cook & Crisp- 1 Innan du börjar, se till att ta bort Cook & på...
  • Página 88 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING Diskmaskin och handdisk RENGÖRING AV LOCKET Hur tryckkokar jag? • Den här enheten har ingen tryckkokningsfunktion. Använd istället RAPID COOKER- Vi rekommenderar att du inspekterar lockets insida före tillagning med funktionen för snabb tillagning. Se receptguiden för inspiration. ”våtkokningsfunktioner”, som inkluderar Förloppsfält visas på...
  • Página 89 PRODUKTREGISTRERING TVÅ (2) ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI Under hur lång tid gäller garantin på våra produkter? När du som kund köper en produkt i Sverige får du fördelar av lagliga rättigheter som Vi är så övertygade om vår design och kvalitetskontroll att din nya produkt har en garanti hänför sig till kvaliteten på...
  • Página 90 NOTES NOTES ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...